我嫁了一個共產黨員的书评 (12)

默音 2011-06-30 13:26:31 译林出版社2011版

荒诞时代的疯狂剧

就成书年代而言,一九九八年面世的《我嫁给了共产党人》是菲利普·罗斯的“美国三部曲”中的第二部,而如果按照三部曲的时间轴,这部描写五十年代美国的作品可以看作开篇。和另外两部作品一样,叙述者是犹太男子内森·朱克曼,故事开始于六十五岁的内森邂逅高中时代的英文老师...  (展开)
思郁 2011-03-30 14:56:57 译林出版社2011版

菲利普·罗斯:美国三部曲

菲利普·罗斯的三部作品《美国牧歌》(1997)、《我嫁给了共产党人》(1998)和《人性的污秽》(2000),与其说是“美国三部曲”,倒不如干脆说是“背叛三部曲”。这三部作品分别对应了 美国的不同时期:激情洋溢的六十年代、充满恐怖疑云的五十年代以及政治丑闻娱乐化的九十年...  (展开)
黑伞 2011-05-30 10:26:34 译林出版社2011版

审视人性的旁观者

刊于《文艺报》2011-05-13 文/陈嫣婧 1998年,菲利普•罗斯完成了《我嫁给了共产党人》的手稿,它与1997年写就的《美国牧歌》及2000年出版的《人性的污秽》合称为 “美国三部曲”。这其中,以美国白色恐怖时期为背景的《我嫁给了共产党人》的政治意味是最浓厚的。虽然它同...  (展开)
齐物秋水 2011-03-24 09:19:12 译林出版社2011版

颓败时代罅隙间的人性荒芜

关于背叛,关于复仇,并非人类这一族群独有的现象,置诸自然界比比皆是;不过若论及心机重重、波谲云诡,人类社会当仁不让可挑起大梁。事关个体,固然痛入肺腑,有切肤之感;可一旦牵扯进大时代的风云变幻,更可见出那暧昧的世情与颓败的人性荒芜。小说家菲利普•罗斯的作品...  (展开)
[已注销] 2013-03-26 23:59:59 译林出版社2011版

一个坚强的男人 感情是不需要依附的

只能说同情主人公悲惨的命运 本不应该相信一个女人 但是这偏偏又是故事进行下去的重要脉络 不想谈什麽主义 信仰 时代 背景和大环境...单单给我的感受就是 不要相信女人 你的女人...唉 想必这句话又存在了好多争议 不管怎样 仅仅当成一部文艺作品吧...  (展开)
嘎嘣嘎嘣脆 2011-06-27 11:48:08 译林出版社2011版

“美国三部曲”中的“背叛情结”

摘自《深圳商报》 作者:思 郁 按照我们一般的理解,很多悲剧都具有史诗性,但是偏偏在罗斯的作品中,读者都很难读到一种史诗性的描述,就连那些描写大时代的作品也仍然是普通个体的眼光和写法。三部曲中,有个共同的人物,就是隐藏在故事背后的作家内森•祖克曼。他是...  (展开)
海阔天空 2020-06-01 10:42:37 上海译文出版社2020版

一份不可或缺的麦卡锡主义历史档案

按:发评论时只在豆瓣找到了另一个版本,关联到背叛的都是无关的电影,所以物归原主,在这里重发一遍。 作为普通中国人,我们仿佛对世界头号强国美国很熟悉——因为对超级大国的关注通常会远超别国,但事实上,我们对这个国家的历史细节如雾里看花,知之甚少。我们知道的大多是...  (展开)
海阔天空 2020-05-30 15:52:03 译林出版社2011版

《背叛》:一份不可或缺的麦卡锡主义历史档案

作为普通中国人,我们仿佛对世界头号强国美国很熟悉——因为对超级大国的关注通常会远超别国,但事实上,我们对这个国家的历史细节如雾里看花,知之甚少。我们知道的大多是好莱坞电影或者中文媒体特别是自媒体选择和加工的美国。 菲利普·罗斯(1933-2018)被称为当今美国文坛...  (展开)
嘎嘣嘎嘣脆 2011-05-30 09:51:05 译林出版社2011版

菲利普•罗斯美国的“巴金”

摘自《深圳晚报》作者:李晓水 菲利普•罗斯(Philip Roth),1933年出生于美国新泽西州纽瓦克市的一个中产阶级犹太人家庭,1957年 放弃芝加哥大学博士学位学习,专事写作,1959年以小说《再见吧,哥伦布》一举成名,是美国文坛的“获奖专业户”...  (展开)
Vijolnieks 2020-06-22 11:23:21 上海译文出版社2020版

关于新版中的两处错误

第八章:拉什科尼可夫杀了那个老女人,但没有在其后二十年中都没觉得什么。有拉斯柯尔尼科夫这样头脑的冷血杀手都终其一生反省其残忍。 图一为微信读书上的上译新版,图二为译林电子版。 上译这版两处的人名不一,而且句子的含义模糊。“但没有在其后二十年中都没觉得什么”这...  (展开)
阿列廖夫 2014-01-05 14:19:55 译林出版社2011版

共产党人在美国的生活表现

冲着作者的名号,以及小说要描叙的敏感内容——共产党人在美国的表现和生活——本书就十分值得一看了。 能出版这样的文字,还不受影响地被余味国宝级作家,由罗斯的作品待遇也可一窥美国文化审查制度相对宽容的氛围。 不过,本书的翻译我真心受不了,中文表达较差。  (展开)
嘎嘣嘎嘣脆 2011-05-10 15:57:28 译林出版社2011版

“每个灵魂都是制造背叛的工厂”

作者:孟宪华 作为美国文学界普遍认可的“活着的文学神话”,菲利普•罗斯(Philip Roth, 1933— ) 已成为当代美国最杰出的犹太裔作家,堪与福克纳、贝娄等文学巨匠比肩。从1959年发表《再见,哥伦布》以来,整整半个世纪,罗斯一直笔耕不辍,目前已发表三十部著作,第...  (展开)

订阅我嫁了一個共產黨員的书评