内容简介 · · · · · ·
《查泰莱夫人的情人》讲述了年轻貌美而心地善良的康妮嫁给了贵族地主查泰莱为妻,婚后不久,查泰莱在战争中负伤,腰部以下终身瘫痪。在查泰莱家的庄园中,两人的生活虽无忧无虑,却死气沉沉。庄园猎场的狩猎人梅勒斯重新燃起了康妮的爱情之火,她经常来到他的林中小屋幽会,尽情享受充满激情的生活,犹如回归原、始的亚当与夏娃。康妮怀孕了,这时狩猎人尚未离婚的妻子突然回来。这一切迫使查泰莱、康妮和狩猎人该如何选择呢?
作者简介 · · · · · ·
劳伦斯(1885-1930)是二十世纪英国最独特和最有争议的作家之一。他生于诺丁汉一个矿工家庭,二十一岁时入诺丁汉大学学习,一生中创作了四十余部小说、诗歌、游记等作品,《儿子与情人》被认为是其最好的小说。劳伦斯提倡人性自由发展,反对工业文明对自然的破坏。他的作品对家庭、婚姻和性进行了深入探索,对20世纪的小说写作产生了广泛影响。她是英国诗人、小说家、散文家,曾在国内外漂泊十多年。他写过诗,但主要写长篇小说,共有 10 部,最著名的为《虹》( 1915 )、《爱恋中的女人》( 1921 )和《查特莱夫人的情人》( 1928 )。《查特莱夫人的情人》是劳伦斯的最后一部小说。劳伦斯相信,人类的性爱具有至高无上的价值,也许这个世界上没有一个作家能像他那样,以宗教般的热忱赞美人间性爱,以细腻微妙的笔触描绘两性关系中那种欲仙欲死的境界,而那伴随着炽烈的性爱体验的...
劳伦斯(1885-1930)是二十世纪英国最独特和最有争议的作家之一。他生于诺丁汉一个矿工家庭,二十一岁时入诺丁汉大学学习,一生中创作了四十余部小说、诗歌、游记等作品,《儿子与情人》被认为是其最好的小说。劳伦斯提倡人性自由发展,反对工业文明对自然的破坏。他的作品对家庭、婚姻和性进行了深入探索,对20世纪的小说写作产生了广泛影响。她是英国诗人、小说家、散文家,曾在国内外漂泊十多年。他写过诗,但主要写长篇小说,共有 10 部,最著名的为《虹》( 1915 )、《爱恋中的女人》( 1921 )和《查特莱夫人的情人》( 1928 )。《查特莱夫人的情人》是劳伦斯的最后一部小说。劳伦斯相信,人类的性爱具有至高无上的价值,也许这个世界上没有一个作家能像他那样,以宗教般的热忱赞美人间性爱,以细腻微妙的笔触描绘两性关系中那种欲仙欲死的境界,而那伴随着炽烈的性爱体验的,是对历史、政治、宗教、经济等社会问题的严肃思考。由于小说毫不隐晦地描写了性爱,因而被斥为淫秽作品,并遭查禁。1959年出版此书的英国企鹅出版社还被控犯有出版淫秽作品罪,引起了轰动整个西方出版界的官司。直到1960年10月伦敦中央刑事法院裁定出版社无罪,小说才得以解禁。《查特莱夫人的情人》虽然命运坎坷,但终以其严肃的寓意、社会批判的主题,真切透辟的写实手法和细腻深刻的心理描写成为名著,并对现当代英国乃至西方文学产生了重大影响。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
他那一类人都不这样。他们内心都僵硬、隔膜,热情对他们来说是低下的情调。你得没有热情地活着,要学会收敛。如此这般当然无可厚非,如果你也是那个阶级的一类人。那样的话,你就可以保持冷淡和尊严,保持内敛并且享受内敛的满足感。可如果你是另一个阶级的另一类人,这就使不得,因为保持内敛并自以为属于统治阶级的感觉毫无乐趣可言。 可现在她上哪儿找那样的肉欲去呢?男人们早就没这东西了。他们只有可怜的几秒钟颤抖,就像麦可利斯那样,但没有健康的、人的肉欲来温暖你的血液,更新你的整个生命。 只要你忘记了自己的身体,你就幸福了。一旦你意识到自己的肉体,你就痛苦了。所以,如果说文明有什么好,那就是它帮助我们忘记自己的肉体,然后时光就在我们不知不觉中快乐地流逝。 我们算不上男子汉,女人也算不上女人。我们不过是理性的暂时现象,是机械和精神的试验品罢了。早晚会出现一个真正的男人和真正的女人的文明,取代我们这一小撮七岁智商的聪明人。那将会比香烟和试管婴儿还要令人惊叹。 想到这里她的四肢都酥软了。她明白,为自己怀孩子和为一个自己全副身心渴求的男人怀上孩子,这两者之间有天壤之别。前者在某种意义上就是普普通通那么回事。可是为一个让自己爱得心肝寸断、子宫绽放的男人怀孩子!这让她感到脱胎换骨了,感到似乎自己在下沉,下沉,沉到了女性的最中心,沉到了创世之前的昏睡中。 想想人类的灭绝,想想人类灭绝后到另一个物种出现之间那段长长的空隙吧,那比什么都让你心静。 这一次,她强烈的激情没能让她失态,她两只手毫无感觉地放在他起伏的身体上,无论怎样,她的精神似乎都在高处看着这一切,他臀部的起伏冲撞在她看来似乎是可笑的,而他那急于宣泄一下的样子显得滑稽可笑。是的,这就叫做爱,就是臀部滑稽的舞动,和舞动之后那可怜的、渺小而湿润的小东西的萎缩。这就是神圣的爱了!看来,现代人的看法是对的,他们就藐视这种表演,因为这确实是表演。不错,就像有的诗人... (查看原文) —— 引自第1页 -
The world is supposed to be full of possibilities,but they narrow down to pretty few in most personal experience.There’s lots of good fish in the sea……maybe……but the vast masses seem to be mackerel or herring and if you are not mackerel or herring yourself you are likely to find very good fish in the sea. 这世界似乎应该遍地是机会,但在多数人看来,机会都让少数人得了。海里有无数优质品种的鱼……或许是吧……但大量的似乎都是鲭鱼或鲱鱼,如果你自己不是鲭鱼或鲱鱼,你可能会发现海里没什么好鱼了。 (查看原文) —— 引自第26页
> 全部原文摘录
丛书信息
喜欢读"查泰莱夫人的情人"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"查泰莱夫人的情人"的人也喜欢 · · · · · ·
查泰莱夫人的情人的话题 · · · · · · ( 全部 条 )



查泰莱夫人的情人的书评 · · · · · · ( 全部 342 条 )




-
劳伦斯的几部主要作品都以他从小生活的环境,即诺丁汉一带的矿区和农村为背景,当地工人阶级和农民的生活和精神状况以及当地矿区发展所反映的现代工业文明对当地生活的影响,是他的创作所包含的深层内容。。。。《虹》(1915)及其姊妹篇《恋爱中的女人》(1921)被认为是他最了不起的两部长篇小说。 机器文明的时代造成人对机器的依赖而忽视人与人之间的感情。对机器的过分依赖倾向于把一切都看作一种程序,性关系也只是人的求...
2014-01-10 10:33 4人喜欢
劳伦斯的几部主要作品都以他从小生活的环境,即诺丁汉一带的矿区和农村为背景,当地工人阶级和农民的生活和精神状况以及当地矿区发展所反映的现代工业文明对当地生活的影响,是他的创作所包含的深层内容。。。。《虹》(1915)及其姊妹篇《恋爱中的女人》(1921)被认为是他最了不起的两部长篇小说。 机器文明的时代造成人对机器的依赖而忽视人与人之间的感情。对机器的过分依赖倾向于把一切都看作一种程序,性关系也只是人的求快乐本能和生育本能一种程序。 无论你怎么让性爱带上浪漫色彩,它总是各种最古老、最污秽的同性关系和从属状态之一。歌颂性爱的诗人往往是男人,女人们一向都知道有比这更好更高尚的东西,现在她们确信无疑了。 女人可以迁就男人,但保留她内在的、自由的自我。 天国的许诺“尔将得到可以促膝交谈的男子!”----从未说出口来。它是在她们知道它是什么样的一种许诺之前完成的。 “爱情已打那儿经过。” 真是很稀奇古怪,它在男女身体上造成了何等微妙而不容置疑的变化:女人更花枝招展、更圆润丰盈,少女时代的清瘦变得丰满,表情不是流露出渴望就是洋洋得意;男人则更加沉静内向得多,肩膀和臀部的样子更少咄咄逼人,变得更加迟疑。 这就是男人:忘恩负义又贪得无厌。你不占有他们的时候,他们恨你,因为你不愿意;你占有他们的时候,他们还是恨你,因为别的一些原因。或者毫无理由,除非因为他们是不知足的孩子,无论得到什么,他们都不会满意,任由一个女人会做些什么。 克里福德的亲戚们,也对她很和蔼。她知道这种和蔼是因为她不使人惧怕,如果你不能让这些人有点畏惧你,他们是不会尊敬你的。然而还是因为她没有什么接触。她随他们去和蔼和轻蔑,她让他们感觉用不着剑拔弩张。她和他们没有什么真正的关系。 时光流逝。不管发生了什么事,都像没有发生过一样,因为她如此漂亮地处身局外。她和克里福德生活在他们的观念和书本里。 然而,康妮意识到了一种日益增强的不安。由于她与一切隔绝,所以这种不安便疯狂地吞噬了她。当她不想扯动四肢的时候,这种不安扯动着她的四肢;当她不想要直立着抽搐而想要舒服地休息的时候,这种不安抽搐着她的脊梁骨。它在她的身体里,子宫里,在某个地方,震颤着,直至她觉得非要跳到水里去游泳来摆脱它不可,这种疯狂的不安啊。它使她的心无缘无故地激烈跳动。她因此而逐渐消瘦了。 他那呆滞的然而充满激情的眼睛沉溺在这样一种深深的幻灭中,他将它们转向康妮,康妮微微战栗了一下。他看起来是这样的老……无限的老,他似乎由一代代的幻灭层层累积而成,像地层一样;而同时他又像个孤零零的小孩。在某种意义上,一个流浪汉;但是却有着他那老鼠般生存方式的胆大妄为。 他有时是英俊的:当他侧过脸或脸朝下,光线照射着他时,他就像一个用象牙雕刻出的黑人面具似的,有着一种沉静而持久的美,他大大的眼睛,奇异地弯曲着的浓密眉毛,静止而紧闭的双唇;那种刹那间的静止,然而有如神的启示,这是一种佛陀致力于求得的静止、永恒,黑人有时不经意间也会将其表达出来;一种黑人种族中很古老的得到默认的东西!那是对种族命运的永世默认,而不是个人反抗。而后,一阵从头到脚的眩晕,就像耗子在幽暗的河中游泳一般,康妮突然奇异地对他产生了同情,这种同情里夹杂着怜悯,却也有些排斥,差不多要近于爱情了。这个局外人!这个局外人呀!而他们说他是个没有教养的人!克里福德不是比他还要没有教养、还要自作聪明吗!而且还要愚蠢得多! 迈克利斯立刻知道他给康妮留下了深刻印象。他那充满激情、有点微突的褐色眼睛,完全不经意地朝她望去。他打量着她,思忖着她对于他的印象的深浅。和英国人在一起的时候,什么都不能使他摆脱永久的局外人状态。甚至爱情也无法使他摆脱这种状态。然而女人们有时恋慕他……英国女人也是如此。 他人对康妮而言总是很值得好奇的,而当她的同情心被唤起的时候,她就完全没有了阶级情感。 “我是全然孤独的人吗?”他一边问,一边怪异地露出牙齿微笑,好像牙痛似的;这是多么苦涩的笑啊,他的双眼一直都毫无变化地充满忧郁,或者充满克已的、幻灭的、惧怕的神态。 他是个独特而非常温柔的情人,对女人非常温柔,他会不由自主地战栗,而同时,他却又是超然的,有意识的,意识到外界的一切动静。 她从他那儿感到了一种可怕的吸引力,这几乎让她失去了平衡。 他那种丧家犬一样的黯淡自我整个一晚上都是这样,但克里福德仍然从中感觉到他内在的厚颜无耻。康妮却感觉不到,也许是因为这种厚颜无耻并不直接指向女人;而是指向男人和他们的傲慢专横的。这个瘦家伙身上这种不可摧毁的、内在的厚颜无耻就是那种使男人们憎恶他的东西。只要有他在场,就是对一个上流社会男人的冒犯,无论他装得多么斯文得体。 事实上,在他的灵魂深处,他的确是个局外人,是离群索居的,他内心里接受这个事实,无论他外表上是多么入时。孤独成了他的必需;就像外表上寻求和时尚人士相一致、相混同也是一种必需一样。 但是偶然的恋爱,作为安抚和抚慰,也是件好事,而且他并不是个忘恩负义的人。相反,对自然、自发的好意,他有种强烈而热切的感激;这几乎使他要感动到流泪。在他苍白、静止、幻灭的面容后面,他孩子般的灵魂对这女人感激地抽泣着,他热切地想要再去接近她;同时,他被人摈弃的灵魂知道他不应当与她有任何纠葛。 他那赤裸的身体有一种奇特的孩子气,缺乏防御能力:就像赤裸的孩子一样。他的防御能力完全在他的机敏和狡猾中,在他那狡猾的本能中,在这样的本能不发挥作用时,他就似乎成了双倍的赤裸,像个孩子,肉身尚未长成,十分娇嫩,不由得无望地挣扎着。 他唤起了这个女人的一种狂热的怜爱和渴望,唤起了她的一种狂野的、渴求的肉欲。他没有满足她的肉欲,他总是来得太快,结束得太快。然后他瘫软在她的胸前,在她眩晕地、失望地、不知所措地躺在那儿的同时,他又有点恢复了他的厚颜无耻。 但不久她就学会了如何去把持他,让他在高潮过去之后仍然留在她身体里。他很慷慨,奇妙地威猛;他在她的身体里坚挺着,配合她,任她激烈地动作着……任她疯狂地热烈地动作着,直至她自己的高潮到来。当他感到她达到自己性高潮满足的疯狂程度是来自他被动的坚挺时,他产生了一种奇特的自豪感和满足。 他像以前那样用悲愤而忧郁的语气给康妮写信,有时很机智,带着一种奇特的、无性的爱恋笔触。他似乎对她怀有一种无望的爱恋,本质上的遥远距离还像原来一样。他的内心深处是无望的,他不想有希望。应该说他讨厌希望。“一个巨大的希望超过了大地”。他曾在哪里读到过这话。他对此的评论是:“----希望他妈的淹没了一切值得拥有的东西。” 康妮从来没有真正了解他;但她以自己的方式爱着他。她感觉到他的无望反射到她身上。她不可能在无望中真正的、实实在在地爱。而他呢,因为无望,所以完全不能真正地爱。 迈克里斯不可能长久保住任何东西。这是他天性的一部分,他生来就要和一切关系断绝,成为散漫的、与世隔绝的、绝对孤寂的人。这才是他的主要需求,尽管他总说:是她拒绝了我! “我的上帝!----‘假如她们对我来说并不好, 我又何必在乎她们有多好?’” 她沉默了。逻辑绝对地谬误时,会是无可辩驳的。 他还是比较虚弱的。虽然他奇异地充满着活力,但有些脆弱和压抑。她那女性的本能可以感知得到。 他的眼睛立刻和她的相遇了,就像被唤醒了一样。他意识到她了。 她曾经被认为有一副不错的身材,但现在她过时了:她有些过于女性,而不再像个充满青春气的孩子。她不高,带着点苏格兰人的气息,很娇小;但有着某种悬河泻水的风韵,那种风韵可以称得上美丽。她的皮肤呈现淡淡的茶色,四肢具有一种沉静的气质,她的身体本应该具有一种丰满的、悬河泻水般的充裕;但它欠缺了些什么。 她的身体本应该让稳健的、奔流的曲线更趋成熟,但现在却平板了,变得有点粗糙起来。它似乎缺少足够的阳光和温暖;有些黯淡和枯萎。 它失望于自己不够十足的女人味,却也没有成功地变得有男孩子气,变得晶莹剔透;相反,它变得暗浊。 她的乳房有点小,像梨一样下垂。但那是未成熟的梨,有点苦涩,毫无意义地悬在那儿。她的小腹也失掉了当年新鲜圆润的光泽,当她年轻时跟她的德国男孩在一起的那些日子里,人家真正爱的就是她的肉体。那时候,她的小腹充满青春和期待,真正有自己的模样。现在它松弛了,平板起来,更单薄了,但那是一种松弛的单薄。她的大腿也一样,从前在那种女性的圆润中看起来那样伶俐,那样熠熠生辉,现在多少也在变得平板,松弛,缺少意味。 她的身体日渐失去意义,变得迟钝而黯淡,实质上完全不足挂齿。这让她觉得无限的压抑和失望。还有什么希望啊?她老了,已经二十七岁了,肉体都失去了光泽和活力。由于疏忽和克制而变衰老,是啊,克制。