猫的摇篮 短评

  • 1 JOJOORC/Z 2009-06-29

    一个小学五年级时阴差阳错读到《猫的摇篮》的朋友,长大后成为了死宅男。太绝望了,什么都没有。

  • 0 袁牧 2013-04-06

    硬译受不了,但比译林那个黄皮的垃圾译本要好些。缝内裤的臆造出来一个波克侬教义,不知是为了阐述他写作的理念(元小说?),还是为了解构现实世界。还是兼而有之。人物参出不穷,又个个重要。他爱所有人又嘲讽所有人,嘲讽宗教、科学、现实世界。终于他向所有以为生命有意义的人摊开双手问:猫在那里?摇篮在那里?

  • 0 The 星星 2011-01-21

    噗。。。奥本海默

  • 0 tiiiiiiiiin 2015-11-14

    科技是狗屎,宗教也是。

  • 0 隗知 2011-04-17

    悲观的反智主义吧,里面“又”出现了纯洁到弱智的圣徒类角色

  • 0 王冷靜 2010-01-14

    汗~缝内裤的挂之后我才发现还没看完~接着看完~看完~

  • 0 Toddler 2013-10-12

    看的九州出版社金锋译本(书号被占用,无法添加),印刷和编辑错误很多,但翻译质量还不错。其他版本未读过。

  • 0 非常白 2007-12-05

    就那样

  • 0 ? 2011-02-03

    2010 夏天 2011-2-3 不知道是不是这个译本

  • 0 hyacinth 2008-10-26

    看完捧腹,和阿妈分享,阿吗说,嘿这什么人,连老婆叫什么都不记得了,可是读遍此书,感到叙述时的抑郁情绪,那是一种粗糙的原始情绪,完全没有美的感觉,属于军营里混久了精神荒芜的只剩下动物本性了,至今记得一句,我的灵魂像猫皮般黑臭~

  • 0 Somerset. 2012-12-04

    绝对影响力。

  • 0 七塔 2009-11-23

    看过然而需要再读

  • 0 zach 2009-09-16

    初中时读得,这几天看没有国家的人,才发现原来同为KURT VONNEGT所作。老爸当年买书的品味还算不错。 还有一点很神奇,老冯在没有国家的人里引用的诗,猫的摇篮里已经有了。

  • 0 姬灼蕴 2010-02-04

    这老头把自己也黑色了

  • 0 山道劫色 2014-09-18

    冷战时期的世界因不安充满了疯狂荒诞,原子弹之父对科学的执着和其天才的肆意却留给世界终结的危机,这种毁灭性的九号冰如果能掌握在把世界的奥妙玩弄在鼓掌间的猫的摇篮那么如意就好了,可惜是被一群拥有怪异才华的儿女继承了,而波克农的谎言是预示一切的神谕。

  • 0 比布 2015-10-07

    以为是写猫猫的故事,原来是猫的摇篮-虚幻的影子。社会预言小说,诞生年代跟1984貌似都是二战后十年吧。

  • 0 程一 2018-12-06

    翻译得无力吐槽……两颗星,加一颗星给故事的叙述技巧。 但是还是能感觉到冯尼古特的强大心力,以及,他牛逼的构思设计 这个世界太疯狂,以为不可理喻,其实都平静接受。我觉得冯古内特不是在用冷静的视角展现人类的冷漠,而就是他所铺展的故事所呈现的模样——所谓理智所不接受的冷漠其实都被我们寻常化了。人生而有的悲悯之心,真的是生而就有的吗?人就是这么个生物罢了。 天呐,我太悲观了…

  • 0 苏小P 2016-08-08

    猫的摇篮,有猫, 有摇篮。就不讲猫的摇篮。 写书的一路上,我不仅认识了整个国家的要人,还娶了第一大美女,当了总统,说了一场无聊的演讲,却把全国的人撂倒了。 所以,最后,还是写成了书。 所以,科技是什么,宗教又是什么?还不是都要靠文字流传?! 科技和宗教为极端分子利用,人们干脆睡在猫的摇篮里。

  • 0 皇哒 2017-04-04

    读的有点吃力,像在一个虚构的,表面喧闹却没有实际意义的戏棚子里找一张记忆里的脸。每一个我想认真对待的情节最后都证明自己是没有意义的,情何以堪…

  • 0 请叫我毛克斯 2016-01-14

    冯内古特,不喜欢的人不以为然,喜欢的觉得有说不完的妙处。这个八十年代的译本比译林的版本好