作者:
司各特 (Scott)
出版社: 上海译文出版社
原作名: Quentin Durward
译者: 项星耀
出版年: 1998年1月1日
页数: 559 页
定价: 20.7
装帧: 平装
ISBN: 9787532716333
出版社: 上海译文出版社
原作名: Quentin Durward
译者: 项星耀
出版年: 1998年1月1日
页数: 559 页
定价: 20.7
装帧: 平装
ISBN: 9787532716333
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部9 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (张怒)
- 法国《理想藏书》最经典藏书书目{文学类} (东方快车)
- 苏格兰启蒙学派 (glassheart)
- 《转喻》中提到的文学作品 (麓麓)
- 【欧陆历史文学】神权王权,不胜则死 (忒拜伊特)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有38人想读,手里有一本闲着?
订阅关于昆丁·达沃德的评论:
feed: rss 2.0





0 有用 摸小鱼儿 2010-11-08 17:25:31
初中看的大概
0 有用 大部头的小强 2024-08-22 12:22:29 上海
非常佩服司各特能把1页的故事变成500多页的小说来描述……总得还算过得去,其实内心描写反而优于故事本身,翻译中比如“朕”“奴婢”等读起来也有点怪怪的~~
0 有用 sarah chesedh 2019-01-13 23:07:16
女主角不太有魅力。