时尚女人把自己的身体保养得如同一件精致的瓷器,闪耀着光亮,至少从外面看来是这样的。瓷器的里面自然什么也没有;但是康妮,她甚至连这种外面的光彩都没有。精神生活!突然,在一阵狂怒中,她痛恨起这种生活来,这种骗局。 她朝背后的另一面镜子里瞧着,看她的腰、她的臀。她越来越瘦了,但这对她是不适合的。她转过身去,看到背部腰间的褶皱有点让人厌腻,但那曾经是那样洋溢着青春的啊!臀上缓缓的曲线和臀部业已失掉其光辉和丰满。全都消失了!只有那年轻的德国情人才爱慕过这一切,而他死去已经差不多十年了。时间过得真快!死去十年了,她才二十七。那健壮男孩的肉体,那种房事新手的笨拙,还曾经被她蔑视过!现在她到哪里去找?现在的男人里都找不着了。他们只有像迈克利斯那样可怜的,两秒钟的高潮;而不再具有旺盛的性欲,那种让人的血液和肉体都感到温暖的性欲。 她仍旧觉得她身体中最美的一部分,是从她背脊的凹陷处开始缓缓向臀部伸展的修长曲线,和臀部那宁静的、圆润沉静的丰满。就像阿拉伯人说的沙丘,柔和地、缓缓地往下滑延。在这儿,生命才保留着一线希望。但这儿也一样比以前更消瘦,更生涩和收敛了。 然而她身体的正面使她感到凄惨了。这里已经开始松弛,这种松弛的单薄几近枯萎,在没有真正活起来之前就开始老去。她想到她也许将来会怀上的孩子,她还适合怀孩子吗? 她匆忙穿上睡衣,上了床,辛酸地嗓泣起来。从她的苦痛中生出一种对克里福德,对他的写作和谈话的无情愤恨:一种对所有欺骗女人及其身体的那种男人的无情愤恨! 一年四季不停轮转,但白昼总 轮不到我,无论清晨的或黄昏的 赏心乐事…… ----弥尔顿《失乐园》 尤其是,他不想再和一个女人接触了。他害怕,他曾经因为过去的接触而受到了很大的伤害。他觉得要是他不能独自一人,要是人不让他孤独,他宁愿去死。他完全从外面的世界中退缩了;他的最后藏身处就是这个树林;他得藏在那儿! 那人修长、沉静、敏捷,把一直在做的鸡窝做好了,他把鸡窝翻了过来,试了试滑门,然后把它放在一边。。。。。。完全没有流露出任何痕迹,表明他意识到有一个女人在这儿。 康妮出神地望着他。那天当他赤裸着身体的时候,她在他身上看到的那种孤独,他现在虽然穿了衣服,但她仍然能感觉出来:孤独而又专心,就像一只独自活动的动物,但他同时又那么沉静地思索,像一颗退避的灵魂,从一切人类关系中退避出来的灵魂。即使是现在,他也在静默地、忍耐地回避着她。这种静默和无限的忍耐,在这么一个充满激情和渴望的男人身上体现出来,触动了康妮的子宫。她看着他低下的头,他敏捷而又沉静的双手,看着他那敏感的细腰蹲伏的姿势;那儿潜藏着某种忍耐和退让。她觉得这个人的体验比她的更博大精深;博大精深得多,或者更要命。想到这儿,她让自己轻松起来;就此不用负什么责任了。 “我们不能再配一把钥匙吗?”她轻声问道,言语中包含着一个女人决意要按自己方式行事的声调。 她唤醒了他心中沉睡着的猛犬,这些猛犬充满古老而饥渴的怒火,对固执女性的怒火。但他绵薄无力,绵薄无力。他明白! 而她呢,则对男性的固执感到愤怒。还是一个佣人!她不快地走回家去。 “哦,我很烦这些传奇故事。它们是所有秩序毁灭的原因。。。。” 她感到软弱无力、孤立无援。她希望有人能帮帮她,但根本没有。社会之所以可怕,是因为它太疯狂。文明社会是疯狂的。金钱和所谓的爱情,是这个社会的两大疯狂追求;而金钱遥遥领先。个人都在杂乱无章的疯狂中以两种方式表现自己:金钱与爱情。 “当你彻底地了解他们的本质之后,所有的男人其实都是孩子。” 即使从她的这些闲谈中,康妮也能看出来,那个女人不过是个能甜言蜜语的角色,而那个男人则性子火爆而诚实。可按照波尔顿太太那种邪恶而庸俗的同情心取向,性子火爆的诚实使他成了一个“坏人”,而甜言蜜语则使她成为一个“好人”。 因为这个理由,闲话是不体面的。因为同样的理由,大多数小说,尤其流行小说,也是不体面的。大人现在只响应诉诸其邪恶的东西。 而跟康妮在一起的时候,他却总显得有些生硬。他觉得自己欠了她太多的东西,所以给她以最大的尊重和体谅,而她却只给了他外表上的敬意。显然,他暗地里是畏惧她的。他心中新的阿喀琉斯的脚后跟还是有一个致命的弱点,在这里,他的妻子,康妮,能给他致命的一击。他对她怀有几分屈从的敬畏,对她非常谦和有礼。但是当他跟康妮说话的时候,他的声音却总有些紧张,而每当她出现的时候,他便渐渐沉默起来。 他差不多成了那种外表强悍而内心柔弱的生物,就像现代工业和金融界的那些令人惊异的龙虾闸蟹一样,成了一种无脊椎的甲壳动物,他们跟机器没什么两样,都披着钢铁一般的甲壳,但是体内却柔弱得像一堆纸浆。康妮自己都感到完全困惑了。 。。。。他内心柔弱的那部分,他的性感和本性的那一面,仍对她有一种畏惧似的依赖,就像一个孩子、一个傻瓜那样对她有着深深的依赖。她是查泰莱夫人,他的妻子,她必须留在那儿,留在拉格比。否则,他就会像白痴一样在荒野中迷失自己。 他转过身去看着她。她正跪在地上,慢慢地向前伸出双手,摸索着,让小鸡回到母鸡那儿去。她身上有某种如此静默孤独的东西,对她的同情之火在他五脏六腑煅烧。 。。。。这时,腰间的火焰突然更猛烈的蹿起来。 他惶惶地瞥了她一眼。她转过脸去,无声地哭了起来,她在为他这段时间孤独凄凉的无限苦楚而哭泣。他的心顿时熔化了,成为一团烈焰。他伸出手放在她的膝上。 那人躺在那儿,沉浸在神秘的静思中。他有什么感觉?他是怎么想的?她不知道,他对她而言是一个陌生人,她不了解他。她只有等待,因为她不敢去打破他神秘的静思。他趴在那儿,抱着她,他湿湿的身体紧贴在她的身上。这是多么陌生的身体啊。然而它却并不让人感到不安。他的沉静本身是那么安宁。 这一点,当他醒过来离开她的身体时,她就明白了。那就像把她遗弃了似的。 “那是爱情!”她欢快地说道。 “不论它是什么,都一样。”他回答道。 他对那妇人充满了无限的柔情。可怜的孤独女人啊,她竟不知道自己是这样的可爱,哦!她所接触的那些粗俗的事物简直配不上她的美好!可怜的人儿,她也有着野水仙那样的柔弱,容易受到伤害,她根本不是坚韧的橡胶制品和白金,像那些摩登女子那样。它们会把她毁了!无疑,它们会毁了她,就像它们毁灭一切本性柔弱的生命一样。多么柔弱啊!她是那么的柔弱,柔弱得像一株生长着的野水仙那么柔和恬静,而这种气质正是当今那些造作的女人身上所缺乏的。 他要用心呵护她一小会儿。只是一小会儿,随后那无情的钢铁世界和那机械拜金主义的贪婪就会把他们俩都毁灭掉,她和他。 。。。康妮是那种男人们喜爱的主妇,她很谦逊,然而又非常殷勤体贴,她大大的蓝眼睛和安详的神态,让谁都没法儿看出她到底在想些什么。康妮把这种角色演得十分娴熟,这都几乎成了她的第二天性;然而,那绝对只能是第二天性。奇怪的是,当她演着这种角色时,她竟能把一切都从意识里抛开。 。。。她依旧觉得茫然而困惑。她都不知道该从哪里想起。他究竟是一个什么样的人呢?他真的喜欢她吗?她觉得他并不那么喜欢她。然而他很亲切。有某种东西,一种温暖天真的亲切,奇特而又突然地,几乎让她把自己为他而敞开。。。。 触摸她生动而隐秘的肉体时,他所感到的那种美,那种心醉神迷的欢欣,是她所不了解的。因为只有激情可以意识到它。激情消逝的时候,再美的东西也会显得莫名其妙,甚至有点可鄙;温暖的、生动的,因肉体接触而产生的美,比视觉上的美要深厚得多。她可以感到他的脸在她的大腿上、小腹上,在她臀部,温柔地滑动,感到他的髭须,他的柔软而浓密的头发,紧紧地擦过她的肌肤,她的双膝开始战栗起来。在体内幽远的深处,她感到了一种新的躁动,一种新的裸露在浮现。她有些害怕起来。她觉得他不能再这么爱抚她了。他紧紧地搂抱着她,而她还在等着,等着。 当他进入她的身体,在强烈的安慰与满足中寻求到纯粹的平和时,她还在等待着。她觉得自己似乎被忽视了。但是她知道,那多半也是她自己造成的。她决意要自己进入这种单独状态。现在也许她是注定要这样了。她静静地躺着,感受他在她体内的动作,他深深陷入的专注,他在射精时的突然战栗,然后他的拱动慢慢舒缓下来。这种臀部的拱动,无疑有些可笑。假如你是一个女人,而且在做这种事情,无疑会感到男人屁股的这种拱动极为可笑,无疑会感到男人的这种姿势和动作十分可笑! 但是,她安静地躺着,没有畏缩。甚至他做完之后,她也没有像原来和迈可利斯在一起时那样,奋起争取她自己的满足;她静静地躺着,泪水慢慢盈满眼眶,然后流淌下来。 他也静静地躺着,但是紧紧搂住了她,他想用自己的腿放在她那双可怜的裸腿上面,这样可以让她温暖些。他以一种亲密而自信的温暖躺在她的身上。 。。。。 他没有猜到她会流泪,他以为她此时此刻的感受和他的一样。 。。。。 但是她毫无生气地躺在那儿,向上凝视着他,心想:陌生人!陌生人!她甚至觉得有点怨恨他。 。。。。 她转过身,却又马上掉转头来对他说:“吻吻我。” 他在黑暗中朝她弯下身,吻了吻她的左眼。她扬起她的双唇,他轻轻地吻了一吻,但很快就退缩了。他不太喜欢那种唇吻。 因为康妮天生就被赋予了那种端庄、顺从、柔和的气质,也许这就是她的天性。 他只把前身赤裸着,当他进入她身体的时候,她觉得他赤裸的肉体紧贴着她。好一会儿,他在她体内静静地待着,沸腾着,颤抖着。当他开始动作起来的时候,在一种突然而不可抑止的兴奋中,唤起一波又一波新奇快感。一阵一阵,慢慢地波动起伏,好像轻柔的火焰在轻轻拍打,轻柔地就像羽毛,向着光辉的顶点奔涌,那么激烈,那么美妙,要熔化了她的整个身体似的。有如钟声,一波接一波地登峰造极。她躺在那儿,不由自主地发出狂野而细微的呻吟,直到最后叫出声来。但是这一切结束得太快了,太快了,她无法再用自己的活动来强行让自己结束。这一次是不同的,真的不同。她什么也不用做。她无法再让他坚硬而紧紧咬住,以达到她自己的满足。她只有等待,等待,心中呻吟着,感受着他在抽出,抽出,缩小,直到他从她体内滑脱、离去的那一关键时刻。她的子宫张开着,温柔地、温柔地喧闹着,好像潮水下面的海葵,喧闹着要他再次进入,成就她的满足。她沉浸在激情中,下意识地紧紧抓住他,他从来没有完全从她体内滑脱出来,她能够感到他柔软的小芽在她体内动弹,一种奇异而有节奏的慢慢加快的动作,使得这种奇异的节奏也在她体内伸展开去,慢慢地膨胀、膨胀,直到最后充满她整个分崩离析的意识,这时候,那种难以言表的运动重新开始,其实那并不是一种运动,而是感觉在纯粹的深海漩涡中翻腾着越来越深入地穿透到她的所有组织和意识中去,直到她最终成为一种和漩涡同中心的感觉流体,而她躺在那儿无意识地发出含混不清的叫声。声音从无边的黑夜中传出来,那意味着生命!那男人怀着敬畏听着从他身下发出的这种声音,同时将他的生命喷射在她的体内。当那声音逐渐平息时,他也停下来,静静躺在那儿,什么也不知道;而她也慢慢松开他,懒洋洋地躺在一边。他们就这样躺着,什么也不知道,甚至不知道对方的存在,二人都迷失了自己。最后,他开始醒过来,发觉自己无遮挡地裸露着,而她则觉察到他的身体正从对她的紧紧环抱中松开。他正在坍塌;但是她心里感觉无法忍受他从她身体上下来。他现在必须永远覆盖在她的上面。 。。。。 康妮慢慢走回家,认识到身上另一种东西的深度。另一个自我活在她体内,正在燃烧、熔化,在她的子宫和五脏六腑中软软的感觉,她和这自我一起酷爱他。酷爱到走路时两膝酥软的地步。在她的子宫和五脏六腑中,她在流动,在奔腾,而一个最天真的女人,她在那种对他的酷爱中又是脆弱无助的。感觉就像是个孩子,她心想:就像有个孩子在我身体里。就是这样,就好像她一向都紧闭的子宫张开了,充满了几乎是负担然而很可爱的新生命。 。。。。 于是,在不断新的觉醒中,原来那种冷酷的激情在她心中一度升腾起来,男人在她心中又蜷缩为可鄙的对象,仅仅是举着阳物的人,当他的服务完成之后,便被撕得粉碎。她感到酒神女祭祀们的那种力量充斥于她的四肢和全身,女人闪现出来,迅雷不及掩耳,将男性击倒;但当她感觉这些的时候,她的心很沉重。她不想这样,这一切大家都明白,是不妊的,不生育的;酷爱才是她的珍宝。这种情感这么不可思议、这么温柔、这么深邃而神秘!不,不,她宁愿放弃那冷酷而显赫的妇人权威;她已经厌倦了这种感觉,它让她变得那么生硬;她愿意沉入新的生命之池中,沉入无声地歌唱着酷爱之歌的子宫和五脏六腑深处。开始害怕男人为时尚早。 一阵冷风吹过小丘,他想起了那个女人。现在他宁愿放弃他所有的一切或他将可能拥有的一切去换取这个女人,他想把她搂在怀里,暖暖地裹在一条毯子下酣睡。所有来世的希望和逝去的荣耀,他都愿为了她而放弃,只要有她在那儿,有她和他暖暖地在一条毯子下酣睡,只要能那样酣睡就足够了。似乎对他而言,能把她搂在怀里一起酣睡,是他唯一的需要。 他来到小屋,把自己裹在毯子里,躺在地上睡觉。但是他睡不着,觉得冷。此外,他深感残酷地感受到他自己粗犷的本性;他深感残酷地感受到自己粗犷的 然状态。他要她,想触摸她,想把她紧紧地抱在怀里,共享完满时刻,沉沉睡去。 。。。。 这不是情欲,不是的。而是粗犷的 然状态,是对这种状态的残酷感觉,他需要有一个默默的女人被他抱在怀里。 因为爱之束缚难松绑! 。。。但是,当我看见那些从来不曾真正被男人温暖过的女人,我就觉得她们是些内心的情人不能得到满足,却要装得一本正经的可怜虫,哪怕她们穿得再漂亮,再悠闲自在。不,我行我素。我不在乎别人。 她把手臂伸进他的衬衣,环抱着他,但是她却有些害怕,怕他那纤瘦、光滑、裸露的身体,它似乎刚强有力,她也怕他那威猛的肌肉。她畏缩了,很害怕。 他轻声叹息,说道:“啊,真可爱!”这时,她身体里有东西在颤抖,精神上有东西在强硬地反抗:顽抗那种可怕的肉体亲近,顽抗他那种独特的匆匆占有。这一次,她并没有被自己销魂的激情所征服,她躺在那儿,两手无力地放在他充满激情的身体上,无论她怎么做,她的精神似乎总进入不了状态,他臀部的冲撞在她看来有些可笑,他的小弟弟猴急着达到迸发高潮的渴望看起来更滑稽。是的,这就是爱,这种可笑的屁股颤动,以及这可怜的、无足轻重的、湿乎乎的小弟弟的萎缩。这就是神圣的爱!毕竟,现代人对这种把戏感到藐视是对的,因为它就是一种把戏。有些诗人说得对,创造人类的上帝肯定有种乖戾的幽默感,他造出了有理智的人,而同时却强迫他摆出这种可笑的姿势,并使他盲目地渴求这种可笑的把戏。甚至莫泊桑都觉得它是让人蒙羞的画蛇添足。世人轻蔑床第之事,却又照做不误。 。。。。 他重新把她抱在怀里,拉到自己的身边。突然间,她在他的怀中变得娇小了,这样娇小。消失了,她的抗拒消失了,她开始融化在一种奇异的平和中。她在他的怀抱中融化了,她变得那么娇小,那么奇妙,使得他的情欲又无限地激昂起来。他所有的血管都沸腾着热烈而又温柔的情欲,在他的血液中奔涌,那都是因为他怀中的她,因为她的温柔,因为她摄人心魂的美丽。在那纯粹而温和的情欲中,他的双手轻轻地爱抚着她,那种奇异的爱抚让她神魂颠倒地沉醉其中,他温柔地爱抚着她腰间柔滑的曲线,深入,再深入,他滑到了她柔软而温暖的臀部,他离她身上最敏感的核心越来越近了。她觉得他仿佛一团欲火,然而却那么温柔,她觉得自己简直要融化在这火焰之中了。她情不自禁。她觉得他的小弟弟以一种默默无声的惊人力量与果断,朝她挺了起来,她听任自己去就他。她在一种销魂的战栗中屈服了,她的一切都为他而洞开。哦!假如他此时此刻不为她温存,那简直太残酷了,她整个人都在向他开放,她是那样的情不自禁! 那种坚挺有力、毫不妥协的挺进深入到她体内,是那么奇异、那么可怕,她不禁战栗起来。它就像一把利剑,插入她温柔地展开的身体里,也许死亡就在眼前。她在一种痛苦的骤然恐惧之中,紧紧抱住他。