豆瓣
扫码直接下载
人物刻画真形象,就像看动画片一般。不惹人生厌的说教题材,读来真温暖,生活多美好。“私刻撸挤”这译名也是醉了。
还是第一次读狄更斯,而且是中英文对照的,读英文才发现他对语言的掌控能力是如此娴熟!当然也是我至今读过比较难的英文小说了
查尔斯·狄更斯先生,真的好有爱啊........典型的美国式圆满大结局模式。中英文对照本,真洋气~
圣诞节前夕的重温,我最喜欢的狄更斯叔叔和栩栩如生的插画。
黑暗很便宜,私刻撸挤喜欢他。/书页好亮..要瞎了...
很精彩的书,这个版本是中英双语对照的,个人觉得这个版本译得不是很好,还是要以后看原版。是看的狄更斯的第一本书,终于明白了为什么之前是托尔斯泰还是谁说过的“最幸福的事情莫过于冬天雪夜,躺在沙发上,读狄更斯,吃巧克力”。比起卡尔维诺,狄更斯真是面向大众的,不论语言还是内容本身。三个幽灵代表着过去、现在和未来,让人认清自我,做出改变。圣诞节确实不只是相聚、美食,还有相互感谢与自我反思。互相的问候与扶持,助人助己。人生还有无限可能。
通俗又有趣的小书,经典确实值得一看再看。
仅阅中文部分。
插图很赞,中英双语版本的还挺有意思的,一口气读完,圣诞节日背后的生活还是这么美好。
又快圣诞了,颂歌和悲歌是两种截然不同的结局,其实结果改成悲歌会更有冲击力,狄更斯在最后还是希望给予希望,属于圣诞节的希望,这一天什么事情都可以被原谅,都可以重新开始,这一天我觉得应该属于每一天。
“这个男孩叫做无知。这个女孩叫做贫困。”
更像一出舞台剧,各色人等来了又去,各色景物走马观花,过后却什么都没留下。最大的伏笔——也就是主人公的结局,其实看到一半也能猜出来,但转折太过生硬,就算列为童话,也算是水平不佳的童话了。要看讽刺为富不仁的戏码,不如看狄更斯更为经典的作品。为拉克汉的插图加一颗星。
各种比喻拟人 非常可爱了
听我的,右边一点也不要看,好不好,脏眼睛。
文字优雅,节奏好。读了英文版才知道为什么大家公认狄更斯是英语文学最重要的贡献者之一。
(借于图书馆)本来是借来昨晚上读的,结果昨晚复习今天要考的科目去了。 适合圣诞节读!“这根床柱是他自己的。”相信命运的我也喜欢这个故事,抛开命运,我们能成为怎样的个体的决定者是我们自己。 合上书本,满脑都是对过年的回忆与期盼。虽说故事是圣诞节,中西方文化有差异,但圣诞节与春节都是相对较大范围人们会庆祝的节日。和家人在一起,哪怕是粗茶淡饭,也是幸福的。
劝道别人向善的书,很有创意,最喜欢鬼魂劝说穿越时空的梗,推荐!!
人生
如果是冲着rackham插图来的,建议购买dover的版本。 就文字而言,本书是中英文对照。英文部分为狄更斯原文,当然值得一读。故事非常有深意,特别适合当代陷入物质欲望深渊的国人一读。 翻译还可,个别处难以读懂。
狄更斯有关圣诞的经典之作。最让我动容的是Scrooge和前女友分手的段落。
> 圣诞颂歌
3 有用 Nosferatu 2017-03-31 18:48:33
人物刻画真形象,就像看动画片一般。不惹人生厌的说教题材,读来真温暖,生活多美好。“私刻撸挤”这译名也是醉了。
1 有用 左耳 2014-08-30 11:43:25
还是第一次读狄更斯,而且是中英文对照的,读英文才发现他对语言的掌控能力是如此娴熟!当然也是我至今读过比较难的英文小说了
0 有用 再见小狐狸 2013-08-28 18:03:49
查尔斯·狄更斯先生,真的好有爱啊........典型的美国式圆满大结局模式。中英文对照本,真洋气~
0 有用 炽羽 2021-12-18 01:36:21
圣诞节前夕的重温,我最喜欢的狄更斯叔叔和栩栩如生的插画。
0 有用 打人柳电影院 2023-11-22 16:36:35 湖南
黑暗很便宜,私刻撸挤喜欢他。/书页好亮..要瞎了...
