洛丽塔 短评

热门 最新
  • 0 莱蒙 2023-05-06 11:46:07 黑龙江

    @2010-04-04 19:55:52

  • 0 九号 2023-03-14 13:01:03 四川

    分了两个时间段看完的,放了一段时间,读起来有些困难。不能共情,只是亨伯特内心的矛盾和神神叨叨印象深刻。站在洛丽塔的角度,自己的一生就这样毁了,换个角度好了特别多。

  • 0 Imanelli 2023-03-05 21:53:15 广东

    部分笔记记在这个版本了,另外导读待读

  • 0 2023-01-05 00:36:30 山西

    叛逆的孩子 不成熟的大人 油煎饭的洗白片 洛丽塔开口就是房思琪 有爱就能亵渎法律和正义吗

  • 0 熊从山那边来 2022-04-11 12:21:34

    确实以自己的风格超越了传统。内心的邪恶丑陋毫不掩饰的揭露,描述的到位细腻。现实与魔幻。书中的洛没有电影人物的时尚俏皮,但也感受出所谓孩子般的恶,小心思操纵着某种故事走向。不一定是pua,只是关系中太多都是相互的,不可避免却又恶性循环

  • 0 咻咻咻休任意门 2021-11-06 17:32:46

    “一部伟大的文学作品总是容许各种互相对立的读者层的;一部伟大的文学作品又是一个每位读者都可以从中发现不同含义、不同特色、甚至不同故事的潘多拉盒子。”——略萨 后现代主义文学?(意义的不确定性,文本的开放性,阅读的游戏性。)

  • 0 Waste 2021-08-17 21:25:34

    杀死了一个性感少女

  • 0 倒拔垂杨6 2021-01-20 16:22:09

    终于在图书馆找到了这本书!翻译真的不行

  • 0 小飞侠 2020-11-28 10:23:25

    两星是对翻译主万的控诉,是对上海译林出版社的失望,只想问一句:这样翻译的读本能召回吗?耽误的金钱和时间能索赔吗?奉劝读者,千万不要阅读这个译本!

  • 0 时光是个谎言 2020-11-25 15:06:51

    大学时期看的,从此让我对洛丽塔这个词都产生了抵触。

  • 0 zzzzz 2020-11-18 00:20:28

    I'm thinking of aurochs and angels, the secret of durable pigments, prophetic sonnets, the refuge of art, And this is the only immortality that you and I may share, my Lolita. 那些永恒存在且不会被后来者替代的,狂野的,圣洁的,或是艺术性的,争议性的,具有探索价值和能够接纳所有自由灵魂的,我要把我和你,以及我们之间的一切也化作和它们等同。博纳科夫属实天才

  • 0 - - 2020-11-05 20:52:57

    洛丽塔……扭曲教育下所诞生的产物

  • 0 弥见朝雾 2020-10-29 13:42:13

    “我的生命之光,我的欲念之火。” “我的罪恶,我的灵魂。” 这两句真的太太戳我了

  • 0 留白 2020-10-18 20:53:16

    从小到大,身边有多少的洛丽塔们,所有的她们都没有早早地死去,还在生活……

  • 0 DearOyster 2020-07-18 20:05:39

    对纳博科夫没意见(所以打个三星),只是不喜欢,以及十分讨厌没有意识到阅读考验的读者。

  • 0 ( ¨̮ ) 2020-07-15 14:39:31

    @2016-07-09 20:15:08 @2020-03-23 00:30:57

  • 0 哆啦大胖 2020-07-12 10:58:35

    得到APP每天听本书分享:第一,纳博科夫的文学生涯分为“俄国时期”“西欧时期”和“美国时期”。他最成功的作品都在“美国时期”完成。对“母语”的乡愁,贯穿了纳博科夫的后半生,但这也帮他锻造出了有自己特点的英语长句和文本结构。第二,《洛丽塔》是纳博科夫作品系列中最无法避开的作品,这部小说很容易被误读,除了题材敏感外,独特的叙述方式也是一个重要原因。作为小说的叙述者,亨伯特心理不正常,他叙述的事实不可靠。但在纳博科夫的笔下,亨伯特的忏悔深切诚恳,既能说服自己,也容易骗过读者。第三,如果我们想抵抗简单化的阅读,绕过叙事陷阱,就要时刻记住叙事游戏的基本规则:从细节中寻找拨开迷雾、识破套路的钥匙。

  • 1 言吾氏 2020-06-07 02:45:10

    文学是这个男人的婊子。很难有小说在我不看这么多年以后依然占据我的灵魂,像只艳丽的恶鬼一样兴风作浪。

<< 首页 < 前页 后页 >