但是,随之而来的是一种陌生、缓慢的平和推进,那种幽暗的平和推进和一种沉重的、原始的、如太初创造世界时所用的那种精细。她的恐惧在内心隐退,她的内心敢于平和地消失,她不再有所保留。她敢于放纵一切,放纵整个全身心,敢于在洪流中消失。 她好像就是大海,除了幽暗中的波涛汹涌,一无所有,以至于她的全部幽暗慢慢动了起来,她就是幽暗与沉默中巨浪滚滚的汪洋大海。哦,在她体内很深很深的地方,大海分流,朝四处流动,形成滔天巨浪,汹涌而去,在她那最敏感的部位,正中心分裂开来,朝四处滚动,从温柔地插入的中心,随着插入的家伙越来越深,越来越深,触感也越来越深,她被越来越深,越来越深地揭示出来,可触知的无名氏的潜行就越来越近,她自己荡起的波涛也越来越远离她滚滚而去,突然,在一种温柔、颤抖的痉挛中,她的整个原生质中最敏感的地方被触动了,她知道自己被触动了,高潮来临,她消失了。她消失了,她不存在了,她出生了:一个女人。 唉!太美了,太可爱了!在那潮汐的回落中,她体会到了性爱的全部魅力。现在她整个身体,因为温情爱意,紧紧依偎在那无名氏男人身上,盲目地依恋着那变蔫的小弟弟,它经过全力的猛烈冲击,现在是那么的柔嫩、那么的脆弱,它不知不觉地退缩了。当这神秘而敏感的小东西从她的体内抽退出来时,她下意识地叫出声来,那是一种纯粹的迷离,她试着把它放回去。它太美妙了!她多喜欢它啊! 现在,她才了解到了那小巧的、蓓蕾似的小东西,它是那样缄默、温柔,她禁不住又发出惊讶而深切的小声叫唤,她的女人心在为强有力的小弟弟的这种温柔、脆弱而呼唤。 “太棒了!”她呻吟着,“真是太棒了!”但他什么也没说,他安静地躺在她身上,温柔地吻着她的身体。她带着一种极乐呻吟,作为一种献祭品和一个新生事物。 现在,她内心中对他的不可思议的赞叹开始被唤醒了。一个男人!在她身上产生的这种奇异的男性力量!她的双手在他身上游走,仍然有点害怕。害怕他身上曾让她感到陌生、敌意,甚至有些格格不入的东西,一个男人。而现在,她触摸着他,这是神的儿子和人类的女儿在一起。他摸上去多美,质地多么纯粹啊!多么可爱,多么可爱、强健,然而又多么纯粹、多么精巧!敏感的身体却有这样一种宁静!威猛和精巧肉体的这样一种纯粹的宁静!多美!多美啊!她的双手怯生生地在他的后背往下爱抚着,一直到柔软的、小小的、浑圆的臀部。美!真美!一股骤然燃起的新意识火焰在她浑身激荡。这怎么可能呢,对这种美,她以前竟只知道反感?触摸这温暖生动的臀部,有着一种难以言表的美!这生命中的生命,这真正温暖、威猛的美妙。他两腿之间沉甸甸的奇怪球体!多么神秘啊!多么奇异而神秘的重量,捏在手里是那么柔软,沉重!这是根,一切美妙事物之根,一切完美的元初之根。 她紧紧抱着他,用一种近乎敬畏和畏惧的声音好奇地惊叹起来。他也把她搂得紧紧的,但什么也没说,他是什么也不会说的。她挨过去,离他更近一些,更近一些,只想靠近他那感官奇迹。在他全然不可思议的宁静中,她再次感到他的小弟弟在慢慢地、有力地挺起:又一股力量。她的心在一种敬畏中熔化了。 这一次,他进入她身体时,十分温柔,极具魅力,那是全然的温柔和美艳,没有哪种意识能够抓住这种感受。她整个自我都在无意识地、活生生地、原生质一般地颤抖。她无法知道那是什么东西。她无法记得那曾是什么。只知道世上再没有什么能比这个更迷人。只知道这个。然后,她完全宁静了,全然不知道她有多长时间没有了意识。她宁静地和她在一起,沉浸在深不可测的沉默中。关于这,他们绝不会说起。 当她重新恢复了意识之后,她紧紧贴在他的胸前,喃喃地说:“我的爱人!我的爱人啊!”而他则默默地搂着她,她蜷缩着他胸膛上,是那么完美。 但他仍沉浸在那深不可测的沉默中,像捧着花儿一样把她搂在怀里,那么宁静而奇异。“你在哪儿?”她向他耳语道,“你在哪儿?跟我说句话!跟我说说话嘛!” 他温柔地吻着她,喃喃地说:“啊,我的小人儿!” 但她没明白他是什么意思,她不知道他在哪儿。他在沉默中让她感到似乎他不在那里。 “你爱我吗?”她低声说道。 “是啊,你晓得的!”他说。 “但是,你要告诉我!”她恳求道。 “啊!是啊!你没感觉到吗?”他说得很含糊,但是温柔而坚定。她把他搂得更紧了。他比她爱得更加平静得多,而她则要求他对她做出保证。 “你是爱我的!”她轻声说道,语气中带着一种执拗。他的双手轻柔地抚摸着她,就像抚摸一朵花儿,没有那种情欲的震颤,只是带着微妙的亲近。而她则仍被一种不安的迫切需求所纠缠,想要紧抓住爱不放手。 “告诉我你会永远爱我。”她恳求道。 “是的!”他心不在焉地说道。而她感到她的这个问题把他从她身边赶走了。 “我们是不是该起来了?”他终于说话了。 “不!”她说。 但是她觉得他已经分心了,他正听着外边的动静。 “快天黑了。”他说。她在他声音里听出了环境的压力。她吻了吻他;带着一个女人对放弃自己欢乐时光感到的悲伤。 他站起来把灯光调亮了些,然后开始穿衣服,很快他就穿着好了。他站在她的上衣,一边扣着裤子,一边用乌黑的大眼睛俯望着她,他的脸上微微有些发红,头发乱蓬蓬的,在那微弱的光线中,显得怪温暖的,他是那么沉静而美妙,太完美了,她永远无法告诉他,他在她眼中是多么完美。她想紧紧地偎依着他,抱着他,他的完美有着一种温暖的、近乎沉睡的距离,这使她想大声呼喊,紧紧搂住他,占有他。但她无法永远占有他。她赤裸的腰身温柔而优美地蜷曲在毯子上。他不知道她在想些什么,但他觉得她是那么美,那么温柔,尤其是他进入她的身体后,才感到她是那么奇妙,她的美妙超过了一切。 “我爱你,我能进到你里面去。”他说。 “你喜欢我吗?”她问道,心都为之悸动。 “我能进到你里面去,弥合我心中的一切印痕。我爱你,你向我敞开。我爱你,我像这样进到你里面。” 他俯下身子,吻着她柔软的腰窝,把面颊贴在上面轻轻蹭着,然后他为她盖上毯子。 。。。。。 当她在黄昏中跑回家时,世界似乎成了一个梦,园林里的树木,如同在潮汐中抛了锚的帆船颠簸荡漾着,连通往大宅的斜坡也高扬着生命力。 “这就是大众:他们是一成不变的。也许在这些大众中,会有一两个崭露头角的人,但这并不会改变他们。大众是不可改变的。这是社会科学中重要的现象之一。只是如今,教育成了竞技场的一种糟糕替代物。我们如今的错误就在于,把程序中的竞技场部分搞得乱七八糟,用一点点教育去毒害大众。 。。。。 贵族是一种职能,是命运的一部分,而大众履行着命运的另一部分职能。个人几乎是无关紧要的。问题是,你被教养出来适合哪一种职能。不是个人构成了贵族:这是贵族整体的职能。庶民之所以为庶民,也是由他们的职能所决定的。 。。。。。”----克里福德 他走下床,背向着康妮,赤裸的身体是那么白皙纤瘦,他来到窗前,身子微微前倾,一把拉开窗帘,朝外面看了好一会,他的脊背白净优美,那紧小的臀部有着一种精致微妙的刚毅。他的颈部微红,精致中透着一种强健。 。。。。 他拿着衬衣,静静地站在那儿看着她。阳光从低低的窗口射了进来,一绺阳光照在他大腿和苗条的腹部,勃起的小弟弟逐渐变得红黑火热,在那一小块鲜亮的金赤色毛发中,昂扬起来。她惊愕了,有些害怕。 。。。。 “它是这么骄傲!”她喃喃地说,有些不安,“还这么专横!现在我总算明白了男人为什么都那么傲慢了!但它毕竟还是很可爱的,仿佛它具有了另一种生命!真让人惊诧不已!可它的确可爱!哦,它向着我来了!----”她咬紧下唇,充满了敬畏和兴奋。 。。。。 “现在它变小了,就像生命的蓓蕾那样柔软!”她说着,把那柔软的小弟弟捏在手中,“它真是可爱!那么独立,那么奇异!还那么天真!竟然如此深入我的身体!你要知道,你决不能对它无礼。它不只是你的!也是我的!它是我的!它多么可爱,多么天真啊!”她温柔地把小弟弟握在手里。【我得说,这段连我都觉得太过肉麻了】 。。。。 男人的全身激起一股战栗,意识的涌动重新改变方向,朝下而去。不由自主地,他的小弟弟在一种缓慢、温柔的波动起伏中澎湃、挺举、坚硬起来,挺拔而高傲地立在那儿。女人注视着,自己也战栗了起来。 。。。。 “现在甭问我。”他说,“甭管我。我喜欢你。你躺在那儿时,我爱你。一个女人可以操得深,小妹妹不错,那她便是可人儿。我爱你,你的大腿,你的体形,你的女人味。我爱你身上的女人味。我全身心地爱你。可现在甭问我。现在甭让我说。让我在自己能停下时停下来。以后你什么都可以问。现在甭管我,甭管我!” 他把手温柔地放在她的耻骨隆起处,放在柔软的褐色阴毛上,他自己则赤身裸体地静静坐在床上出神,脸上毫无表情,仿佛菩萨入定。他就这样静静坐着,沉浸在另一种意识的无形火焰中,手放在她的身上,等待着转机。 “是吗?在我看来,我已经死过一两次了,可是现在,我却还在这儿苟且偷生,而且还陷入了更多的麻烦。”【一个男人说他已经死过好几次的时候,是什么意思?】 她把他的衣服扯开,露出了他的小腹。她吻着他的肚脐,然后把脸颊依偎在他的小腹上,两臂环绕在他温暖而沉静的腰间。他们独处在灭世洪水中。 。。。。他跳起来,裸着白皙的身体,微微战栗,冲入斜打下来的大雨中。弗洛西狂吠着冲在他前头。康妮的头发全湿透了,贴在她的额头上,她转过那张热情洋溢的脸,看到了他。他蓝色的眼睛兴奋地闪烁着,她奇异地迈开步向前狂奔,出了那片空地,跑到了小径上,湿树枝抽打着她。她飞跑着,他只看见圆圆的湿脑袋、飞奔中前倾的湿脊梁、闪亮的圆屁股:一个裸奔中缩着身子的奇妙女人。 。。。 她的漂亮乳房一起一落,头发被雨水浸透,紧贴在脑袋上,脸上通红,身体闪闪发光,往下滴水。她眼睛大睁着,气喘吁吁,小脑袋湿淋淋的,丰满而稚气的屁股滴着水,看上去像是换了一个人。 。。。。 她放下毯子,跪在炉前的黏土炉台上,把脑袋冲着炉火,抖动头发,试着把头发烘干。他看着她臀部的优美曲线,今天真是让他神魂颠倒。这曲线是怎样富丽堂皇地滑向她丰满圆润的屁股蛋子!而在这两股屁股蛋子中间,藏着一处多么神秘而温热的入口啊!【这真是,叫人难为情,总觉得他的描写,仿佛有些粗野了!或许因为他是个男人】 “一旦你真正爱一个男人,你会对几乎任何一个真正需要你的男人都充满爱意。但这是两码事。你不是真的爱。我怀疑,一旦你真的爱了,你是否还能有其他的真爱。” 这些话使康妮感到惊骇。 “你觉得一个人只能爱一次吗?”她问道。 “要不就永远不爱。大多数女人从来不爱,从来不开始去爱。她们不知道爱意味着什么。男人们也不知道。但是,只要我看见女人在爱,我的心都为她停止跳动。” “那你觉得男人很容易动怒吗?” “是的,假如你伤害了他们的自尊心,他们就会动怒。不过女人还不是一样?只不过这两种自尊心稍有不同罢了。” “我明白,但是他真的很让人爱慕,真的懂得体贴。”康妮想要为她的爱人辩护。【但这种辩护是没有用的。人们无意识而盲目的偏见永远比想象中的要厉害得多。】 。。。。 “你会后悔的!”她说。 “我不会的!”康妮红着喊道,“他完全是例外。我真的爱他。他是个很可爱的情人!” 希尔达依旧沉思着。 “你很快就会厌倦他的,”她说,“因为他,你一生都会要为自己感到羞愧。” “不会的!我希望将来能跟他生个孩子呢。” “康妮!”希尔达斩钉截铁地说道,语气十分严厉,脸色都变得苍白起来。 “如果可以的话,我会要个孩子的。要有了他的孩子,我会感到无比骄傲。” 这样跟她争论下去是没有用的,希尔达沉思了。 【你看,就是这样。】 “希尔达,”她说,“毕竟,爱情是美妙的,这时,你感到自己是活着,是在创造之中。”她的话听起来有点像自夸。【是啊,听起来像是自夸。】 因为希尔达的反对,她更坚定地站在了那个男人一边,她在任何情况下都会跟他站在一边。【哈哈,永远都会这样的。】 他切开面包,然后一动不动地坐着。正如康妮曾经感受到的那样,希尔达觉出了他沉默与冷漠的威慑力量。她看见他不经意地放在桌子的那只小而敏感的手。他绝不是一个简单的工人,他不是:他是在演戏!在演戏! 。。。。 三人人默默吃着东西。希尔达留心观察他在餐桌上的仪态,她不得不承认,他本能中就有种颇有教养的优雅气质,甚至比她更强,她还带有那种苏格兰人的笨拙。此外,他还有英国人整个那种宁静拘谨的自信,无懈可击。要占他的上风,不是件容易的事情。 但是她也同样没那么容易为他所击败。 。。。。 他外表上显得很愤怒,但那不是针对她,康妮可以感觉得出来。愤怒的情绪给了他一种独特的俊美,这种本质和光辉使她心醉,她的四肢都酥软了下来。 然而,他仍然没有去注意她。 这是一个肉欲激荡之夜。这天夜里,她有几分惊愕,几乎是不情愿的:然而再一次被具有穿透性的不同感官刺激所穿透,这种刺激比柔情蜜意的兴奋更加火辣、更加可怕,同时也更加诱人。康妮虽然有点害怕,但却由他恣意蛮干,这种没有羞耻的淫荡彻底震撼着她,将她剥得精光,让她脱胎换骨。这实际上不是爱,不是肉欲。这是烈火般火辣辣灼人的淫荡,让灵魂干柴般燃烧。 烧毁羞耻,最隐秘处的最深入、最古老的羞耻。康妮竭力让他恣意任性地占有她。她得成为被动、迁就的东西,像一个奴隶,一个肉欲的奴隶。而激情舔食她全身,当肉欲的激情火焰穿透她的五脏六腑和胸膛时,她真的以为她要死了:然而却是欲仙欲死! 她常常想知道,阿伯拉尔说他与赫洛伊斯相爱的那些年里,他们经历过了激情的所有阶段和极致,这到底是什么意思。原来一千年前是一回事,一万年前也一样!希腊花瓶上是一样的,哪儿都是一样的!激情的极致,淫荡放浪!必然的,永远是必然的,要焚毁矫揉造作的廉耻,将人体中比重最大的矿石熔炼成纯金,以纯粹的淫荡之火! 在这个短短的夏夜,她懂了很多!她曾经以为女人会因为羞耻而死,但是现在,死去的却是羞耻。羞耻是恐惧:深深的器官羞耻,潜伏在我们肉体根基中的古老而又古老的肉体恐惧,只能被感官之火驱逐出去,最后被小弟弟的寻觅所唤起,所击溃,而她则来到她自己的丛林中心。现在,她已经感到她来到了她天性的真正根基,根本上毫无羞耻。她就是她感官的自我,赤裸裸,毫无羞耻。她感到得意,几乎是一种自负!哦!原来如此!这就是生活!这才是一个人的本来面目!没有什么是需要掩饰的,没有什么让你感到羞耻!她和一个男人,另一个存在,分享她最终的裸露。 这个男人是一个多么鲁莽的魔鬼啊!真是像个恶魔!你得很强壮才能承受得了他。但是需要抵达肉体丛林的核心,器官羞耻的最终、最深之处。只有小弟弟才能探究到它。哦!他把她捅得多深啊!【总把它翻译成小弟弟,真是不给力的很。】 而她在恐惧中有多么憎恨它,可是她实际上又多么需要它!现在她知道了。在她灵魂深处,从根本上讲,她需要这种小弟弟的寻觅。她私下里想要得到它,却又认为永远得不到它。现在,它忽然到来,一个男人正在分享她最初的裸露,她没有羞耻了。 诗人和每一个人都是怎样的骗子啊!他们使你相信人需要的是感情,然而人最需要的就是这种穿透性的、消耗性的、相当可怕的淫荡。找一个没有羞耻感、没有罪恶感、没有最终疑虑的敢做敢为的男人来做这种事吧!要是他事后觉得羞耻,而且还要让人也觉得羞耻,有多可怕!大多数男人都像克里福德那么形同虚设,有点羞答答,真是悲哀!甚至连迈克利斯都是这样!在感官上,两人都有点形同虚设,让我蒙受羞辱。精神的无上快乐!而这对女人来说算什么!真的,对男人来说,这又能算什么!他即使在精神上也变得仅仅是一团糟,形同虚设。甚至要使精神纯洁、灵敏,也需要纯粹的淫荡。纯粹的火一般的淫荡,而不是一团糟。 哦!上帝啊,一个男人是多么稀有的一样东西!他们只是些东奔西跑、东闻西嗅、苟合交尾的狗儿。找到一个无畏无耻的男人多好啊!她看着他,他现在酣睡得这么像一只沉睡中的野兽,进入遥远的梦乡。她安适地躺着,不愿离开他。 直到他叫醒她,她才完全醒过来。他坐直在床上,低头看着她,她在他的眼中,看到了自己赤裸的肉体,看到了他对她的直接认识。这种男性对她的认识,流体般地从他的眼中涌到了她身上,把她包裹在肉感之中。