出版社: Faber and Faber
译者: Aaron Asher
出版年: 1996-5-20
页数: 320
定价: £7.99
装帧: Paperback
ISBN: 9780571174379
内容简介 · · · · · ·
Kundera whirls through comedy and tragedy towards his central question: how does a person, any person, live today? In constructing his answer, he writes of politics, sex, literature, modern man's alienation - and of their antidotes: laughter and forgetting
The Book of Laughter and Forgetting的创作者
· · · · · ·
-
米兰·昆德拉 作者
作者简介 · · · · · ·
米兰·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说, “我曾在艺术领域里四处摸索,试图找到我的方向。”50年代初,他作为诗人登上文坛,出版过《人,一座广阔的花园》(1953)、《独白》(1957)以及《最后一个五月》等诗集。但诗歌创作显然不是他的长远追求。最后,当他在30岁左右写出第一个短篇小说后,他确信找到了自己的方向,从此走上了小说创作之路。
1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出...
米兰·昆德拉(Milan Kundera, 1929- ),捷克小说家,生于捷克布尔诺市。父亲为钢琴家、音乐艺术学院的教授。生长于一个小国在他看来实在是一种优势,因为身处小国,“要么做一个可怜的、眼光狭窄的人”,要么成为一个广闻博识的“世界性的人”。童年时代,他便学过作曲,受过良好的音乐熏陶和教育。少年时代,开始广泛阅读世界文艺名著。青年时代,写过诗和剧本,画过画,搞过音乐并从事过电影教学。总之,用他自己的话说, “我曾在艺术领域里四处摸索,试图找到我的方向。”50年代初,他作为诗人登上文坛,出版过《人,一座广阔的花园》(1953)、《独白》(1957)以及《最后一个五月》等诗集。但诗歌创作显然不是他的长远追求。最后,当他在30岁左右写出第一个短篇小说后,他确信找到了自己的方向,从此走上了小说创作之路。
1967年,他的第一部长篇小说《玩笑》在捷克出版,获得巨大成功,连出三版,印数惊人,每次都在几天内售馨。作者在捷克当代文坛上的重要地位从此确定。但好景不长。1968年,苏联入侵捷克后,《玩笑》被列为禁书。昆德拉失去了在电影学院的职务。他的文学创作难以进行。在此情形下,他携妻子于1975年离开捷克,来到法国。
移居法国后,他很快便成为法国读者最喜爱的外国作家之一。他的绝大多数作品,如《笑忘录》(1978)、《不能承受的存在之轻》(1984)、《不朽》(1990)等等都是首先在法国走红,然后才引起世界文坛的瞩目。他曾多次获得国际文学奖,并多次被提名为诺贝尔文学奖的候选人。
除小说外,昆德拉还出版过三本论述小说艺术的文集,其中《小说的艺术》(1936)以及《被叛卖的遗嘱》(1993)在世界各地流传甚广。
昆德拉善于以反讽手法,用幽默的语调描绘人类境况。他的作品表面轻松,实质沉重;表面随意,实质精致;表面通俗,实质深邃而又机智,充满了人生智慧。正因如此,在世界许多国家,一次又一次地掀起了“昆德拉热”。
昆德拉原先一直用捷克语进行创作。但近年来,他开始尝试用法语写作,已出版了《缓慢》(1995)和《身份》(1997)两部小说。
喜欢读"The Book of Laughter and Forgetting"的人也喜欢 · · · · · ·
- Immortality 9.2
- Ignorance 8.6
- Farewell Waltz 8.6
- Laughable Loves 8.6
- Death in Venice 9.0
- Identity 8.2
- Invisible Cities 9.4
- White Noise 8.6
The Book of Laughter and Forgetting的书评 · · · · · · ( 全部 158 条 )
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部21 )
-
上海译文出版社 (2004)8.4分 16386人读过
-
上海译文出版社 (2011)8.6分 2965人读过
-
上海译文出版社 (2019)8.7分 1947人读过
-
皇冠 (2002)8.6分 628人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我最爱的图书
- Milan Kundera 作品年表 (皮矢粒麗)
- 八月 (Onecent)
- 我的词典
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有76人想读,手里有一本闲着?
