汤姆·索亚历险记的笔记(40)

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 勤劳de小懒熊 (不做无聊之事,何谴有涯之生)

    他已经不知不觉地发现了人类行为的一大法则——那就是为了让一个大人或一个小孩渴望干什么事,只需设法将这事变得难以到手就行了。如果他是位伟大而明智的哲学家,就像这本书的作者,他就会懂得所谓“工作”就是一个人被迫要干的事情,至于“玩”就是一个人没有义务要干的事。这个道理使他明白了为什么做假花和蹬车轮就算是工作,而玩十柱戏和爬勃朗峰就算是娱乐。英国有钱的绅士在夏季每天驾着四轮马拉客车沿着同样的路线走上...

    2012-02-29 10:53:13   3人喜欢

  • 刘liu

    这两个孩子从不记得以前他们的话有什么分量;但现在他们的话都被当成至理名言,并被一再重复;他们做的每一件事好像都那么引人注目;他们显然失去了做普通事、说平常话的能力;更要命的是,他们过去的所作所为都被收集、挖掘,并打上鲜明的独创性的印记。

    2022-09-22 20:17:59   2人喜欢

  • 刘liu

    汤姆那天得到的巴掌和亲吻——全由波莉姨妈变化无常的情绪而定——比他从前一年里得到的还要多;他几乎不知道哪一种才是表示对上帝的感激不尽和对他自己的关爱。

    2022-09-22 13:57:47   2人喜欢

  • 技安

    像许多头脑简单的人一样,她有一种特别的虚荣心,相信自己有一种耍弄神秘莫测手段的天赋,明明是一眼就能看穿的把戏,她总要自以为很了不起,好像没人能解得其中奥秘似的。 倒不是说他的烦恼对他来说,不像大人们的烦恼对大人们那么沉重,那么痛苦,而是因为一个新的强烈的兴趣把烦恼压了下去,把它们暂时从他的心里赶了出去——就像打人们面临新的风险计划的紧张时刻会忘掉原先的不幸一样。 他发现了人类行为的一个伟大法则但...

    2013-07-09 23:38:05   1人喜欢

  • 刘liu

    两个孩子伤心地往前走,边走边达成一个新的协议,要相互帮助,亲如兄弟,永不分开,直到死亡把他们从烦恼中解脱出来。然后他们开始安排计划。乔打算做一个隐士,住到一个遥远的洞穴里,靠面包屑为生,到时候就因为饥寒交迫、伤心过度而死;但是听了汤姆的打算之后,他承认,过一种犯罪生活具有显而易见的优点,于是他同意做一名海盗。

    2022-09-21 13:35:26   1人喜欢

  • 刘liu

    因为干净的地方到下巴和上下颌那儿就戛然而止了,像个面罩似的;从下巴往下一直到脖子四周,是一大片没有被灌溉过的黑鸦鸦的土地。

    2022-09-19 16:49:35   1人喜欢

  • BDG

    Tom Sawyer is an orphan who lives with his aunt, Polly, and his half-brother, Sid. One day in Tom's way to school, he meets Huckleberry Finn, a vagrant boy. And they become friends. In a midnight, they witness that Injun Joe, Dr. Robinson, and Moff Potter are in the graveyard. They are robbing a grave. Muff Potter is drunk. Injun Joe gets into a fight with Dr Robinson and murders him. Then Inju...

    2022-08-31 13:43:26   1人喜欢

  • 人有所操

    生活对他来说好像很乏闷,生存只是一种负担。 “喜欢?嗯,我不知道我为什么不应该喜欢。有哪个男孩每天都有机会粉刷栅栏呢?” 汤姆对自己说,这个世界并不是非常无聊的。他发现了人类行为的一个伟大法则但是他并不知道——也就是说,要想让一个大人或一个孩子垂涎一样东西,一定要想办法让这样东西很难得到。 在英国,一些有钱的先生在夏天每天架着四马载客马车赶上二三十英里,因为这份特权要他们付出很多钱;但是假如他们为...

    2020-12-09 22:49:33   1人喜欢

  • 女巫若若

    汤姆和哈克两人无论走到哪里,人们都巴结他俩,有的表示羡慕,有的睁大眼睛观看。两个孩子记不得以前他们说话在人们心目中是否有份量,再现在大不一样。他们无论说什么,人们都看得很宝贵,到处重复他俩的话。就连他们的一举一动都被认为意义重大。显然,他俩已失去了作为普通人的资格,更有甚者,有人收集了他俩过去的资料,说以前他俩就超凡不俗。村里的报纸还刊登了两个小孩的小传。 . . “不过,哈克,大家都是这样的。” ...

    2013-06-02 20:16:28   1人喜欢

  • 一颗大大大葡萄 (always be a beginner.)

    第二章 汤姆自忖,这世界原来并不那么坏。他不知不觉中发现了一条重要的人类行为法则——为了使一个人或者一个孩子喜欢一样东西,只要让这件东西难以得到就行了。 他得了重病,即将死去。姨妈俯身乞求他说一点原谅她的话。可他把脸扭过去对着墙,到死也没原谅她。啊,她会怎么想呢? 他又想像自己在河里淹死了,让人捞出来送回了家,头发在滴着水,一颗受伤的心停止了跳动。她扑在他身上,眼泪像雨水一样哗啦啦淌下来,嘴里嚷着...

    2012-08-11 10:14:16   1人喜欢

<前页 1 2 3 4 后页>

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

汤姆·索亚历险记

>汤姆·索亚历险记