自然与人生 短评

热门 最新
  • 0 飞飞飞豆 2011-11-10 10:53:59

    文字竟然可以是这么细腻,不知道日语原文是怎么样的,但是译者真的很有水平。人是自然的一部分,自然与人生的那种微妙关系也许只能由我们在自然里静默感受。

  • 0 女宛心兑 2017-04-24 12:32:09

    典型写景抒情。不写年,不写日,没有前,没有后。

  • 0 Kzlzk 2022-12-25 16:29:44 北京

    蚊子腿字体 疵品装帧

  • 0 🎬 2023-04-10 23:28:33 山西

    最喜欢风的那段,风是人生已逝的声音。

  • 0 不再年少的某D 2010-06-19 10:11:21

    翻译不错 还要再看第二遍。

  • 0 Lantern 2012-11-12 12:37:33

    这个版本设计得太差,封面,纸张,排版都像盗版书。然而翻开里面内容,译者完全将德富芦花所描绘的美精准地翻译过来了。

  • 0 剑眉 2020-04-01 14:29:18

    德富芦花的恬淡之美,深得古人的自然志趣。不过,这个版本翻译得不是很好。错别字、语病真的很多。“寒树依微远天外,夕阳明灭乱流中”,“此中有真意,欲辨已忘言”。

  • 0 ががばば 2020-11-22 17:16:35

    “今日冬至(小雪(2020.11.22))。 踏着霜打的枯草,站在野外。只见满眼荒寒,凄清萧条;枯芦当风颤抖,沙沙作响。河边杨柳没有一片叶子,鹡鸰在树上啼叫。河水干涸。似乎在低声絮语:这一年眼看又要过去了。”

  • 0 林林 2018-01-27 07:26:36

    读这个老疑心是不是翻译出问题,怎么嚼不出味道来呢,我想象中该多点热情在文字中才可爱,可惜图书馆也只有这个版本了。翻看下来想其实书写得翻得都挺好的,原书大概也这个调,只是从小我就不喜欢这类写景散文,一直体会不出这类文的好,现在也这样。有些地方还是有触动的。虽然关联不大,但是读到后头脑子里却莫名响起小时候看的《围棋少年》的片尾曲:“朗朗晴空,日照当头。静静深夜,月涌江流。心似晴空,理想当头。行似深夜,智慧江流。人生代代,无穷无已。” 这书和那歌比平和了很多,没有那么哀伤。

  • 0 花火不再 2022-02-05 22:49:26

    那么细腻,那么美。翻译超赞

<< 首页 < 前页 后页 >