啊,拥有这半醒半睡、沉重而充满激情的肢体,是多么撩人、多么可爱啊! 。。。。 他起身脱去了睡衣,用毛巾擦拭身体。人类充满勇气与生机的时候,是多么美好啊!她默默望着他,心里暗想。 。。。。 她绝望地看着他。但他吻了吻她,让她走了。她满腔凄切地。。。【真是,男人为什么都比女人要冷静而显得缺少留恋呢?男人为什么都要显得沉默些呢?】 那嘉斯利一家四口,是爱丁堡殷实的中产阶级之家,他们殷实地享受着一切,只要不用冒险,他们什么都敢去做。 这消息使得半麻痹的幸福状态中的康妮焦躁到了暴跳如雷的地步。 这封信给了康妮当头一棒。毫无疑义,她也将被卷入到这流言蜚语中去。她恼怒他连一个贝莎·古茨都奈何不了;不,她甚至恼怒他怎么会娶她。也许他真有点下作的倾向。康妮回想起了跟他在一起的最后一夜,不禁战栗起来。他早已是淫荡高手了,甚至是跟贝莎·古茨在一起!真恶心。最好是摆脱掉他,跟他完全脱掉干系。他也许真是很鄙俗,很下作。 。。。她现在一想到别人会知道她和猎场守护人的事,便感到忧心忡忡。多么难以启齿的羞辱!她感到腻味、害怕,她渴望一种体面的生活,哪怕是嘉斯利姐妹那种庸俗而枯燥的体面生活。要是克里福德知道了这事,那该有多么羞辱啊!她很害怕,为社会及其恶语伤人所震慑。她几乎想要跟那孩子也脱开干系,让自己彻底摆脱干净。总之,她已经陷入了畏怯状态之中。 至于那香水瓶,那都是她干的傻事。她就是忍不住把他抽屉里一两块手帕和他的衬衣喷上了香水,全是出于她的孩子气,她还把剩下的小半瓶高迪木紫罗兰香水留在了那儿。她想让他闻到香水就想起她。。。【女人的孩子气!】 父亲的眼睛跟她自己的很像,又蓝又大,但是他眼中却笼罩着某种不安,有时会有小男孩般不安的神情,有时还带着那种愠怒自私的样子,但通常,他的眼神是愉快而谨慎的。 他真的很瘦,她现在真正看清楚了。他的手放在那儿,像一头困兽一般不经意地放在那儿,这个她很熟悉。她真想握起它,吻吻它,但是她还不太敢这么做。 “说你很高兴啊!”她摸索着他的手恳求道。她看见某种狂喜正从他的心中流溢出来,但是这种欣喜却又被一种她所不明白的东西网结着。 他的脸上闪现出那种苦笑。 “钱是你的,社会地位是你的,决定权在于你。但毕竟,我不能只是夫人您的操手。” “此外你还是什么呢?” “你完全可以这样问。我还是什么,这无疑是无形的。但是,至少,对于自己,我还不能妄自菲薄。我明白自己存在的意义,虽然我也明白其他人很难了解这一点。” 。。。。。 “你说得对。就是那个。就是它在贯穿始终!和男人们在一起的时候,我就知道。我得跟他们进行身体的接触,不得反其道而行之。我得在身体上意识到他们,对他们有点温情,哪怕就是我在严厉收拾他们的时候。这是一种悟性的问题,佛陀就是这么说的。但是,甚至他也回避身体的悟性和自然而然的肉体温情,这悟性和温情甚至在男人之间也是最好的,以一种真正男人的方式。这使得他们真正具有男人气,而不仅仅是像猴子一样。真的!就是温情,的确如此;那是性爱意识。性爱实际上就是一种接触,是所有接触中最亲密的接触。而我们却害怕这种接触。我们只有一半意识,所以也只有部分的生机,我们得活起来,具有悟性。尤其是英国人,得彼此之间相互接触,多一些体贴,多一些温情。这是我们迫切的需要。” 。。。。。 “我想要你把我抱在怀里,”她说,“我想听你对我说,我们将有个孩子,你很高兴。” 她看上去是那样的可爱,温情脉脉,那样的神往,他对她的欲望又开始骚动起来。 “我想我们可以去我房间,”他说,“虽然这又会引起人们的诽谤。” 她又看到他那种把一切置之度外的神情,他的脸上洋溢着一种柔和而纯粹的温柔激情。 。。。 他战栗了,因为这的确是对的。“好好待他吧,这就是他的未来”----这一刻,他感到了他对这个女人的一种纯粹的爱。他吻她的肚子,吻她耻骨鼓起的地方,吻贴近她子宫和子宫里胎儿的地方。 正经起来,他们除了结成两人间的男性肉欲共济会,没有提出关于那事的任何解决方法。 。。。。 “啊,他们肯定会这么说!我亲爱的,在那些老娘儿们眼里,你不是猴子还能是什么?” 他们非常快活地道别,过后麦勒斯在心里整整笑了一天。 收到这封来信,克里福德内心并不怎么惊讶。他心里老早就知道她要离开他。但是他决不愿意在表面上承认这个事实。因此,在表面上看来,这封信给了他最可怖的打击,让他震惊不已。他一直在表面上显得对她十分信任。 其实我们都是这样。我们用意志力不让内在的直觉意识成为被承认的意识。这造成一种恐惧或忧虑状态,使打击到来之时变得十倍地凶猛。 。。。。 她有点不耐烦克里福德老爷了。任何神智正常的人都必然知道他的女人爱上了别人,要离开他了。她也确信,克里福德内心绝对意识到了这一点,只是他不愿意承认罢了。如果他承认了这一点,他就会自己做些准备,或者,他承认了这一点,积极地争取让他的女人避免这种事发生,那才像个大丈夫的风度。但他不这么做!他明明知道会是这种结局,却又始终试图说服自己,好像事情并非如此。他明明感到魔鬼在揪他的尾巴,却还要假装那是天使在朝他微笑。这种虚假状态,最终导致了现在这种虚假、错位、歇斯底里的综合性发作,这是一精神错乱的表现。“事情的发生,”她心想,对他还有些怨恨,“都是因为他太为自己着想了,他全副身心都沉浸在他不巧的自我中,当打击来临时,他就只能是被自己的绷带紧裹着的木乃伊了,看看他那样子吧!” 但歇斯底里是很危险的;她是看护,解救他是她的职责。现在试图去重振他的男人气概和自尊,只能让他的情况变得更糟:他的男子汉气概已经死了,就算不是致命性的,至少也是暂时消逝了。他只能像只虫子似的,更加不安,更加软弱,把事情弄得越来越糟。 现在唯一能做的就是释放他的自怜。就像丁尼生笔下的贵妇一般,他要么痛哭一场,要么就一命呜呼。 于是,波尔顿太太开始先哭起来。她用手掩着脸,爆发出短促而猛烈的啜泣。“我永远都不会想到夫人会做出这种事,我永远都想不到!”她呜咽着,骤然间,往日的辛酸和悲苦都涌上心头,她的泪是为自己的不幸和苦楚而流的。一旦开始,她的哭泣就真切了起来,因为她有的是为自己而哭泣的理由。【哈哈,妈的,太精彩了!】 。。。。 他躺在床上,脸上的表情怪异而失神,像个孩子似的显出一丝惊愕。他会用他孩子般的大眼睛凝视着她,处于一种圣母崇拜的松弛中。他完全松弛了,忘却了他所有的男子气概,退缩到一种不正常的孩提状态中。他会把手放在她的怀里,抚摩她的乳房,并在那儿狂乱欣喜地亲吻,他已经成人,却还自以为是个孩子,这是一种反常的欣喜。 波尔顿太太又兴奋又羞愧,对这种做法又爱又恨。可是她从来没有回绝和斥责过他。他们之间形成了一种肉体上的亲密关系,一种反常的亲密,这时他为明显的坦诚和明显的惊叹所折磨,就像是一种宗教的狂喜:对“你们若不回转变成小孩子的样式”之语的一种偏颇而又严格按字面意义的解释。她就是伟大的母亲,充满了权威和力量,把这金发大孩子男人完全慑服在她的意志与怜爱之下 。 克里福德现在成了个大男孩,这些年来其实他一直都在往这个方向转变。但奇怪的是,当这个大男孩克里福德融入到外面的世界中时,他竟比以前更精明更敏锐了。这反常的大男孩现在成了真正的事业家。当他处理事务的时候,他是个绝对的男性,常常一针见血,滴水不漏。当他在外面跟别的男人打拼的时候,他对于追求个人目标和发展他的煤矿业具有一种几乎是不可思议的精明、严厉和敏锐的劲头。似乎恰恰是他的被动和委身于伟大的母亲,给了他一种对物质交易的洞见,赋予了他一种非凡的、超乎人性的力量。对于私情的沉迷和他男子气概的彻底消减,似乎给予他一种第二天性,那是一种冷酷的、近乎预言性的生意场上的精明。在生意上,他确实是超乎常人。 这一点上,波尔顿太太颇为得意。“瞧他干得多棒!”她常会骄傲地想,“这都是我一手促成的!唉,他和查泰莱夫人在一起的时候从没这么成功。她不是那种可以让男人奋发进取的人,她太为自己着想了。” 然而与此同时,在她奇异的女性灵魂中,她又在某个角落里多么轻蔑和痛恨他!在她看来,他是头被击倒了的野兽,只能爬行的怪物。她在竭尽所能地帮助他,鼓舞他,而另一方面,她却在她古老健全女性的最偏远角落里,用那种无限残酷的轻蔑鄙视他,她觉得连最卑下的流浪汉都比他强。 【我说这写的太妙了。】 “是的!”他最后说道,“这证明我对你一向的判断没有错:你跟别人不一样,你不合常规,你是那种半疯不傻、不正经的女人,成天追逐着堕落,对污秽之物念念不忘。”【哦,不合常规!】 如果男人们像我说的那样都穿上红裤子,他们就不会那么惦记钱的事了:如果他们能够翩翩起舞,蹦蹦跳跳,引吭高歌,昂首阔步,潇洒起来,他们就不会那么需要钱了。他们就会自己去取悦女人,同时也让女人来取悦他们!他们得学会裸露,学会潇洒;他们得学着集体唱歌,跳古老的集体舞;学着怎样雕刻他们坐的凳子,刺绣他们自己的纹章。这样,他们就用不着钱了。这是解决工业问题的唯一方法:教会人们生活,适当地生活,而不需要花钱。但是我们做不到。如今人们的脑筋都不会转弯。而广大的民众甚至都不会尝试去想一想,因为他们不能想。他们应该活泼起来,欢腾起来,感谢大神潘。他永远是唯一的大众之神。那些少数人喜欢的话可以从事更高的膜拜。但是,让大众成为永远的异端吧。 。。。。 男人得经过抗争和修整之后,才能相信超越他自己的事物。人没法保证未来,除非他信仰自己最美好的部分,信仰那种超越它的力量。是的,我信仰的就是我们之间那小小的情欲之火。 。。。 我的灵魂将温柔地在“圣灵降临”的小小火焰中,和你一起颠簸,就像我们做爱时那样宁静。我们的交合促成了火焰的诞生。即使是那些花儿,也是在太阳和大地的交合中产生的。但是一种微妙的过程,需要耐性与长久的等待。 。。。。。 。。。他的脑袋虽然有点低垂,但心中是充满希望的。 2010-11-20
回应 2014-01-10 10:33 -
泡沫莉琪 (多读书 不动心)
“最高乐趣?”她抬起头看着他,说道,“难道那种痴人妄语是精神生活的最高乐趣吗?不,谢谢了!还是给我身体好了。我相信,当肉体生命被唤起之后,肉体生活是比精神生活更了不起的现实。但是这么多人,就像你那著名的空穴来风机一样,仅仅把精神钉在他们的肉尸上!”他惊愕地望着她。“肉体生活。”他说,“就是动物的生活。” 相信我,只要上帝存在,无论他是什么样的上帝,他都是在慢慢消灭掉人类的内脏和饮食男女机制,演化...2017-09-06 17:13 2人喜欢
-
寸头树懒 (good things never come easy)
标注(黄) | 位置 407 整个晚上,他始终那么一副卑躬屈膝的模样,但克里夫感受到他内心的傲慢,唐妮却没有感觉,也许他 的傲慢不是用来对付女人,而是对付男人,对付他们的横行霸道。一个低贱的人,内心却有那种毁不掉 的傲慢,这就是人们这么打压麦克立斯的原因。只要有他在,上流社会的男人就觉得是侮辱,他只好尽 量装得文质彬彬的来掩饰自己了 标注(黄) | 位置 417 不过,偶尔来一场露水姻缘,轻松自在,也是美事一桩。...2017-11-12 22:11
标注(黄) | 位置 407 整个晚上,他始终那么一副卑躬屈膝的模样,但克里夫感受到他内心的傲慢,唐妮却没有感觉,也许他 的傲慢不是用来对付女人,而是对付男人,对付他们的横行霸道。一个低贱的人,内心却有那种毁不掉 的傲慢,这就是人们这么打压麦克立斯的原因。只要有他在,上流社会的男人就觉得是侮辱,他只好尽 量装得文质彬彬的来掩饰自己了
标注(黄) | 位置 417 不过,偶尔来一场露水姻缘,轻松自在,也是美事一桩。他不是不知道心存感激,刚好相反,对于别人 那自然而然的,表露出来的一点点善意,他都会感激得五体投地,几乎要涕泪纵横了。在他那张苍白、 冷静,没什么表情的脸孔底下,他孩子般的内心可是对那女人感激得泪汪汪的,恨不得再去找她,就像 他飘荡不羁的那颗心一样明白,他最好和她保持距离
标注(黄) | 位置 431 他写信给唐妮时还是一样带着伤感,有时也说几句俏皮话,以一种奇怪的、没有男女之别的感情。他对 她的感情似乎是不抱指望那一型的,因此还是要保持点
标注(黄) | 位置 432 离。他打骨子里就是个没指望的人,他就是喜欢这样子,他才讨厌心里抱着希望呢。他曾经在什么地方 读到“希望满人间”这样的句子,给了一句评语是: “一切珍贵可藏的东西都他妈的该扔到水底去。” 唐妮根本没真正了解他,不过她以她的方式来爱他。从头到尾她都感受到他那种绝望感投射在她身上, 这么一来,她实在没办法爱他爱到底,而这个绝望的人,根本就没能力爱人
标注(黄) | 位置 569 。仇恨和别的事情一样,会越来越扩张。这是对人强权思想,强行改变人性之后避不掉的后果。人心最 深处被迫去接受一定的思想,公式化地驱策自己,跟机器一样,假装自己是由理智支配着的,殊不知自 己却变得充满仇恨。咱们全是布尔什维克主义的信徒,只不过咱们假装不是,俄国人是布尔什维克分 子,他们一点也不伪装。
标注(黄) | 位置 573 可是有时候你想达到目的,装傻才是真聪明 我个人认为布尔什维克主义很蠢,但我们西方生活也同样蠢,我甚至认为我们声名远播的精神生活也很蠢,我们全像白痴一样的漠然,像傻瓜一样 的没感情,我们全是布尔什维克分子,只不过我们给它换了名称。我们自以为神……神人!这和布尔什 维克分子没什么不同
标注(黄) | 位置 589 “老天!如果他们不对我好,我又何必在乎他们有多好?” “不,这没指望!我就是没办法和女人产生 共鸣,没有女人真正让我动心,我也不想在这方面勉强自己……老大,不要!我只想保持自我,过我的 精神生活,这是我唯一能做的诚实事儿。和女人谈话我很开心,但绝对没有邪念,绝对没有!你认为怎 样,希德布兰,孩子?” “人如果没有邪念,那问题就简单多了。” “没错,人生就会变得简单之至
标注(黄) | 位置 638 “那很重要吗?这种事真的对我们的影响很大吗?——过去在德国有个情人——现在呢?几乎了无痕迹。 在我看,我们生活的那些小情小爱根本没什么大不了,一旦过去,就过去了。去年的雪花,如今安在? 重要的是那些持续一辈子的事,是我日复一日的人生,
标注(黄) | 位置 641 才要紧。偶尔的逢场作戏又有什么大不了?尤其是偶尔的出轨一次!只要人不在这些事情上夸大其辞, 它们就和鸟类交配那么自然。本来就该如此,有什么关系嘛?重要的是终身伴侣的情分,是朝朝暮暮地 生活在一起,而不是偶尔睡在一起一二次,不管发生什么事,你我都是结发夫妻。我们熟悉彼此的习 性,而习性在我看,要比一夜之间的刺激实在多了。它是日积月累,给琢磨出来的——是我们生活的凭 借——不是偶然一次的发泄。两人生活在一起,一点一点渐趋一致合为一体,这才是婚姻之奥秘,不是 性,至少不是简单的性机能。你我由婚姻而结合,如果厮守在一起,应该能处理性这个问题,就跟安排 去看牙医一样,同为命运给了我们肉体上的这么一个打击
标注(黄) | 位置 655 “一点都不,我最好不要知道——不过你是真的认同我的想法吧?逢场作戏厮守终生这两者是不能相提并 论的?你不觉得为了一生一世的生活,人可以把性丢开?性只是供我们利用的一种手段,我们就利用它 吧,是不是?这些短暂的刺激真有那么重要吗?整个人生问题,不就在于历经多年岁月,建立起完整的 人格,而有完整的人生?解体的人生是没有意义的,如果缺乏性使好感到解体,那就出去找个乐子吧, 如果少个孩子使你解体,那就尽可能有个孩子,只不过这么做是为了要有长久的和谐和完整的生活。你 我能够携手这么做——你觉得怎么样?——只是我们去适应这份需要,同时把这份适应力织入咱们的生 活,使我们的人生得以平安稳定,难道你不赞成?
