作者:
Thomas De Quincey
出版社: Oxford University Press, USA
副标题: and Other Writings (Oxford World's Classics)
出版年: 1998-09-17
页数: 304
定价: USD 12.95
装帧: Paperback
ISBN: 9780192836540
出版社: Oxford University Press, USA
副标题: and Other Writings (Oxford World's Classics)
出版年: 1998-09-17
页数: 304
定价: USD 12.95
装帧: Paperback
ISBN: 9780192836540
豆瓣评分
Confessions of an English Opium-Eater的创作者
· · · · · ·
-
托马斯·德·昆西 作者
作者简介 · · · · · ·
托马斯·德·昆西(Thomas De Qujncey,1785—1859),英国散文家、文学批评家。1785年8月15日出生于曼彻斯特的一个商人家庭。中学时代擅长希腊文和拉丁文。1803年进入牛津大学,着重学习英国文学和德国语言、文学,对英国新兴的浪漫主义文学非常向往。他的散文富于幻想和感情,注重辞藻和音乐性,常常有意识地模仿17世纪早期英国散文家的风格,是英国浪漫主义运动的主要文学批评家之一。1821年,《伦敦杂志》发表了德·昆西的著名作品《一个英国吸食鸦片者的自白》,这部作品预示了现代派文学的题材和写作方法的出现。1826年他迁居到爱丁堡,1859年12月8日去世。
喜欢读"Confessions of an English Opium-Eater"的人也喜欢 · · · · · ·
Confessions of an English Opium-Eater的书评 · · · · · · ( 全部 17 条 )
该版本篇目《谋杀一种精练的艺术》中的一些漏译与错译
从福柯那里知道了昆西的这篇文章,但原文有太多拉丁文、希腊语和法语,实在有些难读,就找来了这个中译本对照着看,结果这翻译实在惨不忍睹,且不说翻译质量,这所有非英语全部忽视不翻译是什么鬼?所以我就把部分明显漏译给贴出来,看看这是怎样不负责任的译文。 第一处: 原...
(展开)
FEIFEI RUN
原谅我用十五分钟写下这本好书的评论。 日后再改。 其实是最近总是很飞。 没抽就有了飞的感觉。 作者写他的幻觉。写到我感同身受,汗毛竖立。 我最近也一样。 晚上在床闭上眼睛,感觉脑子里的东西从呼吸里一点点流出。他们的脸在我眼前飘忽不定闪现。由远及近。 越来越大。直至...
(展开)
> 更多书评 17篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部13 )
-
江苏人民出版社 (2006)7.2分 304人读过
-
Wordsworth Editions (1994)8.5分 23人读过
-
未知出版社 (2012)7.0分 227人读过
-
上海文艺出版社 (2007)7.1分 121人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- Oxford World's Classics(II) (MyLibrary)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有22人想读,手里有一本闲着?
订阅关于Confessions of an English Opium-Eater的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 桑丘 2010-08-16 14:17:39
我感觉,仅仅是我的感觉,感觉,conscious-stream.
0 有用 自在娇莺恰恰恰 2014-02-24 11:42:24
这书看得累死爹。完了读catch 22立马活过来。
0 有用 egg roulette 2017-01-17 01:07:52
我上这门课,就是等着,prof或者谁能给个定论 - 毒和creativity/learnedness没有关系,但是好像还是有关系的。不幸,不幸。
0 有用 Lingxia 2019-01-31 19:24:52
Exquisite and delicate language. Unutterable dreams and melancholy which are uttered by words, have been echoing to the groans of innumerable hearts of loneliness ever after. Wish him who has suffered... Exquisite and delicate language. Unutterable dreams and melancholy which are uttered by words, have been echoing to the groans of innumerable hearts of loneliness ever after. Wish him who has suffered too much but still kept as an absolute sincere man may sleep in the grave in infinite repose forever. (展开)
0 有用 Lingxia 2019-01-31 19:24:52
Exquisite and delicate language. Unutterable dreams and melancholy which are uttered by words, have been echoing to the groans of innumerable hearts of loneliness ever after. Wish him who has suffered... Exquisite and delicate language. Unutterable dreams and melancholy which are uttered by words, have been echoing to the groans of innumerable hearts of loneliness ever after. Wish him who has suffered too much but still kept as an absolute sincere man may sleep in the grave in infinite repose forever. (展开)
0 有用 egg roulette 2017-01-17 01:07:52
我上这门课,就是等着,prof或者谁能给个定论 - 毒和creativity/learnedness没有关系,但是好像还是有关系的。不幸,不幸。
0 有用 自在娇莺恰恰恰 2014-02-24 11:42:24
这书看得累死爹。完了读catch 22立马活过来。
0 有用 桑丘 2010-08-16 14:17:39
我感觉,仅仅是我的感觉,感觉,conscious-stream.