《约翰逊博士传》的原文摘录

  • 约翰逊曾说:“我坐下来一口气写完480页,然后一夜失眠。” (查看原文)
    Adiyat 1回复 6赞 2021-05-15 17:32:35
  • 然而实情却是,他做一名基础学科教师,给智力低下的人合理分级指导他们学习还不太胜任。他自己的学养都是心血来潮时断时续刨来的,都是贸然闯进知识领域掠取的;所以不能指望他的急躁变缓,他的鲁莽会收敛,使他适合给初学者当一名心平气和的向导。相互沟通循循善诱的艺术,无论是哪一类都应受到重视;我一直认为那些献身于这项工作的人,勤勤恳恳、尽职尽责获得成功的,都值得社会高度敬重,约翰生本人也常持这种观点。然而我的看法是最大的才能不仅用不着干这种工作,而且使一个人变得不太适合干它。 汤姆逊说得极美: 令人快乐的工作!培育稚嫩的思想, 并教会年轻人的观念怎样迅速成长! 尽管我们承认他言之有理,但我们必须考虑这种快乐只有“一颗自在的心”,一颗既平静又明白的心,才能感受得到;然而像约翰生那样阴郁急躁的心是不可能长时间专注琐细事务的,而且肯定屡屡被学生进步中难免的迟缓和错误惹得烦乱透顶,以至于尽职尽责对教师鲜有快乐,对学生无大裨益。好脾气是做一名老师最基本的要求。贺拉斯把这种性格描绘为“和蔼的”: 如同老师有时给小孩糕点哄他们认字一般。 (查看原文)
    新垣平 1赞 2023-05-13 16:40:38
    —— 引自第64页
  • 有一次,曾谈起丧失亲友带来的悲痛, 我说这种悲痛普遍看来淡化得很快, 想起来也很奇怪。 泰勒医生提到了一位街坊里的绅士, 说他是自己知道的唯一努力保持痛苦的典型。 他告诉泰勒说, 他妻子的死深深地震动了他, 他决心让他以虔诚心愿迷恋的悲痛永不消失; 但结果,他自己却发现无法长期保持痛苦。 约翰逊说: “一切悲痛都是因为客观上不可避免的事情而产生时, 都会很快淡化的, 确实,有些人身上会更快些, 有些人身上,会较慢些, 但绝不会维持长久, 除了患上精神病的人而外...... 如果我们的悲痛竟是我们自己的失误造成的, 如果悲痛中又包含着良心的悔恨, 那么,这种悲痛也可能持久。 鲍斯威尔:《约翰逊传》(1777年9月14日) (查看原文)
    白菜 2011-04-15 10:17:14
    —— 引自第1页
  • 约翰逊博士今天晚上回避关于 命运和自由意志这一复杂问题的任何讨论。 “先生,(他说)我们知道我们的意志是自由的, 但是它毕竟有个限度。” 鲍斯威尔:《约翰逊传》 (查看原文)
    白菜 2011-04-26 10:38:31
    —— 引自第1页
  • 马约博士对约翰逊博士说: ”请问,先生,您读过《新英格兰的埃德沃兹之皈guī 依》吗?“ 约翰生说:”没有,先生“。 鲍斯威尔说, 这本书使我感到的困惑就像人类意志的自由一样, 书中以惊人敏锐的新颖手法表明, *我们是一系列我们无法抵抗的动机驱动着的,* 我唯一的解脱办法就是忘掉它”。 马约说: ”可是他在道德和生理必然性之间做了适当的区分呀“。 鲍斯威尔说: ”呵呀,先生,它们其实是一码事, 当你被皮革裹着的时候, 就像铁链子捆住一样紧。 我指出,关于人类行为的道德必要性的论点 一向由于认为普遍预知是天主的标志之一而收到加强“。 约翰逊说: ”你对于你享有自由的确信 超过你的所作所为之被预知; 你对于你能伸起一个手指或出于不愿意而不伸 的确超过任何从理性的推论得出的结论。 不过,让我们考虑一下来自预知的反驳。 我可以肯定我今天晚上要么回家要么不回; 那并不有妨我的自由。 鲍斯韦尔, “肯定你要么回家要么不回这一点并不妨碍你的自由; 因为这两者之间的选择自由同这一确定是一致的。 但是如果这些事情眼下是确定的, 那么你就没有将来的意志力量了。 如果肯定你今晚要回家,那你就必须回家”。 约翰逊说: ”如果我同一个人颇为相熟, 我能够以极大的可能性判断他在任何情况下将怎样做, 同时他又不受我的判断的限制。 上帝也许可以把这一可能性增加到确定性“。 鲍斯威尔说, ”当它增加到新确定性的时候,自由就停止了, 因为那无法确凿地预知当时还不是确定的事情; 但是如果当时可以确定它的话, 那么在坚称事后任何偶然性 依赖于意志的行使或其它什么的说法就自相矛盾了。“ 约翰逊说, ”一切理论都同自由意志相悖; 而一切经验都同其相一致“。 --我不再进一步深入探讨这一题目了。 我高兴地发现他在讨论一个具有最抽象本质的 涉及神学信条的问题时如此如此温和, 而这些信条他一般是不会在任何程度上容许受到反... (查看原文)