标注(黄) | 位置 720 如果人的心灵受创而肉体未死,等肉体复原,心灵似乎也跟着复原,然而这仅仅是表象,仅仅是恢复机 能惯性罢了,渐渐、渐渐的,受过伤的心灵会开始有痛觉,像个内伤、痛楚渐渐加剧终于影响到精神。 我们本来以为自己已经康复,把那个创伤忘了,谁知道那可怕的后遗症这才出
标注(黄) | 位置 731 泰窝村的工人又提罢工了,唐妮不认为那代表能量活力,那是本来止住的战争创伤渐渐发作起来,既使 人痛不可止,又使人麻木不仁。这创伤很深,很深,很深——全是这场错误的,不人道的战争造成的, 这要耗去好几代人的活血和好几年的功夫才能化去人们身心上那大片的黑色瘀血。同时需要一个新希望
标注(黄) | 位置 751 花很美,戏本第一幕写得也很棒。连唐妮都振奋起来——她仅存的那一点活力。而麦克立斯,由于他自 己能振奋别人也十分振奋他人,好极了——在唐妮眼中,也俊极了。她在他身上看到古老民族那种恒久 不减的安定感,那种也许极端不洁的纯洁。 他把自己出卖给那个亦婊子亦女神的成功是那么彻底,因此 反而显得纯洁,一如非洲象牙面具那么纯洁,那面具线条与平面把不洁幻化成纯洁
标注(黄) | 位置 810 “一个女人要你喜欢她、和她说话、同时又爱她、想把她弄上床,对我来说,两者根本是矛盾的。
标注(黄) | 位置 831 “那么就别再费神了,只要单纯、规矩的,像正常人彼此往来就行。勉强搞性行为,何必呢?” 唐妮明 知他是对的,却因此感到十分落寞、又觉得茫然无依,像水上的浮萍。她、或任何东西,有什么存在的 意义? 是他的青春在抗议。男人呀,似乎这样的老迈、冷漠,一切都是。麦克立斯让人消沉到这地步, 他太差劲了。这些男人对女人没有真心,他们就是不想真正要一个女人,连麦克立斯都没两样。 而一群 痞子们,假装对女人真心,玩的却只是性游戏,行径更恶劣。 这种无聊人生,人只能受煎熬。真的,男 人没有真正吸引女人的魅力,你要是骗得过自己,硬说他们有吸引力,就像她为了麦克立斯骗自己一 样,那你也已经做到极限了。你也只能这样空空洞洞地过下去。她透彻地了解到人们为什么大开鸡尾酒 会,大跳爵士、查利斯顿舞,把自己累到撑不住才罢休。你得想办法消耗掉你的青春,否则你就会遭到 它的毁灭。这可怕的青春!你觉得自己老得像圣经中那活了九百六十九岁的马瑟拉,可是那东西还在对 你嘶嘶叫,让你不得安宁。无聊人生、无趣
标注(黄) | 位置 894 唐妮觉得,所有伟大的字眼到她这一代,都被取消了:爱、乐、福、家、母、父、夫,这些磅礴伟大的 字眼如今全是奄奄一息,一天一天地消逝。家是你待的地方,爱是你不能再自欺的东西,乐是你大跳查 尔斯顿舞所用的字眼,福是骗人的字眼,父是只顾自己享乐的人,夫是你强打精神一
标注(黄) | 位置 897 住下去的人,至于性,最后一个了不起的字眼,不过是鸡尾酒会中的用语,暂时令你兴奋、振作一下 子,过后却令你更觉得沮丧。磨光了,好像你这人像是一种低廉材料做的,渐渐磨得一无所有
标注(黄) | 位置 959 然而不知怎的,那画面触动她的幻想,她身子的感应,她见到那条布裤子由他白皙、线条漂亮的腰部滑 下来,微微露出点骨头,他那份孤独感,那孑然一身的感觉,震撼了她。一个离群索居,内心孤独的 人,那完美、洁净、伶仃的裸体。此外,更有一种动物性的原始美。不是肉体的美,也不是形体的美, 而是那裸身者的生命火焰、闪烁、温暖,呈现出具体的形态——人
标注(黄) | 位置 1057 可是唐妮没兴趣到伦敦,没兴趣由白纳莉夫人引进那时髦的圈子。她不觉得那圈子时髦,有多大意思, 反而感到那圈子隐隐一股森冷,令人寒栗,像雷布拉多的土地,上面繁花似锦,一呎以下却是冻土
标注(黄) | 位置 1280 唐妮一瞬不瞬地看着他。她看过他在孤身自处时裸体的样子,现在他穿着衣服、孤独、聚精会神,像一 头独来独往的野兽,同时又是深思熟虑地,孤魂一般地躲避与人接触。就连这时候他都是不动声色,耐 心地避着她。明明是一个急躁、热情的汉子,那种沉着自持和无限的耐性,深深打动了唐妮。他低垂的 头,利落无声的手,弯曲在那窄而纤长的腰股,处处让她看出他忍耐、闪躲的用心。她感觉到他的人生 经验一定比她来得深刻淋漓,也许是更加的不堪回首。这使她心中松了一口气
标注(黄) | 位置 1780 然而回房间后,她却还是感到恍恍惚惚,疑疑惑惑的,不知道该想什么。他到底是怎么样一个人?他是 真的喜欢她吗?可能不算太喜欢,她感觉。可是他相当和善。他那一种温馨、纯粹的和善,令人不解又 出人意外,几乎使她为他敞开春心
标注(黄) | 位置 1971 他回过头来看她,她见到他的眼神,紧张、明亮而凶猛,那不是爱意。但她已经丧失意志,四肢变得出 奇的沉重。她让步了,她投降了
标注(黄) | 位置 2000 她晓得,他不想告诉她的事,他是绝对不说。她凝视着他的面孔,对他的一股热情在五脏六腑腾转,她 拼命要把它压抑下去,因为,这表示她已失去了自我
标注(黄) | 位置 2004 唐妮慢慢走回家,她领悟到她内在上有一物,她体内有个活生生的自我,在她五脏六腑鲜蹦活跳,就是 这个自我在爱恋着他。她像个情窦初开的女子一样,无法自制地爱恋着他。她爱恋他爱恋到两膝发软, 没法子走路。她的自我在她的五脏六腑内神灵活现地流动,她对自己说,那个自我简直像个在我体内的 孩子。而她一直紧闭住的子宫,如今张开了,充满新的生命力,几乎像一种负担,却是甜蜜的负担
标注(黄) | 位置 2011 她感到陌生的并非激情的感觉,而是那种爱不能舍的感觉。她一向怕这个,因为这使她无力招架,她至 今仍然忌惮,生怕自己一旦爱人太深,就会丧失自我,抹煞掉自己,她不希望抹煞掉自己,像蛮荒时代 的女人
标注(黄) | 位置 2013 般成了奴隶。她绝对不想扮成奴隶,因而她对自己那种爱恋之意深感畏惧,可是她又不想一口气便把它 压制下去。她自知压得下它。她胸中有股强大的意志,足以压制,并且粉碎充塞在她内在的爱恋之意。 她甚至当下就做得到,或者说她自认做得到,然后她便可以随心所欲主控自己的情欲了。 呵,是的,热 情一如酒神巴卡斯的女祭司,像她们奔过树林去寻探阿克士,那光辉的阳物,它不具有独立的个性,纯 粹只是女人的神与仆!至于男人,这独立的个性,千万别让他介入其中,他只不过是庙堂的仆人,那光 辉阳物的持有者和管理人,它是属于女人的。 于是,在乍然觉醒的思潮中,她体内一时重燃起过去那种 强盛的热情,男人沦为无足轻重的东西,只是阳物的持有者,在物尽其用之后便可以将之粉碎瓦解,她 感觉到酒神女祭司,巴卡斯的力量在她四肢百骸里,女性威力迅猛地击垮了男人,然而有这种感受的同 时,她的心情却是沉甸甸的。因为她不要这种威力,她早已明白这种威力的背后的贫乏,无法繁衍后 代,唯有那份爱慕之意才是她的资产,那感情是如此奥妙、如此温存、如此深沉,而且深不可测。不、 不,她情愿放弃她敏锐却是冷硬的女性力量,她已经对它生厌、不满,她愿意沉浸在新的生命之流中, 没入那一声声吟唱爱慕之歌的五脏六腑之内。这会儿就怕起那男人,还早呢
标注(黄) | 位置 2177 至于守园人,当天色渐明,他也觉悟到:没有用的!想摆脱自己的孤独是没有用的,你注定一辈子孤独 了。只有偶尔的时机里,那个缺憾会被填补。偶尔!你非得等到时机不可。接受自己的孤独吧,认命 吧。然后,等填补缺憾的时机一到,接受它。但这种时机只会自己到来,你无法强求
标注(黄) | 位置 2775 。重要的不在于是谁生下了我们,而是命运把我们安排在哪里。把任何一个孩子安排在统治阶级,他长 大成人,发展到极限,他就会成为统治者。把王公贵人的孩子丢入群众之中,他就会成为升斗小民,小 老百姓一个。那是环境不可抗逆的压缩力
标注(黄) | 位置 2778 贵族阶层是一种机能,是命运的一部分,而群众又是命运的另一种机能。个人根本是无足轻重的,重要 的是你被调教为去适应哪一种机能。贵族阶层不是由个人组成的,是整个阶层的机能在发生作用,而群 众也是他们的整个机能发生作用,升斗小民成为他们那个样
标注(黄) | 位置 3147 做什么事都得拿出一点热诚来。可惜女人不喜欢这一套,连你也不见得喜欢,你喜欢的是痛快、利落、 有劲,但是没什么真心意地干一场,然后假装它甜蜜得很。你该给我的温存在哪里?你猜忌我,就像猫 见到狗一样。我告诉你,就算要温存和热诚,也得两人同心协力。你喜欢性没错,可是你却希望把它说 成是又尊贵、又神秘的事,好满足你自己那种自尊的心态。你的自尊比任何男人,或和任何男人在一起 要来得重要,重要个五十倍都
标注(黄) | 位置 3310 他们的胆子全没了,最后那一点点的胆色被汽车、电影和飞机吸得光光的。我告诉你,每一代繁衍出来 的下一代比兔子生的还要多,他们长着橡胶管的肠子,锡的腿和锡的脸。锡人!全是那崇拜机械,打死 不变,把人类毁了的布尔什维克主义。钱,钱,钱!现代所有人都觉得把人类旧有的感觉毁灭了那才是 真刺激,把老亚当和老夏娃剁成了酱。他们全都一样,整个世界都一个样子。毁掉人类的本体,一镑金 子一只包皮,两镑金子一对蛋蛋。洞洞不过是给机器干的!都一样。给他们钱好把世界去了势,给他们 钱,钱,钱,好取走人类的胆量,留下一切转来转去,没完没了的小机器
标注(黄) | 位置 3344 “让我们为别的东西而活吧!让我们不要为了赚钱而活,不为自己,也不为别人这么做。虽然眼前我们迫 于现实,不得不为自己挣一点钱,为主子赚大把钞票,可是让我们抵挡它,一点一点地阻止这种现象继 续下去。我们犯不着暴跳如雷,我们一点一点地做,拋掉整个工业生活,返璞归真。钱不必多,也可以 甘之如饴,对每一个人来说,你、我、老板主子,哪怕是天皇老爷都是,钱不必多,大家都甘之如饴。 只要下决心,你就可以从这场混乱中挣脱出来
标注(黄) | 位置 3349 “我要对他们说:看!看看乔!他的动作多可爱!看看他是怎么举手投足的,又灵活又敏捷。他真帅!看 看小丘!他是丑八怪,笨手笨脚的,因为他委靡不振。我要对他们说:看!看看你们自己!一肩高一肩 低,两腿扭曲,结瘤累累!干着那种要命的工作,结果把自己搞成什么样子?把自己都毁了。根本没必要那样子地卖命,脱掉衣服看看自己,你们本该活得漂亮有生气的,现在却成了个半死不活的丑八怪。 我就要这样对他们说。我要鼓励男人换上不同的衣服:红色紧身裤,大红的,还有白色的短上衣。呵, 男人只要一双腿还是结实有血色的,那么光是这点,一个月内他们就可以改头换面。他们就又开始恢复 男儿本色,成为男子汉!至于女人高兴怎么打扮就怎么打扮。因为,只要男人穿上大红紧身裤,在白色 短衣之下露出个翘屁股,大摇大摆走路,那么女人就会又开始像女人了。都因为男人不像男人,女人也 才变了样。到时候就拆了泰窝村,盖几栋漂亮的建筑物,那也足够咱们遮风避雨了。再把乡郊整理起 来,孩子不要生太多,因为世界上已经人满为患了 标注(黄) | 位置 3358 “我是不会对男人们说教的,只要剥光他们的衣服,对他们说:看看你们自己吧!这就是为钱工作的结 果。听听你们自己,这就是为钱工作的结果!瞧泰窝村那副光景!太吓人了。那就是因为你们为钱工作 的心态,才把它建造成那样子的。看看你们的马子,她们不关心你们,你们也不拿她们当一回事,因为 你们把时间耗在工作上、耗在为钱疯狂上。你们说话不好,路子走不好,日子也过不好,也许连和女人在一起都成问题。你们根本不算活着,看看自己的鬼样
标注(黄) | 位置 3367 “每每我感觉到人类世界是注定要毁灭了,被人自己野蛮的劣根性搞到要完蛋了,我就会觉得逃到殖民地 还不够远,连月球都不够远。因为即使你爬上了月球,回头看见的还是地球,那么肮脏、糟糕,了无生 趣地夹杂在众星球之中,它已经让人类糟蹋了。那时我会觉得好像生吞了苦胆,它在腐蚀我的五脏六 腑,我逃得再远也逃不掉。可是等我脑筋一转,我就又会把一切忘光光。后来这几百年人类的遭遇,委 实太不堪了,男人除了做牛做马之外,变得一无是处,男子气概消磨殆尽,再也不能过像样的生活。我 真恨不得把地球上的机器一举清除掉,工业时代大错特错,就把它彻底结束了吧!不过我力有未逮,想 必别人也无能为力,我也只能苟且偷安,独善其身,只管过自己的生活,如果我还有生活可过的话,这 点我真的很怀疑。
标注(黄) | 位置 3671 希尔黛再也不想沾上“性”那档子事,“性”字头上,男人都会变得淫邪、自私而又有点讨人嫌
标注(黄) | 位置 3812 诗人和芸芸众生撒了多大的谎话。他们让人以为人要的是感情,但其实人最大的渴求,却是这种直剌 剌,火腾腾,几乎是惊世骇俗的男女激情。这必须找到有胆这么干的男人,他不觉得可耻,没有罪恶 感,最后也不会不安!要是他事后感到羞惭,弄得另一个人也跟着羞惭起来,那真是大煞风景!就可惜 绝大多数男人都是这么死脑筋,腼腆的一脸羞色,像克里夫!甚至麦克立斯也一样!两个人都放不开。 抬不起头来。什么心灵上的乐趣。对一女人来说,那有什么意义?甚至对男人来说,又有什么意义?他 彻彻底底地成了死脑筋,连他的心也变得又硬又臭。即便是人类的心灵,也需要性的力量来使之精纯, 活化。是轰轰烈烈的性,而不是又硬又臭的死脑筋。 哦!上帝,男人真是一种稀奇好玩的生物!全是一 副狗样子,跑来跑去,到处乱嗅,到处交尾。找到一个不愧又不惧的男人,实在太难得了!
标注(黄) | 位置 3883 亲密无私的男女情!她猜想那指的是把你自己的一切全透露给对方知道,而对方也把他的一切一五一十 地全让你知道。可是那太无聊了。那套叫人不耐烦的男女意识!那是一种病
标注(黄) | 位置 3905 她在伦敦不大开心。那边的人看起来怪异而茫然,不论他们的样子有多活泼、俊俏,他们都欠缺一股生 气和快乐感觉。事情整个的很无趣,但唐妮还是抱有女人企求快乐的盲目渴望,深信快乐的存在。 在巴 黎,她至少觉得还有那么一点情色的调调。只是那种情色味儿却多么无聊、可厌,而且老套。老套是因 为欠缺感情。哦!巴黎好悲哀。最最悲哀的城市,它如今已成机械化的情色调调令人生厌;它那除了要 钱,还是要钱的压力令人生厌。连在此地感受到的愤懑和厌倦都令人生厌,令人简直要厌烦到死了。这 城市只是还没有美国化或伦敦化到大跳机械般的捷格舞,借此掩饰它的倦容。哦,这些自命为男人的男 人,这些流氓混混,这些色迷迷的人,这些老饕们!他们多令人生厌!连一点点感情也不施,也不受, 因而腐化,令人生厌。那种有效率,有时看来也颇迷人的女人,对于情色之事倒略知一二,她们比那些 跳捷格舞的英国姊妹要来得有魅力,然而她们却更不懂感情,冷心冷肠,一味冷下去,她们也渐渐在腐 化了。人类世界就这样一步步腐败掉。也许它会变成一种很强的破坏力。形成无政府状态!克里夫和他 保守的无政府状态!也许保守不了多久,一切便会演变到激进的无政府状态
标注(黄) | 位置 3929 不过在她内心深处,她是在和另一个男人保持联系的。她万万不能和他断了这份联系,哦,万万不能,否则她会迷失,整个地消失在这票挥金如土,像猪一般好享受的人潮里。啊,像猪一般好享受的 人!
标注(黄) | 位置 3982 说到底它是一整套麻醉剂。天下人要的就是这一套,一种麻醉剂。波动的流水,是麻醉剂;阳光,是麻 醉剂;爵士舞,是麻醉剂;香烟,鸡尾酒,冰淇淋,白葡萄酒,无一不是。大家都被麻醉了,只求享 乐!享乐
标注(黄) | 位置 4270 我和弟兄们相处就已发觉这点,我和他们会有肢体上的接触,而且不能退避。我必须意识到他们身体的 存在,必须善待他们,即使我要严格地磨练他们。这诚如佛陀所言,是觉醒的问题,然而连它对于肉体 意识,出乎自然,展现温柔是最动人的,即使男人对男人也不例外。只是我必须采取一种适当的男人方 式,让他们成为真正的男子汉,不要猴急毛躁。是的,那是一种真正的温柔,一种洞察的意识,性爱其 实只是一种接触,最亲密的接触,我们却畏惧这种接触。我们只算是半醒,半活着而已,我们必得要复 苏,要觉醒。尤其是英国人一定要相互接触,带几分细腻、几分温柔。那才是我们迫切需要的。
标注(黄) | 位置 4449 我们就是这个样子。我们运用意志力把我们内在直觉和已知的事情从面对事实的理智中给切除掉了。这 造成了恐惧或焦虑,当打击一来,这种恐惧和焦虑使得打击加重了十倍
标注(黄) | 位置 4468 爵爷其实心知肚明,只是不肯对自己承认罢了。他要么就承认这件事,有个心理准备,要么就正视这件 事,极力去阻止他老婆走人,这样还像男子汉作风。可是不然;他晓得这回事,却一直哄骗自己没这回 事。他感觉到魔鬼在扯他的后腿,却假装天使在对他展颜微笑。一味逃避的心态,引发了这种作假、错 乱、歇斯底里的危险现象。“发病了!”她心想着,有点恨他。“因为他老想着自己,他深深沉溺在他 不朽的自我里,不可自拔,在遭到打击时,他就像木乃伊被自己身上的布条缠死了,瞧瞧他那样子
标注(黄) | 位置 4625 如果你能对他们说清楚,生活和花钱不是同一回事就好了,但是没有用。如果他们能学会如何生活,而 不是一味赚钱,花钱,那么,就算区区二十五先令也足够他们过得开开心心的了
标注(黄) | 位置 4630 这是解决工业难题的唯一之计,训练人们有能力生活,而这精神奕奕的生活,不需要花钱。可是,你无 能为力。他们现在都只有单线思考,一般人甚至连动个脑筋想一想都懒了,因为他们没这个能力,他们 理应鲜蹦活跳,快快活活,感谢伟大的牧神潘恩的。它是大众唯一的神,一直都是。只有小部分人,如 果他们愿意的话,有资格投入高深的宗教信仰里。但一般芸芸众生,那就算
标注(黄) | 位置 4636 我想这堆话一定把你弄熄了,我只是不想大谈自己,而且我这儿也没什么事发生。我不喜欢把你塞在我 脑子里,成天地想着你,因为那只会把咱们两个都搞糟了。不过当然了,我目前生活的目的是求将来与 你团聚。我真的很害怕,我感觉空气中有邪魔,他想要抓我们。或者那也不是邪魔、贪婪之神,我想那 只是一股群众意志,它痛恨生活,只想要钱。总之,我感觉到空中有无数白色、贪婪的大手,只要有人 发心要过真正的日子,超脱金钱之外的日子,这些怪手都会一把按住那些人的脖子,硬生生榨掉他们的 生命。如果情况照这般发展下去,对工业大众来说,未来什么都没有,只有死亡和毁灭。有时我觉得自 己内在化成了泪水,而你在那儿,将要生下我的孩子。不过,不必挂心,过去所有苦日子并不能吹散番 红花,所以,它们吹散不了我对你的需要,也吹散不了你我之间那簇小亮光。明年我们就会团聚了,虽 然我忐忑不安,但我相信我们会在一起。人必须自保,要有最妥善的准备,同时相信某种超越自己的力 量,除非你信任自己有最好的发挥,并信仰超越自己的力量,否则你对未来就无法肯定。因此我相信我 俩之间那道小火焰。现在对我而言,那是世间唯一的东西。我没有朋友,没有贴心的朋友,只有你。如 今在我的生命里,我仅仅在乎那道小火焰,以及那孩子。但那是另外的问题。我俩之间那道小火焰是我 的降临节。从前的圣灵降节不太合理,不知怎的,我和上帝都有点狂。不过,我俩之间那道小火焰就在 那儿,现在我守着,必须守着,去他的克里夫,百莎、煤矿、政府,以及那一大票向钱看的芸芸众生。 这就是为什么我不愿想念你。想念你徒令我痛苦,对你也无益。我不要你离开我,但是如果我开始钻牛 角尖,那只会耗费心神。要有耐心,永远要有耐心。这是我的第四十个冬天,已成过去的那每一个冬 天,我已无能为力。但这个冬天我会守住我圣灵降临节的小火焰,从中得到几许心灵的平静。我不会让 别人的鼻息把它吹灭,我相信有一种高层次的神秘力量,它连番红花都会守护住。虽然你人在苏格兰, 我在英格兰,我不能伸出双臂拥抱你,不能用双腿缠绕你,但我仍拥有你的某些余韵。在圣灵降临节的 小火光中,我的灵魂与你一起摇曳,如燕好时那般安详。我们的燕好把火焰化成了生命,即使是花朵都 因太阳和地球燕好而有了生命的。只不过这是相当精细的一件事,需要耐心和长久的歇息。 因此如今我 甚爱贞洁,那是做爱之后产生的安详。如今我爱贞洁,爱它如雪花一般。我爱这份贞洁,这是在我俩燕 好之后所得的安详停息,我俩之间盈然如一朵白色雪花。当春天来临,你我得以相聚时,我们可以把这 道小火焰干得黄腾腾、火辣辣的。但不是现在,时机未到!现在是守住贞洁的时候,守贞真好,它清新 如泉,如雨。男人怎么会无聊到想到处拈花惹草,像唐璜那种人多可怜,享受不到燕好后的安详,小火 焰闪动着,他们无法着力,即使入清淳之地,像在河流之畔,也无法守住片刻的贞洁
回应 2017-11-12 22:11
-
牧景 (热情生活)
大家都识字了,日报逢迎读者,读者就是大众。唯一的读物,日报管住日报,除了奸淫杀掠以外,还有什么可谈呢?只有卖便药式的文章及广告,才能把得住读者。你告诉读者科学的理论,他们要听吗?现在的作社论,专宗教,讲文学,都是取法于卖便药的广告。文人,教士,政治,都跟江湖卖膏药的庸医差不多。文字以耸人观听为主,你说这便药是椰粉加香料做的,吃了病也好,不吃病也好,还有人肯买你的药吗?我颇不愿使劳伦斯沦为走江湖...2013-05-24 16:05
-
劳伦斯的几部主要作品都以他从小生活的环境,即诺丁汉一带的矿区和农村为背景,当地工人阶级和农民的生活和精神状况以及当地矿区发展所反映的现代工业文明对当地生活的影响,是他的创作所包含的深层内容。。。。《虹》(1915)及其姊妹篇《恋爱中的女人》(1921)被认为是他最了不起的两部长篇小说。 机器文明的时代造成人对机器的依赖而忽视人与人之间的感情。对机器的过分依赖倾向于把一切都看作一种程序,性关系也只是人的求...
