作者:
[美] 弗·纳博科夫
出版社: 浙江文艺出版社
译者: 彭晓丰 / 孔小炯
出版年: 1989-8
页数: 449
定价: 4.35元
装帧: 平装
丛书: 兔子译丛
ISBN: 9787533901820
出版社: 浙江文艺出版社
译者: 彭晓丰 / 孔小炯
出版年: 1989-8
页数: 449
定价: 4.35元
装帧: 平装
丛书: 兔子译丛
ISBN: 9787533901820
洛莉塔的创作者
· · · · · ·
-
弗拉基米尔·纳博科夫 作者
作者简介 · · · · · ·
弗拉吉米尔·纳博科夫(1899-1977)
纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。
一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
一九四零年,纳博科夫移居美国,在威尔斯利、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛莉塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
一九五五年九月十五日,纳博科夫最有名的作品《洛莉塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
我吻了吻她张开的嘴唇角和滚烫的耳垂,她浑身颤动,直打哆嗦。一簇星星在我们头顶上细长的树叶的黑色轮廓间闪着微光,那个生气勃勃的天空似乎和她轻盈的连身裙下面的身体一样赤裸裸的。我在天空里看到她的脸,异常清晰,仿佛放射着它自身微弱的光辉。她的腿,她那两条可爱的、充满活力的腿,并没有并得很紧。当我的手摸到了想要摸索的地方时,那张娇憨的脸上闪现出一种半是快乐、半是痛苦的蒙眬、胆怯的神情。她坐得比我少许高一点儿。每当她独自无法控制自己强烈的感情,她总要前来吻我,她的头用一种懒洋洋的柔软的几乎显得悲伤的下垂姿势朝下弯来,她裸露的膝盖总碰到并夹住我的手腕,随后再放松。她的微微颤动的嘴似乎给一种神秘、辛辣的药水刺激得变了形,发出一种咝咝的吸气声凑到我的脸旁。她总先用焦干的嘴唇草率地擦过我的嘴唇,试图缓解一下热恋的痛苦;随后,我的宝贝总紧张不安地把头发一甩,又缩了回去,接着又暗暗地凑近前来,让我亲她张着的嘴。同时,我以一种准备把一切——我的心,我的喉咙,我的内脏——都献给她的慷慨气魄,让她用一只笨拙的手握着我情欲的权杖。 (查看原文) —— 引自第20页 -
I looked and looked at her, and knew as clearly as I know I am to die, that I loved her more than anything I had ever seen or imagined on earth ,..I insist the world know how much I loved my Lolita,this Lolita,pale and polluted,and big with another's child,but still gray-eyed..I would go mad with tenderness at the mere sight of her dear wan face..“我望着她,望了又望。一生一世,全心全意,我最爱的就是她,可以肯定,就象自己必死一样肯定…苍白、混俗、臃肿,腹中的骨肉是别人的。但我爱她…她可以褪色,可以枯萎,怎样都可以。但我只望她一眼,万般柔情,便涌上心头......”. (查看原文) —— 引自第34页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
兔子译丛(共4册),
这套丛书还有
《赤裸的午餐》《布赖顿硬糖》《反死亡联盟》
。
喜欢读"洛莉塔"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 沙岸风云 8.9
-
- 布赖顿硬糖 6.5
-
- 天使,望故乡 8.8
-
- 罪与罚 9.3
-
- 获救之舌 9.0
-
- 伊凡·杰尼索维奇的一天 8.8
-
- 契诃夫小说全集(第7卷) 9.5
-
- 源氏物语(下) 8.8
-
- 一百年的孤寂 9.2
-
- 道连·葛雷的画像 9.0
洛莉塔的书评 · · · · · · ( 全部 1109 条 )
论坛 · · · · · ·
| 封面改回来了,虽然译本没听过 | 来自层归 | 4 回应 | 2018-12-05 12:37:48 |
| 任性的孩子,疯狂的成人 | 来自寄居蟹宅女麦 | 2008-04-16 21:01:08 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部66 )
-
上海译文出版社 (2005)7.8分 120692人读过
-
Vintage International (1989)8.9分 1769人读过
-
译林出版社 (2000)8.1分 7477人读过
-
上海译文出版社 (2019)7.8分 1943人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 《洛丽塔》的N个中文版本 (十年木匠)
- 弗拉基米尔·纳博科夫 年表顺序作品大全 (王多功)
- 到黑夜理书没办法(我囤的美国文学译本) (章乐天)
- 兔子译丛 (RMR)
- 挖坟洛丽塔的中译本 (逸飞)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于洛莉塔的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 卿 2008-05-08 20:59:05
light of my life,fire of my loins, my guilty and my soul.
0 有用 Jayfan2010 2008-08-17 16:44:13
很好奇~
0 有用 BBFlying 2007-11-24 14:44:25
洛麗塔,洛麗塔,就在我們身邊。
0 有用 C. 2008-07-22 22:58:23
文字游戏
0 有用 peterpan 2007-11-25 18:39:17
还想看看《日瓦戈医生》,都出自一人之手。作者对人的生存状态和心理很敏锐啊