古罗马生活的书评 (1)
虽然有些问题,但是仍不失为一本值得参考的视点独特的书
这篇书评可能有关键情节透露
翻译有前后不一致的问题,例如Titus一般被翻译成提图斯,而后面冒出来的泰图斯,基于我对罗马史的记忆,应该是同一人吧? 其中有些配图与说明不一致。例如在叙述喜欢血腥竞技的社会风气时,拿出了一张号称是大竞技场的图——可我们都知道,那是圆形剧场,不是Coliseum……罗马... (展开)这篇书评可能有关键情节透露
翻译有前后不一致的问题,例如Titus一般被翻译成提图斯,而后面冒出来的泰图斯,基于我对罗马史的记忆,应该是同一人吧? 其中有些配图与说明不一致。例如在叙述喜欢血腥竞技的社会风气时,拿出了一张号称是大竞技场的图——可我们都知道,那是圆形剧场,不是Coliseum……罗马... (展开)