2014-01-10 10:33 4人喜欢
劳伦斯的几部主要作品都以他从小生活的环境,即诺丁汉一带的矿区和农村为背景,当地工人阶级和农民的生活和精神状况以及当地矿区发展所反映的现代工业文明对当地生活的影响,是他的创作所包含的深层内容。。。。《虹》(1915)及其姊妹篇《恋爱中的女人》(1921)被认为是他最了不起的两部长篇小说。 机器文明的时代造成人对机器的依赖而忽视人与人之间的感情。对机器的过分依赖倾向于把一切都看作一种程序,性关系也只是人的求快乐本能和生育本能一种程序。 无论你怎么让性爱带上浪漫色彩,它总是各种最古老、最污秽的同性关系和从属状态之一。歌颂性爱的诗人往往是男人,女人们一向都知道有比这更好更高尚的东西,现在她们确信无疑了。 女人可以迁就男人,但保留她内在的、自由的自我。 天国的许诺“尔将得到可以促膝交谈的男子!”----从未说出口来。它是在她们知道它是什么样的一种许诺之前完成的。 “爱情已打那儿经过。” 真是很稀奇古怪,它在男女身体上造成了何等微妙而不容置疑的变化:女人更花枝招展、更圆润丰盈,少女时代的清瘦变得丰满,表情不是流露出渴望就是洋洋得意;男人则更加沉静内向得多,肩膀和臀部的样子更少咄咄逼人,变得更加迟疑。 这就是男人:忘恩负义又贪得无厌。你不占有他们的时候,他们恨你,因为你不愿意;你占有他们的时候,他们还是恨你,因为别的一些原因。或者毫无理由,除非因为他们是不知足的孩子,无论得到什么,他们都不会满意,任由一个女人会做些什么。 克里福德的亲戚们,也对她很和蔼。她知道这种和蔼是因为她不使人惧怕,如果你不能让这些人有点畏惧你,他们是不会尊敬你的。然而还是因为她没有什么接触。她随他们去和蔼和轻蔑,她让他们感觉用不着剑拔弩张。她和他们没有什么真正的关系。 时光流逝。不管发生了什么事,都像没有发生过一样,因为她如此漂亮地处身局外。她和克里福德生活在他们的观念和书本里。 然而,康妮意识到了一种日益增强的不安。由于她与一切隔绝,所以这种不安便疯狂地吞噬了她。当她不想扯动四肢的时候,这种不安扯动着她的四肢;当她不想要直立着抽搐而想要舒服地休息的时候,这种不安抽搐着她的脊梁骨。它在她的身体里,子宫里,在某个地方,震颤着,直至她觉得非要跳到水里去游泳来摆脱它不可,这种疯狂的不安啊。它使她的心无缘无故地激烈跳动。她因此而逐渐消瘦了。 他那呆滞的然而充满激情的眼睛沉溺在这样一种深深的幻灭中,他将它们转向康妮,康妮微微战栗了一下。他看起来是这样的老……无限的老,他似乎由一代代的幻灭层层累积而成,像地层一样;而同时他又像个孤零零的小孩。在某种意义上,一个流浪汉;但是却有着他那老鼠般生存方式的胆大妄为。 他有时是英俊的:当他侧过脸或脸朝下,光线照射着他时,他就像一个用象牙雕刻出的黑人面具似的,有着一种沉静而持久的美,他大大的眼睛,奇异地弯曲着的浓密眉毛,静止而紧闭的双唇;那种刹那间的静止,然而有如神的启示,这是一种佛陀致力于求得的静止、永恒,黑人有时不经意间也会将其表达出来;一种黑人种族中很古老的得到默认的东西!那是对种族命运的永世默认,而不是个人反抗。而后,一阵从头到脚的眩晕,就像耗子在幽暗的河中游泳一般,康妮突然奇异地对他产生了同情,这种同情里夹杂着怜悯,却也有些排斥,差不多要近于爱情了。这个局外人!这个局外人呀!而他们说他是个没有教养的人!克里福德不是比他还要没有教养、还要自作聪明吗!而且还要愚蠢得多! 迈克利斯立刻知道他给康妮留下了深刻印象。他那充满激情、有点微突的褐色眼睛,完全不经意地朝她望去。他打量着她,思忖着她对于他的印象的深浅。和英国人在一起的时候,什么都不能使他摆脱永久的局外人状态。甚至爱情也无法使他摆脱这种状态。然而女人们有时恋慕他……英国女人也是如此。 他人对康妮而言总是很值得好奇的,而当她的同情心被唤起的时候,她就完全没有了阶级情感。 “我是全然孤独的人吗?”他一边问,一边怪异地露出牙齿微笑,好像牙痛似的;这是多么苦涩的笑啊,他的双眼一直都毫无变化地充满忧郁,或者充满克已的、幻灭的、惧怕的神态。 他是个独特而非常温柔的情人,对女人非常温柔,他会不由自主地战栗,而同时,他却又是超然的,有意识的,意识到外界的一切动静。 她从他那儿感到了一种可怕的吸引力,这几乎让她失去了平衡。 他那种丧家犬一样的黯淡自我整个一晚上都是这样,但克里福德仍然从中感觉到他内在的厚颜无耻。康妮却感觉不到,也许是因为这种厚颜无耻并不直接指向女人;而是指向男人和他们的傲慢专横的。这个瘦家伙身上这种不可摧毁的、内在的厚颜无耻就是那种使男人们憎恶他的东西。只要有他在场,就是对一个上流社会男人的冒犯,无论他装得多么斯文得体。 事实上,在他的灵魂深处,他的确是个局外人,是离群索居的,他内心里接受这个事实,无论他外表上是多么入时。孤独成了他的必需;就像外表上寻求和时尚人士相一致、相混同也是一种必需一样。 但是偶然的恋爱,作为安抚和抚慰,也是件好事,而且他并不是个忘恩负义的人。相反,对自然、自发的好意,他有种强烈而热切的感激;这几乎使他要感动到流泪。在他苍白、静止、幻灭的面容后面,他孩子般的灵魂对这女人感激地抽泣着,他热切地想要再去接近她;同时,他被人摈弃的灵魂知道他不应当与她有任何纠葛。 他那赤裸的身体有一种奇特的孩子气,缺乏防御能力:就像赤裸的孩子一样。他的防御能力完全在他的机敏和狡猾中,在他那狡猾的本能中,在这样的本能不发挥作用时,他就似乎成了双倍的赤裸,像个孩子,肉身尚未长成,十分娇嫩,不由得无望地挣扎着。 他唤起了这个女人的一种狂热的怜爱和渴望,唤起了她的一种狂野的、渴求的肉欲。他没有满足她的肉欲,他总是来得太快,结束得太快。然后他瘫软在她的胸前,在她眩晕地、失望地、不知所措地躺在那儿的同时,他又有点恢复了他的厚颜无耻。 但不久她就学会了如何去把持他,让他在高潮过去之后仍然留在她身体里。他很慷慨,奇妙地威猛;他在她的身体里坚挺着,配合她,任她激烈地动作着……任她疯狂地热烈地动作着,直至她自己的高潮到来。当他感到她达到自己性高潮满足的疯狂程度是来自他被动的坚挺时,他产生了一种奇特的自豪感和满足。 他像以前那样用悲愤而忧郁的语气给康妮写信,有时很机智,带着一种奇特的、无性的爱恋笔触。他似乎对她怀有一种无望的爱恋,本质上的遥远距离还像原来一样。他的内心深处是无望的,他不想有希望。应该说他讨厌希望。“一个巨大的希望超过了大地”。他曾在哪里读到过这话。他对此的评论是:“----希望他妈的淹没了一切值得拥有的东西。” 康妮从来没有真正了解他;但她以自己的方式爱着他。她感觉到他的无望反射到她身上。她不可能在无望中真正的、实实在在地爱。而他呢,因为无望,所以完全不能真正地爱。 迈克里斯不可能长久保住任何东西。这是他天性的一部分,他生来就要和一切关系断绝,成为散漫的、与世隔绝的、绝对孤寂的人。这才是他的主要需求,尽管他总说:是她拒绝了我! “我的上帝!----‘假如她们对我来说并不好, 我又何必在乎她们有多好?’” 她沉默了。逻辑绝对地谬误时,会是无可辩驳的。 他还是比较虚弱的。虽然他奇异地充满着活力,但有些脆弱和压抑。她那女性的本能可以感知得到。 他的眼睛立刻和她的相遇了,就像被唤醒了一样。他意识到她了。 她曾经被认为有一副不错的身材,但现在她过时了:她有些过于女性,而不再像个充满青春气的孩子。她不高,带着点苏格兰人的气息,很娇小;但有着某种悬河泻水的风韵,那种风韵可以称得上美丽。她的皮肤呈现淡淡的茶色,四肢具有一种沉静的气质,她的身体本应该具有一种丰满的、悬河泻水般的充裕;但它欠缺了些什么。 她的身体本应该让稳健的、奔流的曲线更趋成熟,但现在却平板了,变得有点粗糙起来。它似乎缺少足够的阳光和温暖;有些黯淡和枯萎。 它失望于自己不够十足的女人味,却也没有成功地变得有男孩子气,变得晶莹剔透;相反,它变得暗浊。 她的乳房有点小,像梨一样下垂。但那是未成熟的梨,有点苦涩,毫无意义地悬在那儿。她的小腹也失掉了当年新鲜圆润的光泽,当她年轻时跟她的德国男孩在一起的那些日子里,人家真正爱的就是她的肉体。那时候,她的小腹充满青春和期待,真正有自己的模样。现在它松弛了,平板起来,更单薄了,但那是一种松弛的单薄。她的大腿也一样,从前在那种女性的圆润中看起来那样伶俐,那样熠熠生辉,现在多少也在变得平板,松弛,缺少意味。 她的身体日渐失去意义,变得迟钝而黯淡,实质上完全不足挂齿。这让她觉得无限的压抑和失望。还有什么希望啊?她老了,已经二十七岁了,肉体都失去了光泽和活力。由于疏忽和克制而变衰老,是啊,克制。时尚女人把自己的身体保养得如同一件精致的瓷器,闪耀着光亮,至少从外面看来是这样的。瓷器的里面自然什么也没有;但是康妮,她甚至连这种外面的光彩都没有。精神生活!突然,在一阵狂怒中,她痛恨起这种生活来,这种骗局。 她朝背后的另一面镜子里瞧着,看她的腰、她的臀。她越来越瘦了,但这对她是不适合的。她转过身去,看到背部腰间的褶皱有点让人厌腻,但那曾经是那样洋溢着青春的啊!臀上缓缓的曲线和臀部业已失掉其光辉和丰满。全都消失了!只有那年轻的德国情人才爱慕过这一切,而他死去已经差不多十年了。时间过得真快!死去十年了,她才二十七。那健壮男孩的肉体,那种房事新手的笨拙,还曾经被她蔑视过!现在她到哪里去找?现在的男人里都找不着了。他们只有像迈克利斯那样可怜的,两秒钟的高潮;而不再具有旺盛的性欲,那种让人的血液和肉体都感到温暖的性欲。 她仍旧觉得她身体中最美的一部分,是从她背脊的凹陷处开始缓缓向臀部伸展的修长曲线,和臀部那宁静的、圆润沉静的丰满。就像阿拉伯人说的沙丘,柔和地、缓缓地往下滑延。在这儿,生命才保留着一线希望。但这儿也一样比以前更消瘦,更生涩和收敛了。 然而她身体的正面使她感到凄惨了。这里已经开始松弛,这种松弛的单薄几近枯萎,在没有真正活起来之前就开始老去。她想到她也许将来会怀上的孩子,她还适合怀孩子吗? 她匆忙穿上睡衣,上了床,辛酸地嗓泣起来。从她的苦痛中生出一种对克里福德,对他的写作和谈话的无情愤恨:一种对所有欺骗女人及其身体的那种男人的无情愤恨! 一年四季不停轮转,但白昼总 轮不到我,无论清晨的或黄昏的 赏心乐事…… ----弥尔顿《失乐园》 尤其是,他不想再和一个女人接触了。他害怕,他曾经因为过去的接触而受到了很大的伤害。他觉得要是他不能独自一人,要是人不让他孤独,他宁愿去死。他完全从外面的世界中退缩了;他的最后藏身处就是这个树林;他得藏在那儿! 那人修长、沉静、敏捷,把一直在做的鸡窝做好了,他把鸡窝翻了过来,试了试滑门,然后把它放在一边。。。。。。完全没有流露出任何痕迹,表明他意识到有一个女人在这儿。 康妮出神地望着他。那天当他赤裸着身体的时候,她在他身上看到的那种孤独,他现在虽然穿了衣服,但她仍然能感觉出来:孤独而又专心,就像一只独自活动的动物,但他同时又那么沉静地思索,像一颗退避的灵魂,从一切人类关系中退避出来的灵魂。即使是现在,他也在静默地、忍耐地回避着她。这种静默和无限的忍耐,在这么一个充满激情和渴望的男人身上体现出来,触动了康妮的子宫。她看着他低下的头,他敏捷而又沉静的双手,看着他那敏感的细腰蹲伏的姿势;那儿潜藏着某种忍耐和退让。她觉得这个人的体验比她的更博大精深;博大精深得多,或者更要命。想到这儿,她让自己轻松起来;就此不用负什么责任了。 “我们不能再配一把钥匙吗?”她轻声问道,言语中包含着一个女人决意要按自己方式行事的声调。 她唤醒了他心中沉睡着的猛犬,这些猛犬充满古老而饥渴的怒火,对固执女性的怒火。但他绵薄无力,绵薄无力。他明白! 而她呢,则对男性的固执感到愤怒。还是一个佣人!她不快地走回家去。 “哦,我很烦这些传奇故事。它们是所有秩序毁灭的原因。。。。” 她感到软弱无力、孤立无援。她希望有人能帮帮她,但根本没有。社会之所以可怕,是因为它太疯狂。文明社会是疯狂的。金钱和所谓的爱情,是这个社会的两大疯狂追求;而金钱遥遥领先。个人都在杂乱无章的疯狂中以两种方式表现自己:金钱与爱情。 “当你彻底地了解他们的本质之后,所有的男人其实都是孩子。” 即使从她的这些闲谈中,康妮也能看出来,那个女人不过是个能甜言蜜语的角色,而那个男人则性子火爆而诚实。可按照波尔顿太太那种邪恶而庸俗的同情心取向,性子火爆的诚实使他成了一个“坏人”,而甜言蜜语则使她成为一个“好人”。 因为这个理由,闲话是不体面的。因为同样的理由,大多数小说,尤其流行小说,也是不体面的。大人现在只响应诉诸其邪恶的东西。 而跟康妮在一起的时候,他却总显得有些生硬。他觉得自己欠了她太多的东西,所以给她以最大的尊重和体谅,而她却只给了他外表上的敬意。显然,他暗地里是畏惧她的。他心中新的阿喀琉斯的脚后跟还是有一个致命的弱点,在这里,他的妻子,康妮,能给他致命的一击。他对她怀有几分屈从的敬畏,对她非常谦和有礼。但是当他跟康妮说话的时候,他的声音却总有些紧张,而每当她出现的时候,他便渐渐沉默起来。 他差不多成了那种外表强悍而内心柔弱的生物,就像现代工业和金融界的那些令人惊异的龙虾闸蟹一样,成了一种无脊椎的甲壳动物,他们跟机器没什么两样,都披着钢铁一般的甲壳,但是体内却柔弱得像一堆纸浆。康妮自己都感到完全困惑了。 。。。。他内心柔弱的那部分,他的性感和本性的那一面,仍对她有一种畏惧似的依赖,就像一个孩子、一个傻瓜那样对她有着深深的依赖。她是查泰莱夫人,他的妻子,她必须留在那儿,留在拉格比。否则,他就会像白痴一样在荒野中迷失自己。 他转过身去看着她。她正跪在地上,慢慢地向前伸出双手,摸索着,让小鸡回到母鸡那儿去。她身上有某种如此静默孤独的东西,对她的同情之火在他五脏六腑煅烧。 。。。。这时,腰间的火焰突然更猛烈的蹿起来。 他惶惶地瞥了她一眼。她转过脸去,无声地哭了起来,她在为他这段时间孤独凄凉的无限苦楚而哭泣。他的心顿时熔化了,成为一团烈焰。他伸出手放在她的膝上。 那人躺在那儿,沉浸在神秘的静思中。他有什么感觉?他是怎么想的?她不知道,他对她而言是一个陌生人,她不了解他。她只有等待,因为她不敢去打破他神秘的静思。他趴在那儿,抱着她,他湿湿的身体紧贴在她的身上。这是多么陌生的身体啊。然而它却并不让人感到不安。他的沉静本身是那么安宁。 这一点,当他醒过来离开她的身体时,她就明白了。那就像把她遗弃了似的。 “那是爱情!”她欢快地说道。 “不论它是什么,都一样。”他回答道。 他对那妇人充满了无限的柔情。可怜的孤独女人啊,她竟不知道自己是这样的可爱,哦!她所接触的那些粗俗的事物简直配不上她的美好!可怜的人儿,她也有着野水仙那样的柔弱,容易受到伤害,她根本不是坚韧的橡胶制品和白金,像那些摩登女子那样。它们会把她毁了!无疑,它们会毁了她,就像它们毁灭一切本性柔弱的生命一样。多么柔弱啊!她是那么的柔弱,柔弱得像一株生长着的野水仙那么柔和恬静,而这种气质正是当今那些造作的女人身上所缺乏的。 他要用心呵护她一小会儿。只是一小会儿,随后那无情的钢铁世界和那机械拜金主义的贪婪就会把他们俩都毁灭掉,她和他。 。。。康妮是那种男人们喜爱的主妇,她很谦逊,然而又非常殷勤体贴,她大大的蓝眼睛和安详的神态,让谁都没法儿看出她到底在想些什么。康妮把这种角色演得十分娴熟,这都几乎成了她的第二天性;然而,那绝对只能是第二天性。奇怪的是,当她演着这种角色时,她竟能把一切都从意识里抛开。 。。。她依旧觉得茫然而困惑。她都不知道该从哪里想起。他究竟是一个什么样的人呢?他真的喜欢她吗?