悲剧的诞生 短评

热门
  • 6 皮诺不黑 2016-03-22 23:44:22

    翻译的太差了,读起来晦涩难懂毫无美感。

  • 2 黑夜行灵之卡😈 2018-06-14 15:16:58

    关于希腊悲剧和德意志音乐的讨论,需要一些知识储备。引用叔本华的音乐论很恰当

  • 1 谦_琎 2014-01-27 18:09:01

    用悲剧忘却痛苦,这样很好

  • 1 侎朶 2018-11-02 23:16:38

    没看懂,翻译也翻得晦涩。

  • 1 苏丽珂 2020-09-28 10:52:47

    导读很好,译本很差。

  • 0 暴力大毛 2017-05-17 23:08:57

    必修课 尼采真是意象大师

  • 0 安可期 2022-09-21 21:22:23 广东

    //「一位雅典老人会用埃斯库罗斯的崇高目光仰视他,并回答说:“可是你这奇怪的外乡人,你也说说这些:这个民族为了能变得如此之美,不得不受过多少痛苦啊!可是现在随我去看悲剧,和我一起在两位神灵的殿堂里献祭吧!”」

  • 0 运茶船 2024-02-04 10:43:51 浙江

    补标。所以当年我读了个糟糕的译本?……

  • 0 北原白秋 2023-06-06 17:48:46 北京

    序言-第17节开头

  • 0 A-Cat 2023-08-28 20:52:33 浙江

    图书馆借的这本杨恒达译本。翻译的句子很难读进去,看着看着就容易分神,翻了一遍,作罢。先去看孙周兴的《查拉图斯特拉如是说》。后面有机会再找其他译本看。

  • 0 A_Field 2022-10-11 11:30:04 山西

    边读边睡地看完了,什么都没记住,可以称之为“睡神精神”。

  • 0 溶解死线 2023-05-18 15:53:00 北京

    有目的地跳读一下,怎么觉得有些地方比孙周兴的译本好懂。“在艺术作品的意义中有着我们最高的尊严——因为只有作为审美现象,生存和世界才是永远有充分理由的。”

  • 0 101:-I 2017-11-01 09:15:16

    #补记#于高中三年级的夜晚,就蝇光读完

  • 0 zyh的小宝贝 2020-10-11 10:19:19

    之后再找别的译本读读看吧…

  • 0 慕永 2020-04-27 02:36:17

    酒神精神的再发现。此书在理论开创的角度来说,可以覆盖以后至少200年。明明是哲学意味深厚的艺术理论,尼采却把它写出了史诗感,读来波澜壮阔,集理论的真知灼见与史诗的优美恣肆于一体。尼采曾经说自己是德语写作能力的最高掌握者,此言不虚。(可惜我不懂德语,读原版肯定更过瘾)回头必须写个书评。

  • 0 海草房九號 2020-03-28 23:18:07

    尼采彻底颠覆了我对哲学的看法,曾经天真的以为哲学家是一群板着脸的老学究,后来才发现,他们也可以是道德沦丧的段子手。杨恒达翻的亨利·米勒《黑色的春天》和《南回归线》觉得还可啊,这本不知道为啥学术范这么重,整一个不说人话,译者对尼采可能有些误解。虽然本书是在论述悲剧的源起及发展,但个中奥妙不可描述,得慢慢细品,打开新世界大门的一本。

  • 0 unicorn 2019-03-06 11:47:12

    “欧里庇得斯带着这样的天赋,带着他全部毫发可鉴、才思敏捷的批评思想,坐在剧场里,努力去一笔一画地像辨认变得灰暗的绘画一样,重新认识他的伟大前辈们的杰作。”简直了。

  • 0 沈李 明 2021-02-05 14:41:05

    还是一知半解,不过不断的在唤起意识中的酒神,日神的形象。希腊神话、悲剧的开始和衍变,音乐的深层感受。一切都在混沌和文字的粗浅的理解之中转换着,尼采啊!徳意志民族啊!让我更多去感受吧

  • 0 2020-03-13 23:36:20

    反基督反道德那几部分骂得我通身畅悦

  • 0 Myrtle 2018-10-08 21:41:46

    对纯音乐的酒神感印象深刻

<< 首页 < 前页 后页 >