桑青与桃红 短评

  • 2 三节草 2014-09-16

    因为纪录片《三生三世聂华苓》喜欢上了聂华苓其人,看电影的时候挑出了几本想读的书,果然没让我失望。这种叙事方法不常见,开头处略嫌节奏缓慢,却逐渐引人入胜。最可贵的是,有足够的留白,可以交还给读者去想象

  • 1 苏木 2012-10-05

    聂华苓70年代作品,现代技巧较好地与传统(技巧)和融,并置与拼贴的处理不见痕迹,当是本土化的杰作。与六十年代“无根的一代”普遍发声不同,聂华苓以与传统分离的态度自谱新曲,从桑青苦痛里生发/分裂出来桃红,以自我放逐取代被天灾人祸拨弄命运的被迫流亡;只是个中转折、变化缺乏支撑。

  • 1 太白兔 2015-09-02

    一辈子都被“身份”二字所限的现代人,身份不明就只能蜗居躲避只求苟活,以至于其他世间所有,都成为毫无价值的、附属于身份的长物。聂华苓的写法真是飒飒生风,这才是爽文哩。为删节减星,还是滚去看英译本吧。

  • 0 清秋雨薇MOMO 2009-02-28

    一个人总有两面,桑青与桃红

  • 0 又又 2012-12-23

    始終圍繞一個“困”字,不過總覺得故事不夠吸引人。據說是刪節本。

  • 0 我係我一蚊網 2013-10-30

    有一句评论说得没错,那就是心痒难耐的剧情发展。虽然缓慢,却仍是心痒难耐。关于桑青这个人的过去,你总是想一探究竟。太短了,结尾感觉有点仓促。看完再考看三生三世,才有些明了,桑娃是聂自个儿~

  • 0 [已注销] 2008-11-17

    为什么我读很多的女作家的作品 都有一种毛骨悚然的感觉? 张爱玲如此,聂华苓亦如此。

  • 0 dromobabel 2014-03-23

    这算是魔幻现实主义么@@读起来怪怪的……

  • 0 千山月 2012-07-03

    嗯,怎么说来着。好一个“困”字了得。我以为在解放的时候,万民都是兴奋的,原来还有人因此逃跑。。。

  • 0 小电哥 2009-02-17

    内战搞得人格分裂 从心底发出的呐喊 想让过去的自己死掉 无能为力就假装现在是个新生吧

  • 0 [已注销] 2014-02-05

    酣畅丰富,读一遍不够,第二遍才能把光怪陆离的意像理顺。以diaspora为主题并不陌生,表现形式(意识流、穿插叙事)也不拔群,但语言真的特别漂亮,像诗像鬼唱,尤其是困于三峡险滩和住在阁楼上的那两段,看得入迷死了。K4-41

  • 0 希尔瑞斯 2015-06-03

    这版的第四部分竟然全删了,意义损失大半

  • 0 小道士青烟 2010-08-14

    20100814 我真没看明白

  • 0 邹牡丹 2015-10-13

    写法独特!

  • 0 栀子英 2011-08-29

    那个年代的故事。充满了阴郁动荡以及宛如古代幽灵般的晦涩。桑青和桃红到底是不是同一个人已经不再重要了。他们都是被这个世界的任何一个生存空间抛弃的人。桃红写,我对人类世界从来没有恶意。但是这个世界却对他们充满了恶意。桑青为了理想追随那个激进的时代离开了封建的家庭,为了生存与花心冷漠的丈夫逃离大陆,一路到台湾继续逃亡。她的一路都在逃亡,能够保佑她长寿的玉佩为了生存被遗弃在北京,如同作者把北京的黄圈圈里面的事物写得如此细致一样,家乡是永远抹不去的阴影。很好看的小说。我们无法去理解那个年代的情感,时代轰隆隆地走开了,文明的社会好像就这样到来了,但是桑青或者桃红,他们这些时代的鬼魂还有生存的空间吗?时代原谅他们了吗?

  • 0 鱼魚醤 2012-04-09

    可惜又是大陆阉割版的。还可以,建国前逃亡到台湾的故事、

  • 0 Tamakatura 2015-02-10

    实在不能喜爱这种扶觇一样的叙事风格,带着女性作家特有的神经质……所谓的时代背景根本没有能展开,大抵只是为了迎合锁国时期美国的中国想象吧。

  • 0 baiya 2013-08-15

    像草稿。全本会好些?

  • 0 yogabear 2009-02-26

    这算长篇?很一般。

  • 0 提提卡 2011-03-16

    大陆出的是删节版,还是要找个完整版看看的,看分裂人格的斗争是怎样~