她觉得他并不那么喜欢她。然而他很亲切。有某种东西,一种温暖天真的亲切,奇特而又突然地,几乎让她把自己为他而敞开。。。。 触摸她生动而隐秘的肉体时,他所感到的那种美,那种心醉神迷的欢欣,是她所不了解的。因为只有激情可以意识到它。激情消逝的时候,再美的东西也会显得莫名其妙,甚至有点可鄙;温暖的、生动的,因肉体接触而产生的美,比视觉上的美要深厚得多。她可以感到他的脸在她的大腿上、小腹上,在她臀部,温柔地滑动,感到他的髭须,他的柔软而浓密的头发,紧紧地擦过她的肌肤,她的双膝开始战栗起来。在体内幽远的深处,她感到了一种新的躁动,一种新的裸露在浮现。她有些害怕起来。她觉得他不能再这么爱抚她了。他紧紧地搂抱着她,而她还在等着,等着。 当他进入她的身体,在强烈的安慰与满足中寻求到纯粹的平和时,她还在等待着。她觉得自己似乎被忽视了。但是她知道,那多半也是她自己造成的。她决意要自己进入这种单独状态。现在也许她是注定要这样了。她静静地躺着,感受他在她体内的动作,他深深陷入的专注,他在射精时的突然战栗,然后他的拱动慢慢舒缓下来。这种臀部的拱动,无疑有些可笑。假如你是一个女人,而且在做这种事情,无疑会感到男人屁股的这种拱动极为可笑,无疑会感到男人的这种姿势和动作十分可笑! 但是,她安静地躺着,没有畏缩。甚至他做完之后,她也没有像原来和迈可利斯在一起时那样,奋起争取她自己的满足;她静静地躺着,泪水慢慢盈满眼眶,然后流淌下来。 他也静静地躺着,但是紧紧搂住了她,他想用自己的腿放在她那双可怜的裸腿上面,这样可以让她温暖些。他以一种亲密而自信的温暖躺在她的身上。 。。。。 他没有猜到她会流泪,他以为她此时此刻的感受和他的一样。 。。。。 但是她毫无生气地躺在那儿,向上凝视着他,心想:陌生人!陌生人!她甚至觉得有点怨恨他。 。。。。 她转过身,却又马上掉转头来对他说:“吻吻我。” 他在黑暗中朝她弯下身,吻了吻她的左眼。她扬起她的双唇,他轻轻地吻了一吻,但很快就退缩了。他不太喜欢那种唇吻。 因为康妮天生就被赋予了那种端庄、顺从、柔和的气质,也许这就是她的天性。 他只把前身赤裸着,当他进入她身体的时候,她觉得他赤裸的肉体紧贴着她。好一会儿,他在她体内静静地待着,沸腾着,颤抖着。当他开始动作起来的时候,在一种突然而不可抑止的兴奋中,唤起一波又一波新奇快感。一阵一阵,慢慢地波动起伏,好像轻柔的火焰在轻轻拍打,轻柔地就像羽毛,向着光辉的顶点奔涌,那么激烈,那么美妙,要熔化了她的整个身体似的。有如钟声,一波接一波地登峰造极。她躺在那儿,不由自主地发出狂野而细微的呻吟,直到最后叫出声来。但是这一切结束得太快了,太快了,她无法再用自己的活动来强行让自己结束。这一次是不同的,真的不同。她什么也不用做。她无法再让他坚硬而紧紧咬住,以达到她自己的满足。她只有等待,等待,心中呻吟着,感受着他在抽出,抽出,缩小,直到他从她体内滑脱、离去的那一关键时刻。她的子宫张开着,温柔地、温柔地喧闹着,好像潮水下面的海葵,喧闹着要他再次进入,成就她的满足。她沉浸在激情中,下意识地紧紧抓住他,他从来没有完全从她体内滑脱出来,她能够感到他柔软的小芽在她体内动弹,一种奇异而有节奏的慢慢加快的动作,使得这种奇异的节奏也在她体内伸展开去,慢慢地膨胀、膨胀,直到最后充满她整个分崩离析的意识,这时候,那种难以言表的运动重新开始,其实那并不是一种运动,而是感觉在纯粹的深海漩涡中翻腾着越来越深入地穿透到她的所有组织和意识中去,直到她最终成为一种和漩涡同中心的感觉流体,而她躺在那儿无意识地发出含混不清的叫声。声音从无边的黑夜中传出来,那意味着生命!那男人怀着敬畏听着从他身下发出的这种声音,同时将他的生命喷射在她的体内。当那声音逐渐平息时,他也停下来,静静躺在那儿,什么也不知道;而她也慢慢松开他,懒洋洋地躺在一边。他们就这样躺着,什么也不知道,甚至不知道对方的存在,二人都迷失了自己。最后,他开始醒过来,发觉自己无遮挡地裸露着,而她则觉察到他的身体正从对她的紧紧环抱中松开。他正在坍塌;但是她心里感觉无法忍受他从她身体上下来。他现在必须永远覆盖在她的上面。 。。。。 康妮慢慢走回家,认识到身上另一种东西的深度。另一个自我活在她体内,正在燃烧、熔化,在她的子宫和五脏六腑中软软的感觉,她和这自我一起酷爱他。酷爱到走路时两膝酥软的地步。在她的子宫和五脏六腑中,她在流动,在奔腾,而一个最天真的女人,她在那种对他的酷爱中又是脆弱无助的。感觉就像是个孩子,她心想:就像有个孩子在我身体里。就是这样,就好像她一向都紧闭的子宫张开了,充满了几乎是负担然而很可爱的新生命。 。。。。 于是,在不断新的觉醒中,原来那种冷酷的激情在她心中一度升腾起来,男人在她心中又蜷缩为可鄙的对象,仅仅是举着阳物的人,当他的服务完成之后,便被撕得粉碎。她感到酒神女祭祀们的那种力量充斥于她的四肢和全身,女人闪现出来,迅雷不及掩耳,将男性击倒;但当她感觉这些的时候,她的心很沉重。她不想这样,这一切大家都明白,是不妊的,不生育的;酷爱才是她的珍宝。这种情感这么不可思议、这么温柔、这么深邃而神秘!不,不,她宁愿放弃那冷酷而显赫的妇人权威;她已经厌倦了这种感觉,它让她变得那么生硬;她愿意沉入新的生命之池中,沉入无声地歌唱着酷爱之歌的子宫和五脏六腑深处。开始害怕男人为时尚早。 一阵冷风吹过小丘,他想起了那个女人。现在他宁愿放弃他所有的一切或他将可能拥有的一切去换取这个女人,他想把她搂在怀里,暖暖地裹在一条毯子下酣睡。所有来世的希望和逝去的荣耀,他都愿为了她而放弃,只要有她在那儿,有她和他暖暖地在一条毯子下酣睡,只要能那样酣睡就足够了。似乎对他而言,能把她搂在怀里一起酣睡,是他唯一的需要。 他来到小屋,把自己裹在毯子里,躺在地上睡觉。但是他睡不着,觉得冷。此外,他深感残酷地感受到他自己粗犷的本性;他深感残酷地感受到自己粗犷的 然状态。他要她,想触摸她,想把她紧紧地抱在怀里,共享完满时刻,沉沉睡去。 。。。。 这不是情欲,不是的。而是粗犷的 然状态,是对这种状态的残酷感觉,他需要有一个默默的女人被他抱在怀里。 因为爱之束缚难松绑! 。。。但是,当我看见那些从来不曾真正被男人温暖过的女人,我就觉得她们是些内心的情人不能得到满足,却要装得一本正经的可怜虫,哪怕她们穿得再漂亮,再悠闲自在。不,我行我素。我不在乎别人。 她把手臂伸进他的衬衣,环抱着他,但是她却有些害怕,怕他那纤瘦、光滑、裸露的身体,它似乎刚强有力,她也怕他那威猛的肌肉。她畏缩了,很害怕。 他轻声叹息,说道:“啊,真可爱!”这时,她身体里有东西在颤抖,精神上有东西在强硬地反抗:顽抗那种可怕的肉体亲近,顽抗他那种独特的匆匆占有。这一次,她并没有被自己销魂的激情所征服,她躺在那儿,两手无力地放在他充满激情的身体上,无论她怎么做,她的精神似乎总进入不了状态,他臀部的冲撞在她看来有些可笑,他的小弟弟猴急着达到迸发高潮的渴望看起来更滑稽。是的,这就是爱,这种可笑的屁股颤动,以及这可怜的、无足轻重的、湿乎乎的小弟弟的萎缩。这就是神圣的爱!毕竟,现代人对这种把戏感到藐视是对的,因为它就是一种把戏。有些诗人说得对,创造人类的上帝肯定有种乖戾的幽默感,他造出了有理智的人,而同时却强迫他摆出这种可笑的姿势,并使他盲目地渴求这种可笑的把戏。甚至莫泊桑都觉得它是让人蒙羞的画蛇添足。世人轻蔑床第之事,却又照做不误。 。。。。 他重新把她抱在怀里,拉到自己的身边。突然间,她在他的怀中变得娇小了,这样娇小。消失了,她的抗拒消失了,她开始融化在一种奇异的平和中。她在他的怀抱中融化了,她变得那么娇小,那么奇妙,使得他的情欲又无限地激昂起来。他所有的血管都沸腾着热烈而又温柔的情欲,在他的血液中奔涌,那都是因为他怀中的她,因为她的温柔,因为她摄人心魂的美丽。在那纯粹而温和的情欲中,他的双手轻轻地爱抚着她,那种奇异的爱抚让她神魂颠倒地沉醉其中,他温柔地爱抚着她腰间柔滑的曲线,深入,再深入,他滑到了她柔软而温暖的臀部,他离她身上最敏感的核心越来越近了。她觉得他仿佛一团欲火,然而却那么温柔,她觉得自己简直要融化在这火焰之中了。她情不自禁。她觉得他的小弟弟以一种默默无声的惊人力量与果断,朝她挺了起来,她听任自己去就他。她在一种销魂的战栗中屈服了,她的一切都为他而洞开。哦!假如他此时此刻不为她温存,那简直太残酷了,她整个人都在向他开放,她是那样的情不自禁! 那种坚挺有力、毫不妥协的挺进深入到她体内,是那么奇异、那么可怕,她不禁战栗起来。它就像一把利剑,插入她温柔地展开的身体里,也许死亡就在眼前。她在一种痛苦的骤然恐惧之中,紧紧抱住他。但是,随之而来的是一种陌生、缓慢的平和推进,那种幽暗的平和推进和一种沉重的、原始的、如太初创造世界时所用的那种精细。她的恐惧在内心隐退,她的内心敢于平和地消失,她不再有所保留。她敢于放纵一切,放纵整个全身心,敢于在洪流中消失。 她好像就是大海,除了幽暗中的波涛汹涌,一无所有,以至于她的全部幽暗慢慢动了起来,她就是幽暗与沉默中巨浪滚滚的汪洋大海。哦,在她体内很深很深的地方,大海分流,朝四处流动,形成滔天巨浪,汹涌而去,在她那最敏感的部位,正中心分裂开来,朝四处滚动,从温柔地插入的中心,随着插入的家伙越来越深,越来越深,触感也越来越深,她被越来越深,越来越深地揭示出来,可触知的无名氏的潜行就越来越近,她自己荡起的波涛也越来越远离她滚滚而去,突然,在一种温柔、颤抖的痉挛中,她的整个原生质中最敏感的地方被触动了,她知道自己被触动了,高潮来临,她消失了。她消失了,她不存在了,她出生了:一个女人。 唉!太美了,太可爱了!在那潮汐的回落中,她体会到了性爱的全部魅力。现在她整个身体,因为温情爱意,紧紧依偎在那无名氏男人身上,盲目地依恋着那变蔫的小弟弟,它经过全力的猛烈冲击,现在是那么的柔嫩、那么的脆弱,它不知不觉地退缩了。当这神秘而敏感的小东西从她的体内抽退出来时,她下意识地叫出声来,那是一种纯粹的迷离,她试着把它放回去。它太美妙了!她多喜欢它啊! 现在,她才了解到了那小巧的、蓓蕾似的小东西,它是那样缄默、温柔,她禁不住又发出惊讶而深切的小声叫唤,她的女人心在为强有力的小弟弟的这种温柔、脆弱而呼唤。 “太棒了!”她呻吟着,“真是太棒了!”但他什么也没说,他安静地躺在她身上,温柔地吻着她的身体。她带着一种极乐呻吟,作为一种献祭品和一个新生事物。 现在,她内心中对他的不可思议的赞叹开始被唤醒了。一个男人!在她身上产生的这种奇异的男性力量!她的双手在他身上游走,仍然有点害怕。害怕他身上曾让她感到陌生、敌意,甚至有些格格不入的东西,一个男人。而现在,她触摸着他,这是神的儿子和人类的女儿在一起。他摸上去多美,质地多么纯粹啊!多么可爱,多么可爱、强健,然而又多么纯粹、多么精巧!敏感的身体却有这样一种宁静!威猛和精巧肉体的这样一种纯粹的宁静!多美!多美啊!她的双手怯生生地在他的后背往下爱抚着,一直到柔软的、小小的、浑圆的臀部。美!真美!一股骤然燃起的新意识火焰在她浑身激荡。这怎么可能呢,对这种美,她以前竟只知道反感?触摸这温暖生动的臀部,有着一种难以言表的美!这生命中的生命,这真正温暖、威猛的美妙。他两腿之间沉甸甸的奇怪球体!多么神秘啊!多么奇异而神秘的重量,捏在手里是那么柔软,沉重!这是根,一切美妙事物之根,一切完美的元初之根。 她紧紧抱着他,用一种近乎敬畏和畏惧的声音好奇地惊叹起来。他也把她搂得紧紧的,但什么也没说,他是什么也不会说的。她挨过去,离他更近一些,更近一些,只想靠近他那感官奇迹。在他全然不可思议的宁静中,她再次感到他的小弟弟在慢慢地、有力地挺起:又一股力量。她的心在一种敬畏中熔化了。 这一次,他进入她身体时,十分温柔,极具魅力,那是全然的温柔和美艳,没有哪种意识能够抓住这种感受。她整个自我都在无意识地、活生生地、原生质一般地颤抖。她无法知道那是什么东西。她无法记得那曾是什么。只知道世上再没有什么能比这个更迷人。只知道这个。然后,她完全宁静了,全然不知道她有多长时间没有了意识。她宁静地和她在一起,沉浸在深不可测的沉默中。关于这,他们绝不会说起。 当她重新恢复了意识之后,她紧紧贴在他的胸前,喃喃地说:“我的爱人!我的爱人啊!”而他则默默地搂着她,她蜷缩着他胸膛上,是那么完美。 但他仍沉浸在那深不可测的沉默中,像捧着花儿一样把她搂在怀里,那么宁静而奇异。“你在哪儿?”她向他耳语道,“你在哪儿?跟我说句话!跟我说说话嘛!” 他温柔地吻着她,喃喃地说:“啊,我的小人儿!” 但她没明白他是什么意思,她不知道他在哪儿。他在沉默中让她感到似乎他不在那里。 “你爱我吗?”她低声说道。 “是啊,你晓得的!”他说。 “但是,你要告诉我!”她恳求道。 “啊!是啊!你没感觉到吗?”他说得很含糊,但是温柔而坚定。她把他搂得更紧了。他比她爱得更加平静得多,而她则要求他对她做出保证。 “你是爱我的!”她轻声说道,语气中带着一种执拗。他的双手轻柔地抚摸着她,就像抚摸一朵花儿,没有那种情欲的震颤,只是带着微妙的亲近。而她则仍被一种不安的迫切需求所纠缠,想要紧抓住爱不放手。 “告诉我你会永远爱我。”她恳求道。 “是的!”他心不在焉地说道。而她感到她的这个问题把他从她身边赶走了。 “我们是不是该起来了?”他终于说话了。 “不!”她说。 但是她觉得他已经分心了,他正听着外边的动静。 “快天黑了。”他说。她在他声音里听出了环境的压力。她吻了吻他;带着一个女人对放弃自己欢乐时光感到的悲伤。 他站起来把灯光调亮了些,然后开始穿衣服,很快他就穿着好了。他站在她的上衣,一边扣着裤子,一边用乌黑的大眼睛俯望着她,他的脸上微微有些发红,头发乱蓬蓬的,在那微弱的光线中,显得怪温暖的,他是那么沉静而美妙,太完美了,她永远无法告诉他,他在她眼中是多么完美。她想紧紧地偎依着他,抱着他,他的完美有着一种温暖的、近乎沉睡的距离,这使她想大声呼喊,紧紧搂住他,占有他。但她无法永远占有他。她赤裸的腰身温柔而优美地蜷曲在毯子上。他不知道她在想些什么,但他觉得她是那么美,那么温柔,尤其是他进入她的身体后,才感到她是那么奇妙,她的美妙超过了一切。 “我爱你,我能进到你里面去。”他说。 “你喜欢我吗?”她问道,心都为之悸动。 “我能进到你里面去,弥合我心中的一切印痕。我爱你,你向我敞开。我爱你,我像这样进到你里面。” 他俯下身子,吻着她柔软的腰窝,把面颊贴在上面轻轻蹭着,然后他为她盖上毯子。 。。。。。 当她在黄昏中跑回家时,世界似乎成了一个梦,园林里的树木,如同在潮汐中抛了锚的帆船颠簸荡漾着,连通往大宅的斜坡也高扬着生命力。 “这就是大众:他们是一成不变的。也许在这些大众中,会有一两个崭露头角的人,但这并不会改变他们。大众是不可改变的。这是社会科学中重要的现象之一。只是如今,教育成了竞技场的一种糟糕替代物。我们如今的错误就在于,把程序中的竞技场部分搞得乱七八糟,用一点点教育去毒害大众。 。。。。 贵族是一种职能,是命运的一部分,而大众履行着命运的另一部分职能。个人几乎是无关紧要的。问题是,你被教养出来适合哪一种职能。不是个人构成了贵族:这是贵族整体的职能。庶民之所以为庶民,也是由他们的职能所决定的。 。。。。。”----克里福德 他走下床,背向着康妮,赤裸的身体是那么白皙纤瘦,他来到窗前,身子微微前倾,一把拉开窗帘,朝外面看了好一会,他的脊背白净优美,那紧小的臀部有着一种精致微妙的刚毅。他的颈部微红,精致中透着一种强健。 。。。。 