《到坟场的车票》的原文摘录

  • 曾有人说过,人生,对于那些靠思考过日子的人像部喜剧,对于那些凭感觉过日子的人来说却是一场悲剧。对我而言,无论怎么过日子都是有喜有悲,即使你什么都不做也逃不掉。 常听说喜剧的内核其实是悲剧,所以无论思考与否最终都是悲剧啰。 还听说过人类一思考上帝就发笑,所以即便是喜剧也是仅供他者娱乐的吧。 (查看原文)
    SoulShadow 1赞 2022-05-27 23:26:48
    —— 引自第154页
  • 演奏持续了将近20分钟,我们三个都一言不发,连周围桌子上也没传来任何交谈声。据我观察,这里的客人大约是黑人和白人各占一半。我看见一位从前认识的人,他原来是个皮条客,自从步入中年危机之后,便改行倒卖非洲艺术品和古董,在麦迪逊大道上开了一家店,听说混得不错。这点我到相信,毕竟这工作与拉皮条的性质差不多,他应该得心应手。 (查看原文)
    溜溜 1回复 2011-11-02 10:23:34
    —— 引自第251页
  • 曾有人说过:人生,对于那些靠思考过日子的人像一部喜剧,对于那些凭感觉过日子的人却是一场悲剧。对我而言,无论怎么过日子都是有喜有悲,即使我什么都不做也逃不掉。 (查看原文)
    Raffles 2012-06-05 19:53:30
    —— 引自第137页
  • </原文结束>但我体会到的却和马修不同。我相信一旦我们停止酗酒,每件事情都会顺利,厄运再也不会降临。然而现在我却发现这是错误的看法,戒酒的结果不在于使我们活得更好,而是让我们在厄运降临时也得清清醒醒的承受。<原文开始> (查看原文)
    [已注销] 2012-06-18 11:51:16
    —— 引自第140页
  • 我让枪对准墙上的一幅画,后来这幅画价值变成只剩五十美元? (查看原文)
    见龙卸甲频率妞 2012-07-17 12:54:43
    —— 引自第54页
  • 人年老的时候,特征都会变得更加明显。你如果找一个年轻人来,用夸张的漫画笔触画下他的特征,十年二十年后,看起来就一点也不夸张了。以前我又一位女老师,她曾经说过,我们每个人长大后都是自己特征的夸张化面貌。 (查看原文)
    snail 2012-10-21 14:41:57
    —— 引自第101页
  • 死亡并不可怕。 既然这件事今早都要来临,既然人不管活到多大年岁,最后终归要死,那么,生命的长度其实也并不重要了。 “那么什么事才重要呢” “你的生活方式:人如何面对生命,面对死亡。就这个意义来说,这才是我真正感到害怕的事。” (查看原文)
    snail 2012-10-21 21:32:07
    —— 引自第212页
  • 那女人仍坐在椅子上,我們四目交會,她驚慌的張大了雙眼,好像覺得與剛才被我趕走的小子相比,我是更危險的傢伙。我向前一步朝她走去,她立刻閤上書,擋在身前,彷彿把書當成十字架來抵擋我這個吸血鬼。書皮上三角頭的外星人用那雙杏仁眼直盯著我瞧。 我對她露出猙獰的笑容,說:「沒什麼好怕的!我們火星上都這樣處理問題的。」 (查看原文)
    笑子 2012-12-03 14:20:13
    —— 引自第272页
  • 我回到餐桌,又喝了些咖啡,一邊閱讀出門順手帶的馬可•奧勒利烏斯那本≪沉思錄≫,進展不多,但其中有段文字寫著: 沒有任何事能勝過你原初的直覺。也許直覺告訴你有人正在說你的壞話,但直覺的內容僅止於此,卻並未進一步指出,你將因此而受到傷害。也許我看到孩子生病,但眼睛看到的是這樣,卻並不表示他已有生命危險。相信你原初的直覺,不可擅加引申,如此才能確保平安;或者了解世上所有事物的本質,便可事事順利。倘若真要引申直覺,則至多便是,去體認那主導萬事運作的偉大世界秩序。 (查看原文)
    笑子 2012-12-03 14:29:15
    —— 引自第276页
  • 米克·巴卢是葛洛根的老板……不久前,我在某种情形下认识他,奇妙的化学作用使我经常去他店里。目前我尚未想出这样作的理由。 (查看原文)
    #Capella# 2013-01-18 21:43:18
    —— 引自章节:第一章
  • 我喜欢这些琳琅满目的酒名,特别是最后一种,早年时光。这个牌子,听起来就好像举杯敬酒时常说的祝词:“来吧,敬罪犯一杯。”“敬已经不在的朋友。”“敬早年时光。” 确实是该敬“早年时光”。相隔很久后再回顾,总觉得事情变得更加美好。有什么事情不是这样的? (查看原文)
    飛渡先生 2013-01-21 12:02:59
