作者:
(美)达希尔・哈米特
出版社: 重庆大学出版社
原作名: The Glass Key
译者: 王蕾
出版年: 2013-2-1
页数: 232
定价: 25.00元
装帧: 平装
丛书: 零点书库
ISBN: 9787562471295
出版社: 重庆大学出版社
原作名: The Glass Key
译者: 王蕾
出版年: 2013-2-1
页数: 232
定价: 25.00元
装帧: 平装
丛书: 零点书库
ISBN: 9787562471295
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 谋杀专门店 (bdmbws)
- Dashiell Hammett (译者谢顿)
- 哈米特 (RMR)
- 19年书目 (修兮)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有11人想读,手里有一本闲着?
订阅关于玻璃钥匙的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 耄 2013-07-17 19:28:42
Vintage侦探电(jī)影(piàn)既视感!一查我擦还真有电影。。。不过译成这样也能出版也太儿戏了,耶稣基督。。。
0 有用 退我 2022-09-04 22:54:52 湖北
翻译确实一般 看在重大出版的份上读了
0 有用 oi 2014-04-06 10:40:14
翻译为何这么渣。。。作品本身还是不错的
0 有用 theL 2021-09-02 09:00:53
人物对白那种老派的“话少,不解释,你自己猜”黑道人物气质尽显,内容大幅留白,让读者自己想。远比马耳他之鹰好读,但这个译本不出彩。
0 有用 忧郁剑士 2024-09-09 21:59:53 上海
这个版本人物对话和动作的翻译用词很有味道,把冷硬派那种玩世不恭的耍酷风格诠释出来了,可惜的是有好几处错译,主要集中在第一章,一度看得云里雾里,后面几章的翻译好多了。不过,哈米特喜欢拐着弯说话,没有看懂真实的含义,直译很容易出错,新星版和台版也偶有错译。内德真是个不折不扣的好基友,为好友不惜玩命,可是最后却阴差阳错带着好友喜欢的女人走,好友挽留不成,黯然离去,结尾一幕挺伤感………