    白菜 2011-04-27 15:16:21
    —— 引自第1页
  • 我提到了休谟的观点, 即快乐的人都是同等的快乐; 学校舞会上身着新装的姑娘, 走在得胜大军前面的统帅, 以及在公众面前刚刚做了一场扣人心弦的演说的演说家, 心情大概都差不多。 约翰逊说:“你说快乐的人都是同等的快乐,并不确实。 一个农民与一个哲学家可以同等的满意, 但却不会同等的快乐。 幸福存在于愉快意识的多样性中; 农民并不具备拥有与哲学家同等幸福的能力。 鲍斯威尔:《约翰逊传》(1766年2月) (查看原文)
    白菜 2011-05-05 04:57:56
    —— 引自第1页
  • 他断言:现状对于任何人都不会是一种幸福状态; 而我们意识到的生活的每一个部分, 只存在于未来一段时间的某一点上, 人们期望的欢乐就在此中, 而有的幸福乃是由希望产生的。 我一再问他,他是否真的认为, 虽然幸福在人的一生中非常难得, 但一个人有时也会感到眼前非常幸福。 他答道:”绝对没有,除非是他喝醉了。“ 鲍斯威尔:《约翰逊传》(1775年4月10日) (查看原文)
    白菜 2011-05-05 10:09:48
    —— 引自第1页
  • 他的拉丁文启蒙老师是利奇菲尔德学校的助理教师霍金斯先生,“一个精于(他说)他的小道的人’。他跟此人学了两年,然后升级由校长亨特先生管教,按照他的说法,此人“非常严厉,而且严厉到执迷不悟的程度;他对不知道利和不用心不加区别;不管孩子不知道还是懒得知道,他都是不分青红皂白乱揍一气。他常常向一个孩子提问题;回答不出来就打,根本不考虑他是不是有机会知道怎样回答。譬如,他会把一个孩子叫起来问烛台的拉丁文是什么,孩子想不到会问他这样的问题。先生啊,如果一个孩子每个问题都能照答不误,那就用不着老师来教他了”。 (查看原文)
    新垣平 2023-05-13 16:10:12
    —— 引自第17页
  • 的确,约翰生十分明白他从亨特先生那里获得了多少教益。兰顿先生有一天问他是怎么学到那么精湛的拉丁文知识的,我相信在这一点上,他那个时代没有人能胜过他;他说:“我没少挨老师的鞭答。没有这一手,先生,我就会一事无成。”他告诉兰顿先生,亨特不依不饶地鞭挞他的学生时经常说:“我这么做是要把你们从绞架上救下来。”约翰生在各个场合都表达了他对棍棒相加的强制教育的认可。“我宁肯(他说)让人人忌惮棍棒逼着大家学习,也不肯告诉孩子,要是你如此这般干,你会比你的兄弟姐妹受人敬重。棍棒能产生自我终结的作用。孩子怕鞭挞,就得下功夫,从而让鞭挞寿终正寝;反之,如果激励他们争强好胜,相互攀比,你就会助长无穷的贻害;并使兄弟姐妹彼此怀恨在心。” (查看原文)
    新垣平 2023-05-13 16:19:33
    —— 引自第19页
  • “这位葡萄牙旅行家,一反他的同胞的通病,不用罗曼蒂克的荒诞或难以置信的虚构来逗乐他的读者;他讲的内容,无论真假,至少是可能存在的;由于他没有讲超越可能范围的东西,所以有权要求,谁无法批驳他,谁就应该相信他。 “借助谦虚而没有矫饰的叙述,他似乎按他的亲眼所见描写事物,以写生的方式摹写自然,靠请教感官,而不是想象。他没有遇见一瞪眼就置人于死地的蛇怪,他的鳄鱼吞噬猎物时并不掉眼泪,他的瀑布从岩石上倾泻而下,并未震聋邻近居民的耳朵。 “读者在这里不会发现不可改造的不毛之地,也找不到得天独厚的膏腴之国;没有永久的阴霾,也没有不断的阳光;这里的民众没有被描绘成毫无人性可言,也没有被说成全都是个人或社会美德的典范。这里没有既无宗教体制又无清晰语言的霍屯督人;也没有礼数完善、百科皆通的中国人;他会发现一个勤奋、公正的探求者总会发现的东西,那就是,凡是发现人性存在的地方,就有善与恶的混杂,就有情与理的对抗;造物主在分配时不会厚此薄彼,而是要一碗水端平,在大多数地区,有其利必有其弊。” (查看原文)
    新垣平 2023-05-13 16:22:19
    —— 引自第55页