作者:
[英] 伊恩·麦克尤恩
出版社: 新星出版社
原作名: The Cement Garden
译者: 冯涛
出版年: 2007-6
页数: 156
定价: 22.00元
装帧: 精装
ISBN: 9787802252219
出版社: 新星出版社
原作名: The Cement Garden
译者: 冯涛
出版年: 2007-6
页数: 156
定价: 22.00元
装帧: 精装
ISBN: 9787802252219
内容简介 · · · · · ·
《水泥花园》(The Cement Garden)最初发表于1975年,是英国作家伊恩·麦克尤恩最受赞誉、亦是受到最多评论关注和阐释的作品之一。该作品于1993年由著名编剧、导演安德鲁·伯金(Andrew Birkin)搬上大银幕,荣获第43届柏林电影节最佳导演奖。
《水泥花园》其实是个很单纯的故事,由“我”——一个正值青春叛逆期的十五岁少年杰克,絮絮叨叨地讲述出来,只不过这个故事以世俗的眼光看来确有些耸人听闻。父母的相继离世,使四个孩子——朱莉、杰克、苏和汤姆在广阔的天地里如同囚徒,被困在水泥花园中,成为了孤岛上的幸存者。他们相依为命,在与世隔绝的世界里诠释着父亲、母亲、兄妹、儿女的常规伦理以及超越伦常、“惊世骇俗”却又合乎情理的故事。
水泥花园的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
伊恩·麦克尤恩(Ian McEwan,1948- )是英国当代文坛最优秀、最具影响力的作家之一。自第一部短篇小说集《最初的爱情,最后的仪式》获1975年毛姆奖以来,他多次获得布克奖提名。《阿姆斯特丹》1998年布克奖折桂,《赎罪》获2002年度布克奖提名,《星期六》获2005年度布克奖提名。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
然后它就出来了,它像是突然就出现在我手腕背面,虽说我早就从笑话和学校的生物课本上知道了这是怎么回事,而且已经等了好几个月了,希望我跟别人没什么不同,可眼下我仍然惊得目瞪口呆而且深受触动。它衬着汗毛,摊在手腕上一块灰色的水泥污迹上,一小块闪着微光的液体,并不是我设想的牛奶状,而是无色的。我伸出舌头舔了一下,也没什么味道。我盯着它看了很久,凑上前去找那些拖着摇曳的长尾巴的小东西,在我盯着看的当口,它已经风干为一层几乎看不见的闪光的硬皮,而且在我活动手腕时裂开了。我决定不把它冲掉。 (查看原文) —— 引自第15页 -
可一个男孩如果像女孩那就是堕落,按照你的理论,因为你私下里认为做个女孩儿就是堕落 (查看原文) —— 引自第54页
> 全部原文摘录
喜欢读"水泥花园"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"水泥花园"的人也喜欢 · · · · · ·
水泥花园的书评 · · · · · · ( 全部 73 条 )


The Cement Garden
可能是紧接着上一本First Love, Last Rites 读的,很多地方都似曾相识。想要做回婴儿的小Tom让人想起那篇Converstation with a cupboard man,只不过这回人家是自愿的,有一段连Jack躺在童车附近,也开始向往那种闭塞,被限制的小小空间了,这可以给那位“橱柜怪人”的心理做个...
(展开)
> 更多书评 73篇
论坛 · · · · · ·
我能吐槽一处翻译么== | 来自麓夕 | 2 回应 | 2021-12-14 23:05:20 |
我有太多疑问 | 来自一颗兔兔豆 | 2 回应 | 2014-09-14 22:05:37 |
在《外国文艺》上登载的译文,可能和这个版不同 | 来自Anonymous | 2 回应 | 2011-09-04 23:27:21 |
怎么就这样结尾了?? | 来自_L. | 2011-08-05 10:27:55 | |
有点想看英文原版的 | 来自Crumbs | 2 回应 | 2011-06-28 16:26:09 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部18 )
-
上海译文出版社 (2018)7.9分 3052人读过
-
Anchor (13 January, 1994)7.9分 132人读过
-
上海译文出版社 (2011)7.9分 3123人读过
-
上海译文出版社 (2012)7.5分 322人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 那些美好的封面哟…… (飞客流依)
- 我凭名字认定了你 (小盆景)
- 我们都是标题党。已满。 (DUVET才没)
- 景行外国文学豆列Ⅰ (mcpanther)
- 电影学院四年个人读书清单 (杜扬Seatory)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于水泥花园的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 AshRialto! 2012-08-22 22:32:33
外面是创了记录的酷热,而地窖里母亲腐烂的尸体阴寒刺骨。四个小孩被困在水泥漆成的孤岛上,只能凭借体温取暖。当杰克和朱莉真正合为一体,成为新的“父和母”,所乱之伦已经显得微不足道。汤姆结合了FLLR里面“异装”和“返童”两个要点,某种程度上勾起了我对潘帕风格翻译的回忆。
1 有用 熊阿姨 2010-06-01 02:52:00
简直就是余华写的啊简直是
0 有用 瑴 2009-07-10 21:26:25
青春叛逆的孤岛最终都将会被现实的社会所颠覆。平静的叙事之下是不安的急流。不愧是Ian Macaber
0 有用 Irgendwann 2008-01-20 00:08:44
包装实在让我喜欢
0 有用 貓小三的意思其實是如果先生 2011-10-08 01:36:46
感到小说的无能 还有阅读者的无能