夏日之戀 短评

  • 0 Elephant 2010-09-08

    一位七十多岁的艺术家看透了最激情最真切无边的人生,洗净荷尔蒙后写作来的波西米亚经典之作

  • 0 TZ the Queer 2007-08-03

    《祖與占》(Jules et Jim) - 因為愛,所以互相傷害

  • 0 TZ the QueerII 2011-06-02

    《祖與占》(Jules et Jim) - 因為愛,所以互相傷害

  • 0 莫名 2007-12-19

    Kathe的角色不真切。。。他的小说似乎都很清淡,菊子夫人还比较贴近现实,Kathe就让人难以理解,一个浓烈的角色,而描写得不真切,读这本还不如读白痴的第一部分,同样是写性格独特的女子,陀先生真的高深很多....

  • 0 catzzz 2006-09-30

    祖與占

  • 0 missCandy 2006-09-01

    開心的淡淡的哀傷的讀完了

  • 0 音速C 2014-09-18

    “幸福很难以言词描述,它被用旧磨损,而使用的人并不知道。。。。”

  • 0 Hong 2006-10-29

    看它完全因為杜魯福的《祖與占》!原著和電影同樣精彩,用字精煉,不嬌飾,不造作,很討人喜歡!從第一眼看過電影中的Jeanne Moreau後,便已被深深被吸引著,不得不佩服Truffaut的獨到慧眼光!Kathe由她來演可說是不二之選!她的敢作敢為,敢愛敢恨,並至死方休的決絕,雖很可怕,但絲毫不減我對她的著迷!只是對中譯本的書名很有意見,夏日之戀本身已不能再土,居樂和雋更令Jules和Jim的奇妙組合大打折扣!讀此書時人在法國味濃的越南,尤為難忘在船上一面看它,一面享受下龍灣的微風與陽光!

  • 第一页
  • 前一页
  • 后一页