猎人笔记的书评 (134)

王这么 2008-10-29 18:15:56 译林出版社1998版

在盲鼠所不能再看到的世界

这本是我很年轻时就该读过的书。现在才阅读此书的意义,于我大概只是像安徒生童话里的那只鼹鼠,透过泥壁上偶尔出现的孔洞,窥一眼外面麦田的颜色,听见风从遥远的地方吹来,发出哗哗的声音,大概是摇动了树梢,回忆起来那些是多么久远的声与色啊。然后,或许会缩进地洞的更深...  (展开)
梨园生 2012-08-17 17:02:27 人民文学出版社1955版

读《猎人笔记》小札

《猎人笔记》中有一种很迷人的气氛,一种挥之不去的忧郁感,一种让人读完那清新文字之后反复回味的东西。这种东西是糅合在对俄罗斯大地风光的描绘和对俄罗斯人生活的写实之中的,而在景与人之间形成了一股张力,形成了一种紧张。屠格涅夫笔下的俄罗斯大地是那样地美,那样地富...  (展开)
无韵皆蕴空 2014-07-26 00:53:16 人民文学出版社1955版

最难做是屠格涅夫的胸襟

曾经向我一个孤僻沉郁过的一个朋友推荐这本书. 对方并未理睬. 后来把这个最珍惜的译本送给了一位性情开朗率直幼稚的朋友. 对方给我回的是. 看了半天都看不到故事 没有意思. 其实想想 送一本猎人笔记. 等同于给生活的苦难添一剂良药. 还能怎么样呢 我狭小的生命 听...  (展开)
梁一梦 2011-04-02 19:57:08 人民文学出版社1955版

《白净草原》及其他

一 昨晚睡前看的短篇小说一直萦绕心内,今晨还是一再想起。这篇出自屠格涅夫《猎人笔记》中的《白净草原》,算是重读,大约五六七八年前整本小说集囫囵吞枣过,留了个如梦如幻的印象。 因哈罗德•布鲁姆在《如何读,为什么读》一书中提及,我重读了这篇散文诗一般的作品。...  (展开)
不一样的烟火 2018-11-18 18:59:09 上海译文出版社2006版

屠格涅夫《猎人笔记》全书各篇内容简介

【共二十五篇;译者曾冲明】 第一篇《黄鼠狼” 霍尔与卡里内奇》 小说译文约一万一千字。情节很简单。“我以猎人的身份访问瑞兹德林县,在旷野里结识了小地主鲍卢台金”。他邀请“我”到他那里过夜,因为路远,“我们”先步行到了“黄鼠狼”霍尔的家,但霍尔进城去了。于是由他...  (展开)
闪正 2007-11-22 22:00:31 上海译文出版社2006版

屠格涅夫不应该被忘记。 他笔下的俄罗斯,悲壮又神秘。人们生活充满了苦难,却不会放弃希望。这是对俄罗斯坚韧的民族品格很好的体现。 不赞同对他消极一面的批判。作为一个落魄贵族,我能体会他的痛苦。 猎人笔记是发人深省的。很庆幸在我迷茫的时刻收获了这本书。  (展开)
芝麻 2023-05-07 21:36:05 广西师范大学出版社2004版

猎人笔记之粗略笔记

屠格涅夫 1846 年向《现代人》杂志很随意地提交了一篇《霍尔与卡利内奇》的文章,发行人巴纳郁夫很随意地加了个副标题《猎人笔记》,却没想到这篇文章引起众多读者喜爱,反响强烈。我读得比较粗略,大致从两个点来分析《猎人笔记》:1、乡村景色;2、人物塑造。 在屠格涅夫笔下...  (展开)
明月秋风 2019-02-22 11:43:59 上海译文出版社2006版

反思名著重译的意义

反思名著重译的意义 读屠格涅夫《猎人笔记》15 2019.02.20 俄罗斯作家屠格涅夫《猎人笔记》,2019年第15本读物。其中,丰子恺译本,人民文学出版社1955年版。冯春译本,上海译文出版社2018年版《屠格涅夫文集》第三卷。仅31万字,420页。【丰子恺版本五星+,冯春版本三星】。 ...  (展开)
巧克力可丽饼 2019-01-01 17:41:50 上海译文出版社2006版

《猎人笔记》每篇主要角色(未完待续)

这篇书评可能有关键情节透露

一、《霍里和卡利内奇》(又名《黄鼠狼与卡里内奇》) 霍利(黄鼠狼):农奴,聪慧、精明、能干、实用主义、邋遢 卡里内奇:农奴,忠诚、善良、自由主义、浪漫主义、妻管严 霍利和卡里内奇的地主:好客、精明、贪婪(一直想提高霍利的租金) 霍利的老婆:欺软怕硬(惧怕丈夫,...  (展开)
易米三升 2018-11-10 17:58:55 上海译文出版社2006版

