作者:
[美国] 欧内斯特·海明威
出版社: 漓江出版社
译者: 董衡巽 / 冯亦代
出版年: 1997-2
页数: 390
定价: 12.00元/17.00元
装帧: 平装/精装
丛书: 获诺贝尔文学奖作家丛书
ISBN: 9787540720315
出版社: 漓江出版社
译者: 董衡巽 / 冯亦代
出版年: 1997-2
页数: 390
定价: 12.00元/17.00元
装帧: 平装/精装
丛书: 获诺贝尔文学奖作家丛书
ISBN: 9787540720315
内容简介 · · · · · ·
里面收录了尼克-亚当斯故事26则,有代表性的作品。《老人与海》之后,附录欧内斯特-海明威1954年获诺贝尔文学奖时的授奖词,他本人的受奖演说,以及他以大学演讲稿形式为自己的作品集写的序言《短篇小说的艺术》,还有一则是他与记者普林浦斯的对话。
老人与海的创作者
· · · · · ·
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
But, he thought, I keep them with precision. Only I have no luck any more.But who knows? Maybe today. Every day is a new day. It is better to be lucky. But I would rather be exact. Then when luck comes you are ready. (查看原文) —— 引自章节:= = -
他眺望着海面,发觉他此刻是多么孤单。但是他可以看见深色的海水深处的彩虹七色,面前伸展着的钓索和那平静的海面上奇妙的波动。由于贸易风的吹刮,这时云块正在积聚起来,他朝前望去,见到一群野鸭在水面上飞,在天空的衬托下,身影刻画得很清楚,然后模糊起来,然后又清楚地刻画出来,于是他明白,一个人在海上是永远不会孤单的。 “可是我要把它宰了,”他说,“不管它多么了不起,多么神气。” 然而这是不公平的,他想。不过我要让它知道人有多少能耐,人能忍受多少磨难。 “我跟那男孩说过来着,我是个不同寻常的老头,”他说,“现在是证实这话的时候了。” 他已经证实过上千百回了,这算不上什么。眼下他正要再证实一回。每一回都是重新开始,他这样做的时候,从来不去想过去。 他于是替这条没东西吃的大鱼感到伤心,但是要杀死它的决心绝对没有因为替它伤心而减弱。它能供多少人吃啊,他想。可是他们配吃它吗?不配,当然不配。凭它的举止风度和它的高度尊严来看,谁也不配吃它。 这样可什么事也办不成啊,他想。他嘴里干得说不出话来,但他此刻不能伸手去拿水来喝。我这一回必须把它拉到船边来,他想。它再多兜几圈,我就不行了。不,你是行的,他对自己说。你永远行的。 你现在头脑糊涂起来啦,他想。你必须保持头脑清醒。保持头脑清醒,要像个男子汉,懂得怎样忍受痛苦。或者像一条鱼那样,他想。 我弄不懂,老人想。每一回他都觉得自己快要垮了。我弄不懂。但我还要试一下。 “然而人不是为失败而生的,”他说。“一个人可以被毁灭,但不能给打败。” (查看原文) —— 引自章节:全书
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
获诺贝尔文学奖作家丛书(共106册),
这套丛书还有
《饥饿的石头》《荒原狼》《蒂博一家(第一册)》《圣女贞德》《玉米人》
等
。
喜欢读"老人与海"的人也喜欢 · · · · · ·
老人与海的书评 · · · · · · ( 全部 1781 条 )


失败与成功的一念之差
这篇书评可能有关键情节透露
海明威用短短几万字塑造了桑提亚哥的“硬汉形象”。这是一个饱经风霜的老人,他的人生毫不掩饰地刻画在他每一寸皮肤的褶皱上,他的历险毫无悬念地烙印在他身上的每一个伤疤里。我无法想象一个快要被岁月遗忘的老人曾耐心地度过漫长的八十七天才等来连续三个礼拜的大鱼。更难以... (展开)

《老人与海》——人不是为失败而生的
这篇书评可能有关键情节透露
01 渔夫圣地亚哥已经八十四天没有捕到鱼了。这很糟糕。常陪他出海捕鱼的男孩,都被父母叫去随了别人。 圣地亚哥独自出海。他捕到了一条鱼。一条大马林鱼。不止一千五百磅重。是他钓过最大的一条鱼,整条小船都装不下。 圣地亚哥和大鱼斗了两天两夜,杀了它。把它挂在小船上。 ... (展开)
不能瞎买,翻译者是孙致礼,这可以收藏!
译者孙致礼,网上最受欢迎的他翻译的作品应该是《傲慢与偏见》,看很多人都觉得他翻译的这版是最好的,都很推荐。之前看过《没有爱情可不能结婚》孙致礼译文自选集,那本书里就详细阐述了他从事多年翻译工作的心得,虽然细节忘了,给我印象深刻的是他说,故事里的人物,说出的...
(展开)

论坛 · · · · · ·
与上海译文《海明威短篇小说选》重复的篇目 | 来自黃炳財 | 2024-08-30 03:24:13 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部146 )
-
上海译文出版社 (1999)8.5分 362719人读过
-
Arrow Books Ltd (1994)8.8分 2694人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.5分 19034人读过
-
上海译文出版社 (2009)8.7分 13724人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 漓江版诺贝尔文学奖获奖作家丛书(完整版) (大不了)
- 改革开放30年最具影响力的300本书 (以万变求不变)
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (Z)
- 海明威及相关 (冬子)
- 中国套盒:略萨的书单 (卯人)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于老人与海的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 尽挹西江 2015-04-19 12:51:08
庄周梦蝶,老人捕鱼。
0 有用 像木鸡一样沉静 2023-06-07 16:19:57 辽宁
一批伟大的文学作品塑造了美国精神或者说美国人的价值观。杰克•伦敦和«海明威»的小说,富兰克林的散文,惠特曼的诗歌,无不洋溢出沸腾的生命气息,蓬勃的拼搏力量和动人的理性光彩。«热爱生命»«老人与海»«穷理查年鉴»«我歌唱带电的肉体»这些在全世界畅销不衰的文学经典光从名字就能窥探出其中不屈不挠,自强不息,创造功利的主题思想。西人写诗不用曲笔,不朦胧,不托物言志,直率坦荡,笃实精炼。古为今用,洋为中用,... 一批伟大的文学作品塑造了美国精神或者说美国人的价值观。杰克•伦敦和«海明威»的小说,富兰克林的散文,惠特曼的诗歌,无不洋溢出沸腾的生命气息,蓬勃的拼搏力量和动人的理性光彩。«热爱生命»«老人与海»«穷理查年鉴»«我歌唱带电的肉体»这些在全世界畅销不衰的文学经典光从名字就能窥探出其中不屈不挠,自强不息,创造功利的主题思想。西人写诗不用曲笔,不朦胧,不托物言志,直率坦荡,笃实精炼。古为今用,洋为中用,走在复兴大道上的中国,除了一干表现国民性的古代现代经典继续影响我们,诠释中国梦和社会主义核心价值观的拳头作品相信正酝酿研磨,很快会横空出世,不断激励人民昂扬的精神力,强健我们的国格和人格。 (展开)
0 有用 小妮 2020-05-05 21:08:17
可以
0 有用 航宝 2009-02-09 16:11:37
记得看得是本旧旧的红面子的,但不是这版本。
0 有用 JOJOGH 2008-09-05 22:41:23
浪漫,孤独,犹豫的作家。作品是那么的积极,最后却死于自杀