拉辛戏剧选的笔记(18)

>我来写笔记

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 墨迹|磨叽

    墨迹|磨叽 (生活是一种修行)

    在豆瓣评价不低的作家的戏剧选,我却读得非常吃力。可能因为是课程布置的必读,所以心里总带着点抵抗情绪。当然不可否认拉辛做遵守的古典主义的魅力。整个事件的跌宕起伏都锁定在了一个场景之中和一天之内。人物之间的对立关系也非常清晰。 拉辛戏剧的一个特点就是他的韵律节奏,译文中其实并不明显。但对于以中文为母语的来说,这并没什么稀奇的。唐诗宋词讲究的合辙押韵不是看着更流畅? 就内容来讲,就更没什么稀奇的。无非是...

    2013-01-22 06:23

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第五幕 第七场 费德尔: 现在是一刻值千金,听我讲,忒赛, 是我用无耻淫乱的眼光, 瞧着这正直善良的儿郎。 上天使我怀抱不洁的欲念, 可恶的厄诺娜完成了这一罪孽。 她担心依包利特知悉我的情欲, 会把令人作呕的真情吐露。 这该死的利用我致命的错误, 急于在您面前把他控诉。 现在她早已罪有应得, 寻个便宜死法葬身海底。 本来利剑要结束我的一生, 我使道德沉沦,备受猜疑。 在您的面前,我申述我的悔...   (1回应)

    2011-04-16 16:21

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第五幕 第六场 德拉曼尔: 他睁开垂死的眼睛,猛然又闭上, “上天要结束我这清白的一生, 在我死后,好好照应悲伤的阿丽丝, 敬爱的朋友,愿有一天我父亲会清醒, 为他含冤屈死的儿子悲痛悔恨, 为了安慰我在天之冤魂, 请他而仁慈地对待俘获的敌人。 应当对她……”讲到此他两眼紧闭, 我的双臂挽着他那变了形的躯体。 多惨的景象,天怒胜利了, 亲生的父亲也会认不出他。 忒赛: 呀!我的儿呀!夺去了我的...   (1回应)

    2011-04-16 16:14

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第五幕 第一场 阿丽丝: 啊!王子,这样的出奔我当然看重, 能同您同甘共苦我是多么高兴。 我孑然一身不被人所记起, 我们还没有婚约连结在一起。 跟您一起逃走,难道没有飞短流长? 逃脱了您父亲的手掌, 我知道这不会把名誉损伤, 这不是什么私自出奔, 反抗暴君应该是名正言顺。 您爱我,王子,我的荣誉…… 依包利特: 不,不,对您的名誉我关怀备至, 我怀着高尚的目的才来到您这里。 避开您的敌人,跟...

    2011-04-16 16:04

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第四幕 第六场 费德尔: 啊,这是祸不单行,痛上加痛! 我又要经受多大的绞痛! 所有我经受的痛苦,担心,冲动, 猛烈的情火,可怕的内疚, 被残酷地拒绝,忍受莫大悔辱, 但这些仅是我初次尝到的痛苦。 他们相爱了!竟然蒙混过我的眼睛? 他们如何相见?什么时候?在何地? 您一定知道!您怎么让我蒙在鼓里? 您为何不把他们的脉脉柔情告诉我? 有人看见他们交谈?相互寻找? 他们难道是在森林深处幽会? 哟...

    2011-04-16 15:53

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第二幕 第五场 费德尔: 啊!狠心的人哪!您难道还不明白我的心思? 我讲得这么明白,您决不能再迷惘不置。 好吧!您该知道费德尔和她炽烈的爱情, 我爱!但不要以为热恋中的我, 认为自己洁白无辜没有错。 我也知道这情欲使我神魂颠倒, 我这样自作多情终将无可救药。 天网恢恢我不幸得到报应, 我痛恨自己有甚于您对我的憎恨。 天上的诸神可以为我作证, 他们点燃我的欲火,使我血液沸腾。 他们为了赢得这残...

    2011-04-16 15:42

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第二幕 第二场 依包利特: 我,我恨您?夫人! 人们把我的高傲描绘成什么模样? 简直以为我是魔鬼转生到了世上。 不管生性多粗野,心肠多坚硬, 只要一见到您,就会心软眼明。 难道我能抗拒那迷人的风韵…… 阿丽丝: 您在讲什么?王子。 依包利特: 我讲得太露骨了, 爱情的冲动战胜了理性。 既然我已经开场打破了沉寂, 夫人,索性让我表白一下心迹, 说说我心底再也藏不住的秘密。 您的面前是一位值得怜...

    2011-04-16 15:30

  • 村下秋树

    村下秋树

    费德尔 第一幕 第三场 费德尔: 我的心病说来话长。当婚姻的誓约 把我同爱琴的儿子连结在一起。 我的归宿,我的幸福好像已经确认; 在雅典,我看到了这个傲慢的敌人, 我看到他就满脸通红,神色不安, 心里顿时七上八下,乱作一团; 我什么也看不见,连话也讲不出, 我感到四肢僵硬,全身发烧。 我领悟到维纳斯和她那可怕的欲火, 我摆脱不掉爱情的纠缠与折磨, 我以为苦苦哀求可以丢掉烦恼, 我为女神建立神庙,尽力...

    2011-04-16 15:16

  • 村下秋树

    村下秋树

    勃里塔尼古斯 第五幕 第八场 阿碧: 太后,为使皇上终身悲痛失望, 她虽未死,对他等于已经身亡。 您知道她怎样脱身离开此地, 她装着去忧郁的奥大薇那里, 但她立即转变方向,走入小道, 我远远盯着她,见她加速奔跑, 她奔出宫门时显得慌慌张张, 劈面先见到了奥古斯都的石像, 她的眼泪沾湿了大理石的脚, 她的双手已把石像的腿紧抱。 哭道:“先帝啊!我扶住您的双膝, 求您此刻保佑您仅存的后裔, 罗马百姓方才...

    2011-04-16 10:19

  • 村下秋树

    村下秋树

    勃里塔尼古斯 第三幕 第七场 朱妮: 殿下,您快走吧!您要避避风头, 因我坚贞不拔,使他视你为仇。 尼禄正在发怒。我刚乘机逃出, 正好那时他娘死死把他缠住。 再见!您等着吧!别怀疑我的爱情, 日后您会见到我的忠贞而高兴, 我心上永远留着您的音容笑貌, 怎么也除不掉。 勃里塔尼古斯: 公主!我全知道。 您要我躲开、好叫您称心如意, 并让您的新欢有个自由天地。 当然有我在此,您要暗中羞愧, 就是寻欢作乐...

    2011-04-16 09:57

<前页 1 2 后页>

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

拉辛戏剧选

>拉辛戏剧选