    —— 引自第201页
  • 我拎着酒瓶,忍不住穿过房间走回梳妆台,联邦货物税的印花封条从酒瓶一端粘贴至另一端,一旦扭开瓶盖,便会把封条撕裂。我用大拇指指腹拨弄着那张封条,然后又拿起酒瓶对着天花板上的电灯光源,透过光线看琥珀色的液体,仿佛透过雾境看日食一样,有时我会这么想:这正是威士忌的作用。它是一种过滤器,透过它去看现实世界,保证不会受到伤害。直接用肉眼去观察,一切都会显得太刺眼。 (查看原文)
    White Bear 2013-11-12 14:39:20
    —— 引自第208页
  • “前几天我听到一句新的祷告文,有个家伙说这是他所知道的最有用的一句:”感谢上帝让万事如此发展。“ 他眯着眼睛无声的复诵这句话,然后慢慢露出笑容说:”太妙了。从哪儿听来的?“ ”聚会上。“ ”你去参加的聚会都是说这种东西啊?“他笑出声来,我原以为他还想发表其他意见,结果他却说,”好吧,不打扰你了,你大概想补个觉。“ (查看原文)
    ruyine 2014-09-30 20:26:02
    —— 引自第250页
  • “那么什么事才重要呢” “你的生活方式:人如何面对生命,面对死亡。就这个意义来说,这才是我真正感到害怕的事。” ”什么意思?“ ”我怕自己会把事情搞砸,怕自己去做一些不该做的事,或是没做到自己应该做的事。反正最后我不是晚一天、少一块钱,就是做得不够好。“ (查看原文)
    ruyine 2014-09-30 20:47:31
    —— 引自第189页
  • 有时我会这么想:这正是威士忌的作用。它是一种过滤器,透过它去看现实世界,保证不会受到伤害。直接用肉眼去观察,一切都会显得太刺眼。 我对她露出狰狞的笑容,说:“没什么好怕的。我们火星上都这样处理问题的。” (查看原文)
    机械决定论 2015-01-20 23:49:35
    —— 引自章节:all
  • 我可说是她的某种保护者,身负警察技能及警方关系,她需要时可以依靠,不需要时又可以一把推开。我是她身边最亲密、最像男朋友的人,四下消磨时间,有时我也会去她住处喝杯小酒、聊个天。我不必送花给她或记得她生日,我们谁也不必假装处于恋爱之中。 我用大拇指腹拨弄着那张封条,然后又拿起酒瓶对着天花板上的电灯光源,透过光线看琥珀色的液体,仿佛是透过雾镜看日蚀一样。有时我会这么想:这正是威士忌的作用。它是一种过滤器,透过它去看现实世界,保证不会受到伤害。直接用肉眼去观察,一切都会显得太刺眼。 我破坏了规则,逆风撒了一泡尿,现在全都吹回自己身上来。我自食恶果。 (查看原文)
    七曜 2017-05-04 18:20:45
    —— 引自第1页
  • 我躺在床上,不断思考。那家伙就在某处耀武扬威,威胁我曾经拥有的这些女人,但我却束手无策,只能像个变戏法的人把手中所有的球抛向空中,不让它们掉在地上。不论是伊莱恩,安妮塔或简,我都要拯救,都要保护。换个角度看,那家伙私自认定我和她们有某种关系,我现在所做的努力似乎就是确认他给她们贴上的标签:她们都是我的女人,我的。 (查看原文)
    2017-10-08 17:02:04
    —— 引自第150页
  • 那女人扔坐在椅子上。我们四目交汇,她惊慌地瞪大了双眼,好像觉得与刚才被我赶走的小子相比,我是更危险的家伙。我朝她走去,她立刻合上书,挡在身前,仿佛把书当成十字架来抵挡我这儿吸血鬼。书皮上三角头的外星人用那只杏核眼直盯着我瞧。 我对她露出狰狞的笑容,说:没什么好怕的,我们火星上都这样处理问题。“” (查看原文)
    2017-10-11 15:14:24
    —— 引自第216页
  • 接着他送我到可以解决我所有问题的理想地方,第十大道好五十街的路口,米可巴卢开的葛洛根开房屋。我一走进去,阵阵酒香扑鼻而来,酒客人不多,室内一片沉寂,点唱机没有乐声传出,酒吧内间也没人在投飞镖。伯克站在酒吧后面,嘴里咬着烟,不听地用打火机试着点火。她对我微微点头致意,然后放下打火机,改用火柴点烟。 (查看原文)
    2017-10-11 17:05:22
    —— 引自第231页
  • 此时天色已经逐渐转亮,早晨的空气依然清新怡人。他沿着河岸开车,然后驶过华盛顿桥到达则戏称,之后上帕利塞兹林荫道,最后到了一个可以俯瞰哈德逊河 的高地。他把车头津贴护栏停住,我们坐在车里欣赏城市的黎明。 (查看原文)
    2017-10-11 17:16:05
    —— 引自第246页
<前页 1 2 后页>