豆瓣
扫码直接下载
看过后有些晕,可能是不喜欢这种语言的风格。 看这样的书时总有一些英文句子的痕迹,感觉很别扭,就想是不是有这种可能:作者看过后,再按照自己的理解去翻译这样的书呢,比方说看完一章,然后回来重新写一遍,想不起来的时候去翻翻原著,就像查资料......
> 去华尔街的肉的论坛
分析师--show产业(傻瓜)
这本书的译者李芳龄是谁?(freedoman)
建议看原版(同情的罪)
> 我来回应