消失中的江城 短评

  • 7 阿瓦尔古丽 2012-10-20

    大学毕业就在这个小县城工作,彼得描写的场景一历历在目。涪陵就是那样的,当年考上研究生去迁户口,那个阿姨对我说,不容易啊。上研究生从这里走的不多,因为很多人每天的功课就是打麻将打麻将了。尽管这样还是怀念涪陵,怀念师傅。

  • 4 mumudancing 2012-12-27

    和《寻路中国》相比,这本书的叙述更加质朴实在。一开始你会怀疑自己是不是真的生活在中国,后面你又更加怀疑原来我们和《我们最幸福:北韩人民的真实生活》根本一样,最后你很伤感,那种感觉,和你在异国停留固定时间离别的感觉一模一样。1997-1998年,其实,我们都经历过啊,原来在外国人的眼里是那样。

  • 3 我的剑会笑 2012-02-16

    这本书是一个美国人在涪陵2年的生活记录,写的很平淡。我不知道这本书为什么这么出名,其实内容没啥新意。给我印象最深刻的是作者认为中国人对自己的国家有一种过度的自信,这是他在其他国家没看到过的。可能是以前我们太落后了,所以也容不得别人说我们坏话,国人有点自卑。用3小时20分钟看完此书。

  • 2 愚神梨 2012-04-30

    相当惊讶中文版居然好像没有删节……

  • 1 廢柴🐰 2012-02-27

    涪陵,这是一个90年代末真实的西南小城的生活实录,有很多官方不愿触碰的禁忌。而这些禁忌,实在算不上什么必须隐晦的。还是因为已经习惯了这种不断地自欺欺人来篡改从而守住底线?黄仁宇常常引用Isaacs的一句话评论说:“中国老百姓好,政府里的人不好!”深意就在于此。

  • 1 伊卡洛斯 2012-11-09

    这里不是容易住的地方,尤其是当你不打算在这里常待的时候,于是,在这里生活最好的方式不是适应,更不是改变,而是静观其变。

  • 1 Probe 2011-03-08

    很不厚道地念完了电子版,正文里不断出现的括号极其恶心。作者不需要被代表,读者不需要被引导。X!这苟且的破表~

  • 0 cao 2011-05-12

    看完感觉不可能有大陆版了 除非阉割

  • 0 偏时差 2011-10-12

    电子版,译者批注有时候看着烦。虽然已经是10几年前的事了,但是还是非常值得一看。这10多年间,发生了很大改变,可有些东西却还是那样让人悲伤的存在。作者的自我剖析,朴实又优美的文风,真诚的态度,细致的观察都让我喜欢。这种通过一些小的人物、细微的事情来写到当时的社会状况和中国的发展以及置身其中同时又是旁观者的视角,和寻路中国一样,让人学习、思考、反省和感动。

  • 0 品客 2011-08-25

    非常好的一本书,让我们回到15年前,看待那时候的岁月和今天。一个外国人对中国人和中国社会的观察比我们都要细致,真让人有点自叹不如。虽然时光飞逝,很多东西都变了,但仍就尤其非凡魅力和意义。

  • 0 刘小黛 2011-08-17

    人群未被打磨过的质地,纯似璞玉,从所未见的心灵沟通,时代变迁的城市印象,中西合璧的风俗轶志。

  • 1 小锅子 2012-07-31

    很有趣。在他观察下的人物很饱满。但看得出,当他在做实地考查的时候或深入与本地人交流的时候,他带着一种优越感,那并不是凌驾于人之上的,而是出于对自己这么做的一种骄傲。

  • 1 Patty 2011-10-19

    看了《江城》才知道海斯勒的功底也是逐步练出来的。但同时又不得不说,年轻气盛的海斯勒任然不乏温良谦恭让之风,并且棱角分明的小伙子看着更惹人喜爱啊

  • 0 马达[mǎ dá] 2013-11-22

    不明白为什么这本书被炒得这么热,没看完,看不下去,弃了。

  • 0 萨库拉 2012-01-23

    1997年的中国,现在看起来已经像火星一般遥远。写于刚到中国头两年的《江城》,跟在“我们这儿”呆了十几年后的《寻路中国》呈现了两种不同的状态:初来乍到与了然于胸。跟后者一样,《江城》不是好看二字可以形容。这个平和、敏感而又富有诗意的美国男人,做着让我羡慕的事。过去十五年的中国,感谢有他的纪录。(更何况他写的还是四川!!)

  • 0 Luffyjun 2013-09-07

    还是这个译名好,还是这个封面好

  • 0 小车 2011-07-11

    很棒的90年代素描,一个熟悉而又快速离去的年代。

  • 0 狗血青春不在鸟 2012-06-26

    坐在纽约想北京,有些总有偏差。需要提醒

  • 0 白鹭青岩半 2012-02-29

    春节期间在读,直到今天读完。旁观者的视角,描述我们司空见惯的生活。深切,从容。难得。

  • 0 青空 2012-01-20

    强力推荐。