0 有用 一 · 一 2019-05-31 16:06:00
很精彩的书,这个版本是中英双语对照的,个人觉得这个版本译得不是很好,还是要以后看原版。是看的狄更斯的第一本书,终于明白了为什么之前是托尔斯泰还是谁说过的“最幸福的事情莫过于冬天雪夜,躺在沙发上,读狄更斯,吃巧克力”。比起卡尔维诺,狄更斯真是面向大众的,不论语言还是内容本身。三个幽灵代表着过去、现在和未来,让人认清自我,做出改变。圣诞节确实不只是相聚、美食,还有相互感谢与自我反思。互相的问候与扶持,助人助己。人生还有无限可能。
0 有用 咕咕 2019-12-27 10:25:51
通俗又有趣的小书,经典确实值得一看再看。
0 有用 三周華不注 2018-10-26 17:39:21
仅阅中文部分。
0 有用 Amor 2019-12-30 13:32:15
插图很赞,中英双语版本的还挺有意思的,一口气读完,圣诞节日背后的生活还是这么美好。
0 有用 何宇轩 2021-12-05 20:46:49
又快圣诞了,颂歌和悲歌是两种截然不同的结局,其实结果改成悲歌会更有冲击力,狄更斯在最后还是希望给予希望,属于圣诞节的希望,这一天什么事情都可以被原谅,都可以重新开始,这一天我觉得应该属于每一天。
1 有用 微葉 2020-12-25 00:41:16
“这个男孩叫做无知。这个女孩叫做贫困。”
0 有用 雪莱 2025-02-08 11:21:25 上海
更像一出舞台剧,各色人等来了又去,各色景物走马观花,过后却什么都没留下。最大的伏笔——也就是主人公的结局,其实看到一半也能猜出来,但转折太过生硬,就算列为童话,也算是水平不佳的童话了。要看讽刺为富不仁的戏码,不如看狄更斯更为经典的作品。为拉克汉的插图加一颗星。
0 有用 土豆7 2021-07-19 02:09:52
各种比喻拟人 非常可爱了
0 有用 -NH^2酸 2024-04-03 17:35:51 上海
听我的,右边一点也不要看,好不好,脏眼睛。
0 有用 tequilagirls 2017-12-30 01:09:09
文字优雅,节奏好。读了英文版才知道为什么大家公认狄更斯是英语文学最重要的贡献者之一。
0 有用 无人区的一棵树 2019-12-26 21:54:28
(借于图书馆)本来是借来昨晚上读的,结果昨晚复习今天要考的科目去了。 适合圣诞节读!“这根床柱是他自己的。”相信命运的我也喜欢这个故事,抛开命运,我们能成为怎样的个体的决定者是我们自己。 合上书本,满脑都是对过年的回忆与期盼。虽说故事是圣诞节,中西方文化有差异,但圣诞节与春节都是相对较大范围人们会庆祝的节日。和家人在一起,哪怕是粗茶淡饭,也是幸福的。
0 有用 🌟 2014-10-11 12:44:50
劝道别人向善的书,很有创意,最喜欢鬼魂劝说穿越时空的梗,推荐!!
0 有用 麻瓜麻瓜麻瓜鹅 2017-05-22 22:08:28
人生
1 有用 杨冬 2020-06-27 13:03:13
如果是冲着rackham插图来的,建议购买dover的版本。 就文字而言,本书是中英文对照。英文部分为狄更斯原文,当然值得一读。故事非常有深意,特别适合当代陷入物质欲望深渊的国人一读。 翻译还可,个别处难以读懂。
0 有用 steinsmen 2023-08-22 14:01:37 天津
狄更斯有关圣诞的经典之作。最让我动容的是Scrooge和前女友分手的段落。