作者:
(美)皮平
/
罗伯特·皮平
出版社: 华夏出版社
副标题: 自意识的满足
原作名: Hegle's idealism : the satisfactions of self-consciousness
译者: 陈虎平
出版年: 2006-7
页数: 508
定价: 39.00元
装帧: 平装
丛书: 西方传统:经典与解释
ISBN: 9787508039541
出版社: 华夏出版社
副标题: 自意识的满足
原作名: Hegle's idealism : the satisfactions of self-consciousness
译者: 陈虎平
出版年: 2006-7
页数: 508
定价: 39.00元
装帧: 平装
丛书: 西方传统:经典与解释
ISBN: 9787508039541
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我的书单(政治学理论) (午夜书生)
- 经典与解释 (铅笔刀客三分部)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 经典与解释 (达哒)
- 黑格尔哲学 (船山顶上草)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于黑格尔的观念论的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Lebenslust 2023-08-23 00:24:31 四川
和阿利森写康德的那本书一样,集中处理了各个流派的观点,这是为人称道的原因,也是这本书复杂的原因,因为作者在推进思路的时候不得不加入与各个哲学家的对话…
0 有用 独白家 2018-03-07 16:54:00
500多页,近两个半月才读完,Pippin的研究方式堪为学术典范,逻辑很清楚,总有一根线引着你往下读,虽然思辨过程异常艰难。《精神现象学》研究十分精彩,进到《逻辑学》变得更为艰深。今后定会多次再参考的书。翻译清晰程度大体不错,少许字句有误,偶尔有影响理解之处,也有external译为“内在的”的严重失误。本想因此扣掉一星,读罢译后记,感慨并共感于译者“谁解其中味”的心绪,遂作罢。“是有趣的世界”。
6 有用 村夫 2014-01-23 23:12:20
确实是大家。可是翻译并不算好。作者的意图其实很明白,但是叙述冗长且常常偏题,不是很精准。读上去更像是科学论文。少了不少哲学的味道。
0 有用 阿加莎秋彦 2019-08-08 16:51:17
Pippin是少数做到了真正所谓“按照辩证法思考黑格尔自身”的人,这点或许更接近一种哲学思考而不仅是研究。两个核心论点,第一个将黑格尔哲学为了达到开放性而自身内含的断裂性和对任何体系、思考的超越性揭示出来(也就是回答了“何谓辩证法?”“为什么要用辩证法思考黑格尔”) 能在出版的中文黑格尔研究里看到这点已经十分珍贵了
0 有用 北落师门 2020-04-03 11:37:58
翻译给我的感觉是特别想装逼……也不喜欢黑格尔
0 有用 Lebenslust 2023-08-23 00:24:31 四川
和阿利森写康德的那本书一样,集中处理了各个流派的观点,这是为人称道的原因,也是这本书复杂的原因,因为作者在推进思路的时候不得不加入与各个哲学家的对话…
0 有用 right choice 2023-01-25 21:16:20 四川
打破康德绝对主体的费希特之问在黑格尔与谢林的思想萌芽,并不同于谢林发展为一种概念即直观的理智直观。
2 有用 ОЙМЯКОН 2022-08-27 02:31:15 浙江
三刷了(2024.2.8)仰之弥高,钻之弥坚,到目前为止,我认为这本书仍然是中文可接触的黑格尔研究中的最强音。这本书是一部深入的研究著作,不适合入门,而是更适合比较熟悉康德-黑格尔哲学语境的读者。
0 有用 於贞共 2022-08-21 19:34:01 北京
翻译问题
4 有用 Вий🐭 2022-05-03 23:52:03
梅亚苏在哲学史上最大的失误就在于,他知名的“相关主义”概念把后康德哲学视为康德的大孝子而非弑父者,而在英美观念论复兴后奉康德为正朔的“后康德学派”却让这一概念在大洋彼岸意外站稳了脚跟。于是理应出现如下非常滑稽的一幕:梅亚苏在刑场上以强相关主义为名审判海哥维氏,一阵枪响过后,人们惊奇滴发现刑场上的两人安然无恙,远在河对岸的皮平却被正中眉心,当场身亡;翻译确实不太好