One Hundred Years of Solitude 短评

热门
  • 10 鱼伊尹 2011-08-25 17:59:29

    dear god这就是吹捧的力量!本世纪最被overated的书啊!坑死爹了!

  • 11 Baristina 2015-01-01 08:14:17

    2014年最后的时间里读完了这本书 脑中还想着灰飞烟灭的Aureliano时 又看见了踩踏的新闻 英国刚过零点 烟花声里爱的人转头笑笑对我说新年快乐呀 魔幻现实主义吗 现实本身就挺魔幻的

  • 5 P橙在烘焙 2010-05-10 16:57:19

    其实我有一大半没读懂呢。。。但是读不懂都会感动。。可见真能与作者真字亲近的,该是如何感受了。。

  • 6 NovemberRain 2011-06-02 08:02:02

    断断续续8个月终于把英文版的干掉了……

  • 3 allday2k 2015-01-31 17:30:30

    "God damn it! Macondo is surrounded by water on all sides."

  • 3 🐠 2022-09-23 06:18:40 北京

    开始读之前很犯怵,因为这本书出了名的不好读,而且还是英文版,本以为会很枯燥,没想到这么有趣!虽然人物名字来来回回的用,但是并不会搞混。马尔克斯叙事能力极强,总是能在不经意间呼应前文,在不经意间转换视角,人物众多但性格鲜明。读完之后,谁会忘记Aureliano被爸爸带着去看冰块的下午,和站在行刑场的一幕呢?虽然故事基本没有走出这个虚构的村庄Macondo,但却折射出了拉丁美洲百年来内战、革命、被美国经济殖民、血腥镇压罢工、陷于死寂之后,又永远被这个世界遗忘好像从未存在过的历史。感谢马尔克斯,现在这个“村庄”永远不会被遗忘了。

  • 1 Vickyyy 2023-11-09 18:34:38 美国

    我的天啊!看到倒數第三頁羊皮卷上那句話簡直驚呆了🤯看完後搜了一下背景和歷史,我。的。天。啊。🤯🤯🤯🤯🤯🤯🤯🤯

  • 1 免疫蛋白蛋白君 2024-05-12 15:10:51 广东

    读了企鹅版的。语言文字措辞使用是喜欢得不行,翻了gd评论,应该是最贴近西语的一版,感谢英文版让我读下了这本在四年前看了几行中文译文就丢在一旁的作品;看了下笔记,这本读了一个月;找寻了很久的非社科出版书里,这是第一本让我觉得“找对了”的;书里很多章的结尾都给人一种意犹未尽的惆怅感,几个角色的死亡让人难过,哪怕作为读者的上帝视角看遍了他们毫无遮掩的一生;从开头的看冰到结尾的红蚁,翻到最后一页意识到这是一个真正意义上的结局,恍如隔世。

  • 1 痴人 2016-02-29 17:32:45

    i found a lot of resemblance in each single form of solitude

  • 1 Screamy赵爷 2012-01-21 18:34:30

    和The Unbearable Lightness of Being是殊途同归

  • 2 momo 2012-10-26 08:12:22

    我读过的最震撼的一本书——今年六月二十二日读完。读到最后,舍不得结束。结尾的时候眼泪掉下来了。

  • 1 逍遥游 2022-09-11 22:07:33 瑞士

    梦境乎?现实乎?虚无乎?存在乎?出世乎?入世乎?超凡乎?庸碌乎?聪睿乎?愚昧乎?激进乎?保守乎?纵欲乎?寡淡乎?对立乎?协调乎?残酷乎?温柔乎?战争乎?和平乎?暴烈乎?恬静乎?自由乎?奴役乎?阳刚乎?阴柔乎?天使乎?魔鬼乎?香乎?臭乎?旱乎?涝乎?乐乎?悲乎?善乎?恶乎?生乎?死乎?真乎?假乎?美乎?丑乎?人乎?兽乎?天地不仁,以万物为刍狗乎?呜呼!吾欲掩卷而长啸乎!

  • 1 正月 2009-05-13 16:34:23

    一直不是很喜欢奇幻的东西,家族史的描述让我想起了初中看过的《根》。两部作品都饱含苦难。《百年孤独》的人物实在是繁杂,是不是的要翻看前面的family tree 不过英文翻译版翻得不错,看起来挺流畅

  • 0 septin7 2011-01-15 07:22:07

    嗯,手头就是这本

  • 0 天墨 2013-05-27 08:28:56

    翻译得还行

  • 0 Guowara 2014-06-11 15:32:58

    喜欢这封面,当然我的那本更神秘。

  • 1 Miss.Marquez 2009-04-22 22:32:58

    感觉不如中译本:(

  • 0 茶灯 2016-05-16 16:33:29

    Solitude is a sinner hiding in such kind of bahaviors that erode a person and end up with the awareness to live with them.

  • 0 Lucia 2012-07-28 14:09:57

    和西语一起看,好理解多了

<< 首页 < 前页 后页 >