屠格涅夫的宽厚温暖

这篇书评可能有关键情节透露

我拿这本书当作一本小说集读,读完之后我我更愿意把它当作一本散文集。 我曾经狭隘的认为苏联作家写的美的文字,就像他们男人的胡子一样支楞八翘,压根没办法和我大中国的美髯公们相比,读完之后我才发现,屠格涅夫的胡子真的很美。 我生活的地方和俄罗斯一江之隔,风景地貌基...  (展开)
明月秋风 2019-02-22 11:46:15 人民文学出版社1955版

反思名著重译的意义

反思名著重译的意义 读屠格涅夫《猎人笔记》15 2019.02.20 俄罗斯作家屠格涅夫《猎人笔记》,2019年第15本读物。其中,丰子恺译本,人民文学出版社1955年版。冯春译本,上海译文出版社2018年版《屠格涅夫文集》第三卷。仅31万字,420页。【五星+】。 关于《猎人笔记》的好,网...  (展开)
作家榜 2021-06-25 17:49:59 浙江文艺出版社2021版

作家榜版《猎人笔记》插图获奖了!

就在这个月,作家榜版《猎人笔记》系列插图,荣获俄罗斯2021第十四届国际插画与图书设计大赛“图书印象”奖(ХIV International Illustration and Book Design Competition "Image of the Book")! 该设计大赛2008年由俄罗斯联邦新闻和大众传播局与俄罗斯莫斯科图书插画师和...  (展开)
不亦重乎 2020-02-28 21:37:24 上海译文出版社1983版

上海书评陈子善:《猎人日记》插图集的黄裳跋

屠格涅夫:《猎人日记》,平明出版社。 1954年4月,巴金主持的上海平明出版社出版了黄裳翻译的俄国屠格涅夫著《猎人日记》。在此之前,文化生活出版社已于1950年和1953年出版了耿济之译《猎人日记》和丰子恺译《猎人笔记》。四年间,屠格涅夫此书出版了三个中译本,黄裳是最年...  (展开)
渊容 2019-10-20 11:33:22 人民文学出版社1955版

歌颂,这北国的土地

一本不薄不厚的《猎人笔记》,它打破的是白纸黑字的刻板印象,带来的是裹挟湿润泥土气息的世界,是一个陌生又神秘的逝去的时代。通过这本书,曾于初中课堂学过的枯燥历史鲜活起来,一幅扣人心弦的俄国十九世纪中叶画卷,缓缓展开。 透过猎人的眼睛,看到的是一段历史的风貌。 ...  (展开)
Woody_Sinbad 2011-03-15 20:58:34 上海译文出版社2006版

猎人的回眸

大概是在初中的时候,第一次拿起一本短篇小说集开始阅读。屠格涅夫的,忘记了名字是什么(《阿霞》?)那一年,伴随着满嘴脏话,初识男女之欢的我读到了《木木》… 这大概就是对屠格涅夫最初的记忆,他的文章,如果可以类比一下,和归有光很接近,那种淡淡的忧伤...  (展开)
cereal 2010-08-30 19:15:05 上海译文出版社2006版

永不过时的文字

深夜,老屠的文字如行云流水般在我眼前舒缓地流过,没有干涩(除了俄式人名)。要不是文章后的日期--1847年7月--我根本没有意识到那个世界与我的时空距离,那个世界不让我感到陌生。那个世界里,有广袤的土地,有深邃的森林;有贵族、官僚、地主,还有商人、农民和农奴...  (展开)
darkflyrobin 2008-09-05 22:57:32 上海译文出版社2000版

秋天是安静的

淅淅沥沥的雨下了一天,再过几天就是白露,中秋了--现在应该还算初秋吧。 秋天是安静的,夏天的纷乱喧闹忽然之间沉寂下来。阳光不再灼热,空气有些微凉,树叶变成黄绿色,并且日渐稀疏起来,路人也放慢了脚步,步伐不再匆忙。 秋天是安静的,可以像向日葵一样,沉下来看书思...  (展开)
妙哉斫轮手 2013-01-13 15:46:22 上海书店出版社2012版

猎人日记

不知道屠格涅夫有没有打猎的嗜好,但无疑作家的选材视角是非常好的。在沙皇时代,能够深入的接触贵族地主农奴和流浪汉等等不同阶层,我想在俄罗斯大地,除了猎人,很难再有另一个角色能够把这么多有趣的人物纠集在一起,共同呼出那个世纪的气息。 况且,占很大篇幅的是对俄罗斯...  (展开)
<前页 1 2 3 4 5 6 7 后页> (共134条)

订阅猎人笔记的书评