订阅关于The Book of Laughter and Forgetting的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 马耶! 2023-06-14 21:59:03 广东
同时在想昆德拉怎么这么天才写得这么美妙,以及他一定不是什么好人……
1 有用 吸吸呒嘶 2012-06-27 06:05:12
Oh litost.....
0 有用 2days 2011-03-24 11:42:18
并没觉得很吸引人但是又放不下,很神奇~
0 有用 蛙仔(未连接) 2024-03-02 07:10:39 英国
在从牛津回伦敦的车上读完,最后已经完全看不懂了 好哲学 但是忍不住一页一页接着往下读,米兰昆德拉感觉还是很易读的,但是我真的领悟不到他想说什么,像一团雾里面的东西,怎么摸都摸不到……(一开始听shine on your crazy diamond,最后一章听slow show…合适极了)
0 有用 西柚女孩喜逼力 2012-11-16 17:52:23
一遍没看懂 准备看第二遍
0 有用 ROOT1886 2024-03-12 22:09:50 上海
Damn good——好到当想起如今少有人这么讲故事,竟觉得解脱。巴恩斯也极聪明,但不刻薄:昆德拉对笔下人物太严苛了,叙述者也是不留情面的审判者,时时刻刻表明作者的目的性,作者对自己太严苛了。(比起Litost,更喜欢honest embrace的描述,Part Five简直是布拉格的会饮篇)。
0 有用 蛙仔(未连接) 2024-03-02 07:10:39 英国
在从牛津回伦敦的车上读完,最后已经完全看不懂了 好哲学 但是忍不住一页一页接着往下读,米兰昆德拉感觉还是很易读的,但是我真的领悟不到他想说什么,像一团雾里面的东西,怎么摸都摸不到……(一开始听shine on your crazy diamond,最后一章听slow show…合适极了)
0 有用 胡文塔多 2023-12-09 22:37:34 上海
A book that shows how ‘an extreme can at any moment turn into its opposite,’ how ‘it takes so little for things to shift imperceptibly, and whatever it was that a man was ready to lay down his life fo... A book that shows how ‘an extreme can at any moment turn into its opposite,’ how ‘it takes so little for things to shift imperceptibly, and whatever it was that a man was ready to lay down his life for a few seconds earlier seems suddenly to be sheer nonsense’ (展开)
0 有用 发条米仔 2023-12-05 09:04:56 美国
忘了些什么呢?好像故事就此改变了,又好像一点也不重要了
0 有用 陈小喵 2023-09-24 13:15:35 上海
重读找了这个版本。很多地方觉得作者太执念了,对于这么一个永远在forgetting过程中的世界,当然我几乎无法想象祖国消失。"记忆就是遗忘"没在这本书里,那么大概是在某本评论集里。前两个故事确实可以看作"好笑的爱"。Litost是litost;这次已经认识了Lermontov,挺喜欢他... The Angels是评价很两极分化的TTT故事;好在我不敏感,又被一些写得很美的文字吸引住。拼命想找回记... 重读找了这个版本。很多地方觉得作者太执念了,对于这么一个永远在forgetting过程中的世界,当然我几乎无法想象祖国消失。"记忆就是遗忘"没在这本书里,那么大概是在某本评论集里。前两个故事确实可以看作"好笑的爱"。Litost是litost;这次已经认识了Lermontov,挺喜欢他... The Angels是评价很两极分化的TTT故事;好在我不敏感,又被一些写得很美的文字吸引住。拼命想找回记忆、还有贝多芬op.111-2的部分重读还是很感人。The Border是意义的边界,repetition会抹消意义但不一定。其实还是不太理解为什么作为终章,以及终章为什么是group 6ix... 总体很伤感,因为几乎没什么好事也没太多安慰。另外结束后是作者访谈而不是里卡尔,居然有点不习惯:') (展开)