'To sorrow
I bade good morrow,
And thought to leave her far away behind;
But cheerly, cheerly,
She loves me dearly;
She is so constant to me, and so kind,
I would deceive her,
And so leave her,
But ah! she is so constant and so kind.' (查看原文)
读前半段的时候很多地方还蛮能relate的(此处联动包法利夫人),到了后半段只能说造化弄人 no zuo no die … 红土贩子真的是全能型选手+上帝视角+运气欧皇+顶级工具人备胎,舔狗舔到最后应有尽有,如果找手套那里找的真的是别人的手套然后和其他女人在一起让托马茜从此抱憾终生的话我愿意给这本书打六星… 在一个女性对自己命运没有任何掌控的时代背景下,比起没有任何agency、遇事只能逆来顺受的...读前半段的时候很多地方还蛮能relate的(此处联动包法利夫人),到了后半段只能说造化弄人 no zuo no die … 红土贩子真的是全能型选手+上帝视角+运气欧皇+顶级工具人备胎,舔狗舔到最后应有尽有,如果找手套那里找的真的是别人的手套然后和其他女人在一起让托马茜从此抱憾终生的话我愿意给这本书打六星… 在一个女性对自己命运没有任何掌控的时代背景下,比起没有任何agency、遇事只能逆来顺受的托马茜,还是有野心有想法的尤斯塔西娅更生动可爱一些。作者偏偏要扼杀的那些女性角色对浪漫爱情生活的幻想,令人想到了sense and sensibility里妹妹被安排的同样不尽如人意的命运,仿佛听见这些作者们都在隔空呐喊:别幻想啦!找个差不多的结婚就可以啦!要不然会像她(们)一样惨的!:)(展开)
19 有用 蛋 2014-11-06 09:55:59
尤斯塔西雅就应该去巴黎做一个交际花,怀尔德夫则是她无数恩公中的一名,这样所有人都幸福了。
2 有用 -SK47- 2021-07-10 13:05:46
读前半段的时候很多地方还蛮能relate的(此处联动包法利夫人),到了后半段只能说造化弄人 no zuo no die … 红土贩子真的是全能型选手+上帝视角+运气欧皇+顶级工具人备胎,舔狗舔到最后应有尽有,如果找手套那里找的真的是别人的手套然后和其他女人在一起让托马茜从此抱憾终生的话我愿意给这本书打六星… 在一个女性对自己命运没有任何掌控的时代背景下,比起没有任何agency、遇事只能逆来顺受的... 读前半段的时候很多地方还蛮能relate的(此处联动包法利夫人),到了后半段只能说造化弄人 no zuo no die … 红土贩子真的是全能型选手+上帝视角+运气欧皇+顶级工具人备胎,舔狗舔到最后应有尽有,如果找手套那里找的真的是别人的手套然后和其他女人在一起让托马茜从此抱憾终生的话我愿意给这本书打六星… 在一个女性对自己命运没有任何掌控的时代背景下,比起没有任何agency、遇事只能逆来顺受的托马茜,还是有野心有想法的尤斯塔西娅更生动可爱一些。作者偏偏要扼杀的那些女性角色对浪漫爱情生活的幻想,令人想到了sense and sensibility里妹妹被安排的同样不尽如人意的命运,仿佛听见这些作者们都在隔空呐喊:别幻想啦!找个差不多的结婚就可以啦!要不然会像她(们)一样惨的!:) (展开)
1 有用 青墨@妖孽样 2009-12-20 10:20:36
爱情是怎样的欢悦。。。
2 有用 Me not we 2011-12-05 19:01:49
G点藏在P193
4 有用 Estricina 2014-09-03 16:24:31
故事主干牵强粗糙,人物心理描成了话外音,转到作者口气上去了,假而腻味。文体和写法太糟了。次要人物和情景描写很棒。偶有神来之笔。对话拗口无比,翻译晦涩拖沓,更加重了这一点。《苔丝》印象不错,再看一次。