荀悦与中古儒学 短评

热门
  • 3 豆友46369297 2015-04-12 13:38:37

    一个中果仁的英文著作,翻译回来之后成了歪果仁,也是略坠。又,这本书写得很不错,建议看鹿鸣先生的书之后,看看这本书,会有些感觉。ps:本书楼下的读书笔记版块也是蛮拼的。

  • 1 靈泊春星 2016-11-18 07:49:15

    译笔极劣。原作可抵四星。

  • 0 竹|荆襄妖道 2013-07-01 21:51:10

    我还以为作者是歪果仁!那就不只是作者的问题还是翻译的问题了,总之这书的思路各种神奇,悲惨的党锢之祸和汉末倒董都被写得各种闹剧甚至喜剧,完全不能入戏,槽点密集无法一一笔记,加上分辨率各种暴躁真是忍不了细读迅速刷完拉入已读列表拉倒><ps荀彧印成了荀或=_,=

  • 0 danyboy 2023-08-18 01:43:54 北京

    翻译比较一般

  • 0 远方ai^ 2022-02-03 19:47:38

    这本书太强了!很见功力,不明白为啥评分才7.1

  • 0 我的红官师父 2024-02-14 18:02:21 河北

    这印刷,还好没写成苟或

  • 0 肢解或被欺骗的 2023-02-11 23:51:58 浙江

    前四章注水严重,后三章可看

  • 0 智术师 2020-12-29 18:05:44

    阅读体验一般。

  • 1 小九女侠*九转菡萏 2008-02-28 22:27:01

    为什么名字是汉语拼音?

  • 0 谢糸色 2020-12-20 21:16:47

    读后依然保有对党锢、历史编纂与儒学的兴趣与疑问,启发点很多,但可能由于翻译文风,对其中部分概念使用、表述及史实对应存疑。总体是有趣又具有典型意义的研究。(P119)“游侠列传”?其实是《党锢列传》。同页作者引用荀悦针对三种“游”士的批评(游侠、游说、游行),其中“游行”生于仁义,荀悦此时已经对“党锢精英”及狂热化表现有所反思。(P144)注释59对“史钞”的定义有问题,可能是翻译的原因?

  • 0 coolyh 2024-07-11 14:53:14 四川

    读此书益于理解东汉乃至三国,两晋的政治学术变迁。透过荀悦,曹操的一些作为得到了合理的解释。清议为何转为清谈,原因似乎也明了了。政权的合法性是个永恒的话题。

  • 0 宁|沔阳剧贼 2013-06-17 23:11:45

    “他家的一些年轻人在另外的反太监行动中发挥了重要作用:荀悦的堂弟荀彧在何颙的秘密团体中的作用未被记载下来。一个合理的推测是,他利用荀家的家产和在本地的影响支持了贫穷的何颙。荀彧和他的祖父荀淑都有慷慨帮助“朋友”的记载。而且当何颙190年去世之时,荀彧把他葬在荀家的墓地,这一举动似乎暗示了何氏在经济上仰赖荀家的情况。”我不行了,槽留给下一位来吐吧XDDD

<< 首页 < 前页 后页 >