读过"铁器时代"的豆瓣成员

92人参与评价  · · · · · ·

8.1

力荐
22.8%
推荐
55.4%
还行
20.7%
较差
0.0%
很差
1.1%

每周参与评价的人数(最近3个月内)

110人读过 15人在读 78人想读
许有鱼

2019-04-17

库切有一种让我心碎的力量。

昨日之島

2019-04-17

et cetera

2019-04-13

正经的马尔克斯

2019-04-05

鹭岛

2019-04-02

湛泊

2019-02-17

库切是我最爱的作家。《铁器时代》是我大四的毕业论文对象,也是我读的第一本库切的书,更是我诸多账号的密码开头。评论说文敏译得太絮叨,但我太爱文敏的细腻译文。在南非种族隔离制度日益猖獗期,感性的卡伦太太与理性的范库尔先生,作为白人亲历者,坚守自己的良知,开始了他们回天乏术的救赎之路…

何谓永恒-

2019-01-31      tags: 诺贝尔文学奖 J.M.库切

浪花朵朵

2019-01-02

風_梢_螢_星_

2019-01-01

符号

2018-12-23

形象花园

2018-12-03

女版《耻》

[已注销]

2018-10-12      tags: JohnMaxwellCoetzeeJ.M.庫切 柯慈 【南非】 蘇A

東方聖桐

2018-10-09

云旗

2018-08-29      tags: 文学 种族 诺贝尔文学奖 南非文学 J.M.库切 库切 小说 外国文学 种族隔离 南非

clacjz

2018-08-21      tags: 库切

十叔

2018-08-10

stereotype

2018-08-04

她讲到女儿,空房子,孤寂的生活时,文字像一层深绿色的厚厚的青苔;她谈起病痛与死亡时,文字是灰蓝色的天空,烟熏般的蓝色,间或有一丝金色的光芒;她谈到政治时,文字像铁,烧红了的铁,镇静与克制背后是愤怒与杀人般的疯狂。

淼木

2018-07-30

乙左左

2018-07-11

话语的另一种本质可能性即沉默——海德格尔。于是我可以理解小说里絮絮叨叨的卡伦太太和沉默寡言的范库尔都不算真正有话语权,也不算真正丧失了话语权。小说依旧具有各种象征和隐喻,很多段落读起来都很漂亮,晶莹剔透,说是关注现实,但笔触还是库切具有的风格,不会落地,它在某个层面上移动。小说的结构也很好。

谷马。

2018-06-19

铁器时代
译者: 文敏
作者: [南非]J.M.库切
原作名: Age of Iron
isbn: 9787533936037
书名: 铁器时代
页数: 212
定价: 28.00元
出版社: 浙江文艺出版社
装帧: 精装
出版年: 2013-3

去"铁器时代"的页面