豆瓣
扫码直接下载
嗯,就酱紫。鉴定完毕。
翻译挺好啊
您在开玩笑吧。特地找出来又看了一遍,拿着铅笔随意勾画。文字尚通顺,可总体来看,实在算不上好。首先,这种炫耀性作品看起来就颇不易,更何况翻译,作者读书显然是多的,再说他写的必定是所熟悉的作品,读者当然不一定读书就少,但又有多少和作者重合呢?然后编辑策划也都不怎么用力,同一个人名出现几次都不同简直是常态了,注释不在点子上,还不如没有。具体的毛病就不列出来了,因为也没啥意思。
那你去看恋爱中的博尔赫斯吧。。。简直就是金山词霸翻译的!
> 去阅读日记的论坛
翻译挺好啊
您在开玩笑吧。特地找出来又看了一遍,拿着铅笔随意勾画。文字尚通顺,可总体来看,实在算不上好。首先,这种炫耀性作品看起来就颇不易,更何况翻译,作者读书显然是多的,再说他写的必定是所熟悉的作品,读者当然不一定读书就少,但又有多少和作者重合呢?然后编辑策划也都不怎么用力,同一个人名出现几次都不同简直是常态了,注释不在点子上,还不如没有。具体的毛病就不列出来了,因为也没啥意思。
那你去看恋爱中的博尔赫斯吧。。。简直就是金山词霸翻译的!
> 我来回应