他拿着衬衣,静静地站在那儿看着她。阳光从低低的窗口射了进来,一绺阳光照在他大腿和苗条的腹部,勃起的小弟弟逐渐变得红黑火热,在那一小块鲜亮的金赤色毛发中,昂扬起来。她惊愕了,有些害怕。 。。。。 “它是这么骄傲!”她喃喃地说,有些不安,“还这么专横!现在我总算明白了男人为什么都那么傲慢了!但它毕竟还是很可爱的,仿佛它具有了另一种生命!真让人惊诧不已!可它的确可爱!哦,它向着我来了!----”她咬紧下唇,充满了敬畏和兴奋。 。。。。 “现在它变小了,就像生命的蓓蕾那样柔软!”她说着,把那柔软的小弟弟捏在手中,“它真是可爱!那么独立,那么奇异!还那么天真!竟然如此深入我的身体!你要知道,你决不能对它无礼。它不只是你的!也是我的!它是我的!它多么可爱,多么天真啊!”她温柔地把小弟弟握在手里。【我得说,这段连我都觉得太过肉麻了】 。。。。 男人的全身激起一股战栗,意识的涌动重新改变方向,朝下而去。不由自主地,他的小弟弟在一种缓慢、温柔的波动起伏中澎湃、挺举、坚硬起来,挺拔而高傲地立在那儿。女人注视着,自己也战栗了起来。 。。。。 “现在甭问我。”他说,“甭管我。我喜欢你。你躺在那儿时,我爱你。一个女人可以操得深,小妹妹不错,那她便是可人儿。我爱你,你的大腿,你的体形,你的女人味。我爱你身上的女人味。我全身心地爱你。可现在甭问我。现在甭让我说。让我在自己能停下时停下来。以后你什么都可以问。现在甭管我,甭管我!” 他把手温柔地放在她的耻骨隆起处,放在柔软的褐色阴毛上,他自己则赤身裸体地静静坐在床上出神,脸上毫无表情,仿佛菩萨入定。他就这样静静坐着,沉浸在另一种意识的无形火焰中,手放在她的身上,等待着转机。 “是吗?在我看来,我已经死过一两次了,可是现在,我却还在这儿苟且偷生,而且还陷入了更多的麻烦。”【一个男人说他已经死过好几次的时候,是什么意思?】 她把他的衣服扯开,露出了他的小腹。她吻着他的肚脐,然后把脸颊依偎在他的小腹上,两臂环绕在他温暖而沉静的腰间。他们独处在灭世洪水中。 。。。。他跳起来,裸着白皙的身体,微微战栗,冲入斜打下来的大雨中。弗洛西狂吠着冲在他前头。康妮的头发全湿透了,贴在她的额头上,她转过那张热情洋溢的脸,看到了他。他蓝色的眼睛兴奋地闪烁着,她奇异地迈开步向前狂奔,出了那片空地,跑到了小径上,湿树枝抽打着她。她飞跑着,他只看见圆圆的湿脑袋、飞奔中前倾的湿脊梁、闪亮的圆屁股:一个裸奔中缩着身子的奇妙女人。 。。。 她的漂亮乳房一起一落,头发被雨水浸透,紧贴在脑袋上,脸上通红,身体闪闪发光,往下滴水。她眼睛大睁着,气喘吁吁,小脑袋湿淋淋的,丰满而稚气的屁股滴着水,看上去像是换了一个人。 。。。。 她放下毯子,跪在炉前的黏土炉台上,把脑袋冲着炉火,抖动头发,试着把头发烘干。他看着她臀部的优美曲线,今天真是让他神魂颠倒。这曲线是怎样富丽堂皇地滑向她丰满圆润的屁股蛋子!而在这两股屁股蛋子中间,藏着一处多么神秘而温热的入口啊!【这真是,叫人难为情,总觉得他的描写,仿佛有些粗野了!或许因为他是个男人】 “一旦你真正爱一个男人,你会对几乎任何一个真正需要你的男人都充满爱意。但这是两码事。你不是真的爱。我怀疑,一旦你真的爱了,你是否还能有其他的真爱。” 这些话使康妮感到惊骇。 “你觉得一个人只能爱一次吗?”她问道。 “要不就永远不爱。大多数女人从来不爱,从来不开始去爱。她们不知道爱意味着什么。男人们也不知道。但是,只要我看见女人在爱,我的心都为她停止跳动。” “那你觉得男人很容易动怒吗?” “是的,假如你伤害了他们的自尊心,他们就会动怒。不过女人还不是一样?只不过这两种自尊心稍有不同罢了。” “我明白,但是他真的很让人爱慕,真的懂得体贴。”康妮想要为她的爱人辩护。【但这种辩护是没有用的。人们无意识而盲目的偏见永远比想象中的要厉害得多。】 。。。。 “你会后悔的!”她说。 “我不会的!”康妮红着喊道,“他完全是例外。我真的爱他。他是个很可爱的情人!” 希尔达依旧沉思着。 “你很快就会厌倦他的,”她说,“因为他,你一生都会要为自己感到羞愧。” “不会的!我希望将来能跟他生个孩子呢。” “康妮!”希尔达斩钉截铁地说道,语气十分严厉,脸色都变得苍白起来。 “如果可以的话,我会要个孩子的。要有了他的孩子,我会感到无比骄傲。” 这样跟她争论下去是没有用的,希尔达沉思了。 【你看,就是这样。】 “希尔达,”她说,“毕竟,爱情是美妙的,这时,你感到自己是活着,是在创造之中。”她的话听起来有点像自夸。【是啊,听起来像是自夸。】 因为希尔达的反对,她更坚定地站在了那个男人一边,她在任何情况下都会跟他站在一边。【哈哈,永远都会这样的。】 他切开面包,然后一动不动地坐着。正如康妮曾经感受到的那样,希尔达觉出了他沉默与冷漠的威慑力量。她看见他不经意地放在桌子的那只小而敏感的手。他绝不是一个简单的工人,他不是:他是在演戏!在演戏! 。。。。 三人人默默吃着东西。希尔达留心观察他在餐桌上的仪态,她不得不承认,他本能中就有种颇有教养的优雅气质,甚至比她更强,她还带有那种苏格兰人的笨拙。此外,他还有英国人整个那种宁静拘谨的自信,无懈可击。要占他的上风,不是件容易的事情。 但是她也同样没那么容易为他所击败。 。。。。 他外表上显得很愤怒,但那不是针对她,康妮可以感觉得出来。愤怒的情绪给了他一种独特的俊美,这种本质和光辉使她心醉,她的四肢都酥软了下来。 然而,他仍然没有去注意她。 这是一个肉欲激荡之夜。这天夜里,她有几分惊愕,几乎是不情愿的:然而再一次被具有穿透性的不同感官刺激所穿透,这种刺激比柔情蜜意的兴奋更加火辣、更加可怕,同时也更加诱人。康妮虽然有点害怕,但却由他恣意蛮干,这种没有羞耻的淫荡彻底震撼着她,将她剥得精光,让她脱胎换骨。这实际上不是爱,不是肉欲。这是烈火般火辣辣灼人的淫荡,让灵魂干柴般燃烧。 烧毁羞耻,最隐秘处的最深入、最古老的羞耻。康妮竭力让他恣意任性地占有她。她得成为被动、迁就的东西,像一个奴隶,一个肉欲的奴隶。而激情舔食她全身,当肉欲的激情火焰穿透她的五脏六腑和胸膛时,她真的以为她要死了:然而却是欲仙欲死! 她常常想知道,阿伯拉尔说他与赫洛伊斯相爱的那些年里,他们经历过了激情的所有阶段和极致,这到底是什么意思。原来一千年前是一回事,一万年前也一样!希腊花瓶上是一样的,哪儿都是一样的!激情的极致,淫荡放浪!必然的,永远是必然的,要焚毁矫揉造作的廉耻,将人体中比重最大的矿石熔炼成纯金,以纯粹的淫荡之火! 在这个短短的夏夜,她懂了很多!她曾经以为女人会因为羞耻而死,但是现在,死去的却是羞耻。羞耻是恐惧:深深的器官羞耻,潜伏在我们肉体根基中的古老而又古老的肉体恐惧,只能被感官之火驱逐出去,最后被小弟弟的寻觅所唤起,所击溃,而她则来到她自己的丛林中心。现在,她已经感到她来到了她天性的真正根基,根本上毫无羞耻。她就是她感官的自我,赤裸裸,毫无羞耻。她感到得意,几乎是一种自负!哦!原来如此!这就是生活!这才是一个人的本来面目!没有什么是需要掩饰的,没有什么让你感到羞耻!她和一个男人,另一个存在,分享她最终的裸露。 这个男人是一个多么鲁莽的魔鬼啊!真是像个恶魔!你得很强壮才能承受得了他。但是需要抵达肉体丛林的核心,器官羞耻的最终、最深之处。只有小弟弟才能探究到它。哦!他把她捅得多深啊!【总把它翻译成小弟弟,真是不给力的很。】 而她在恐惧中有多么憎恨它,可是她实际上又多么需要它!现在她知道了。在她灵魂深处,从根本上讲,她需要这种小弟弟的寻觅。她私下里想要得到它,却又认为永远得不到它。现在,它忽然到来,一个男人正在分享她最初的裸露,她没有羞耻了。 诗人和每一个人都是怎样的骗子啊!他们使你相信人需要的是感情,然而人最需要的就是这种穿透性的、消耗性的、相当可怕的淫荡。找一个没有羞耻感、没有罪恶感、没有最终疑虑的敢做敢为的男人来做这种事吧!要是他事后觉得羞耻,而且还要让人也觉得羞耻,有多可怕!大多数男人都像克里福德那么形同虚设,有点羞答答,真是悲哀!甚至连迈克利斯都是这样!在感官上,两人都有点形同虚设,让我蒙受羞辱。精神的无上快乐!而这对女人来说算什么!真的,对男人来说,这又能算什么!他即使在精神上也变得仅仅是一团糟,形同虚设。甚至要使精神纯洁、灵敏,也需要纯粹的淫荡。纯粹的火一般的淫荡,而不是一团糟。 哦!上帝啊,一个男人是多么稀有的一样东西!他们只是些东奔西跑、东闻西嗅、苟合交尾的狗儿。找到一个无畏无耻的男人多好啊!她看着他,他现在酣睡得这么像一只沉睡中的野兽,进入遥远的梦乡。她安适地躺着,不愿离开他。 直到他叫醒她,她才完全醒过来。他坐直在床上,低头看着她,她在他的眼中,看到了自己赤裸的肉体,看到了他对她的直接认识。这种男性对她的认识,流体般地从他的眼中涌到了她身上,把她包裹在肉感之中。啊,拥有这半醒半睡、沉重而充满激情的肢体,是多么撩人、多么可爱啊! 。。。。 他起身脱去了睡衣,用毛巾擦拭身体。人类充满勇气与生机的时候,是多么美好啊!她默默望着他,心里暗想。 。。。。 她绝望地看着他。但他吻了吻她,让她走了。她满腔凄切地。。。【真是,男人为什么都比女人要冷静而显得缺少留恋呢?男人为什么都要显得沉默些呢?】 那嘉斯利一家四口,是爱丁堡殷实的中产阶级之家,他们殷实地享受着一切,只要不用冒险,他们什么都敢去做。 这消息使得半麻痹的幸福状态中的康妮焦躁到了暴跳如雷的地步。 这封信给了康妮当头一棒。毫无疑义,她也将被卷入到这流言蜚语中去。她恼怒他连一个贝莎·古茨都奈何不了;不,她甚至恼怒他怎么会娶她。也许他真有点下作的倾向。康妮回想起了跟他在一起的最后一夜,不禁战栗起来。他早已是淫荡高手了,甚至是跟贝莎·古茨在一起!真恶心。最好是摆脱掉他,跟他完全脱掉干系。他也许真是很鄙俗,很下作。 。。。她现在一想到别人会知道她和猎场守护人的事,便感到忧心忡忡。多么难以启齿的羞辱!她感到腻味、害怕,她渴望一种体面的生活,哪怕是嘉斯利姐妹那种庸俗而枯燥的体面生活。要是克里福德知道了这事,那该有多么羞辱啊!她很害怕,为社会及其恶语伤人所震慑。她几乎想要跟那孩子也脱开干系,让自己彻底摆脱干净。总之,她已经陷入了畏怯状态之中。 至于那香水瓶,那都是她干的傻事。她就是忍不住把他抽屉里一两块手帕和他的衬衣喷上了香水,全是出于她的孩子气,她还把剩下的小半瓶高迪木紫罗兰香水留在了那儿。她想让他闻到香水就想起她。。。【女人的孩子气!】 父亲的眼睛跟她自己的很像,又蓝又大,但是他眼中却笼罩着某种不安,有时会有小男孩般不安的神情,有时还带着那种愠怒自私的样子,但通常,他的眼神是愉快而谨慎的。 他真的很瘦,她现在真正看清楚了。他的手放在那儿,像一头困兽一般不经意地放在那儿,这个她很熟悉。她真想握起它,吻吻它,但是她还不太敢这么做。 “说你很高兴啊!”她摸索着他的手恳求道。她看见某种狂喜正从他的心中流溢出来,但是这种欣喜却又被一种她所不明白的东西网结着。 他的脸上闪现出那种苦笑。 “钱是你的,社会地位是你的,决定权在于你。但毕竟,我不能只是夫人您的操手。” “此外你还是什么呢?” “你完全可以这样问。我还是什么,这无疑是无形的。但是,至少,对于自己,我还不能妄自菲薄。我明白自己存在的意义,虽然我也明白其他人很难了解这一点。” 。。。。。 “你说得对。就是那个。就是它在贯穿始终!和男人们在一起的时候,我就知道。我得跟他们进行身体的接触,不得反其道而行之。我得在身体上意识到他们,对他们有点温情,哪怕就是我在严厉收拾他们的时候。这是一种悟性的问题,佛陀就是这么说的。但是,甚至他也回避身体的悟性和自然而然的肉体温情,这悟性和温情甚至在男人之间也是最好的,以一种真正男人的方式。这使得他们真正具有男人气,而不仅仅是像猴子一样。真的!就是温情,的确如此;那是性爱意识。性爱实际上就是一种接触,是所有接触中最亲密的接触。而我们却害怕这种接触。我们只有一半意识,所以也只有部分的生机,我们得活起来,具有悟性。尤其是英国人,得彼此之间相互接触,多一些体贴,多一些温情。这是我们迫切的需要。” 。。。。。 “我想要你把我抱在怀里,”她说,“我想听你对我说,我们将有个孩子,你很高兴。” 她看上去是那样的可爱,温情脉脉,那样的神往,他对她的欲望又开始骚动起来。 “我想我们可以去我房间,”他说,“虽然这又会引起人们的诽谤。” 她又看到他那种把一切置之度外的神情,他的脸上洋溢着一种柔和而纯粹的温柔激情。 。。。 他战栗了,因为这的确是对的。“好好待他吧,这就是他的未来”----这一刻,他感到了他对这个女人的一种纯粹的爱。他吻她的肚子,吻她耻骨鼓起的地方,吻贴近她子宫和子宫里胎儿的地方。 正经起来,他们除了结成两人间的男性肉欲共济会,没有提出关于那事的任何解决方法。 。。。。 “啊,他们肯定会这么说!我亲爱的,在那些老娘儿们眼里,你不是猴子还能是什么?” 他们非常快活地道别,过后麦勒斯在心里整整笑了一天。 收到这封来信,克里福德内心并不怎么惊讶。他心里老早就知道她要离开他。但是他决不愿意在表面上承认这个事实。因此,在表面上看来,这封信给了他最可怖的打击,让他震惊不已。他一直在表面上显得对她十分信任。 其实我们都是这样。我们用意志力不让内在的直觉意识成为被承认的意识。这造成一种恐惧或忧虑状态,使打击到来之时变得十倍地凶猛。 。。。。 她有点不耐烦克里福德老爷了。任何神智正常的人都必然知道他的女人爱上了别人,要离开他了。她也确信,克里福德内心绝对意识到了这一点,只是他不愿意承认罢了。如果他承认了这一点,他就会自己做些准备,或者,他承认了这一点,积极地争取让他的女人避免这种事发生,那才像个大丈夫的风度。但他不这么做!他明明知道会是这种结局,却又始终试图说服自己,好像事情并非如此。他明明感到魔鬼在揪他的尾巴,却还要假装那是天使在朝他微笑。这种虚假状态,最终导致了现在这种虚假、错位、歇斯底里的综合性发作,这是一精神错乱的表现。“事情的发生,”她心想,对他还有些怨恨,“都是因为他太为自己着想了,他全副身心都沉浸在他不巧的自我中,当打击来临时,他就只能是被自己的绷带紧裹着的木乃伊了,看看他那样子吧!” 但歇斯底里是很危险的;她是看护,解救他是她的职责。现在试图去重振他的男人气概和自尊,只能让他的情况变得更糟:他的男子汉气概已经死了,就算不是致命性的,至少也是暂时消逝了。他只能像只虫子似的,更加不安,更加软弱,把事情弄得越来越糟。 现在唯一能做的就是释放他的自怜。就像丁尼生笔下的贵妇一般,他要么痛哭一场,要么就一命呜呼。 于是,波尔顿太太开始先哭起来。她用手掩着脸,爆发出短促而猛烈的啜泣。“我永远都不会想到夫人会做出这种事,我永远都想不到!”她呜咽着,骤然间,往日的辛酸和悲苦都涌上心头,她的泪是为自己的不幸和苦楚而流的。一旦开始,她的哭泣就真切了起来,因为她有的是为自己而哭泣的理由。【哈哈,妈的,太精彩了!】 。。。。 他躺在床上,脸上的表情怪异而失神,像个孩子似的显出一丝惊愕。他会用他孩子般的大眼睛凝视着她,处于一种圣母崇拜的松弛中。他完全松弛了,忘却了他所有的男子气概,退缩到一种不正常的孩提状态中。他会把手放在她的怀里,抚摩她的乳房,并在那儿狂乱欣喜地亲吻,他已经成人,却还自以为是个孩子,这是一种反常的欣喜。 波尔顿太太又兴奋又羞愧,对这种做法又爱又恨。可是她从来没有回绝和斥责过他。他们之间形成了一种肉体上的亲密关系,一种反常的亲密,这时他为明显的坦诚和明显的惊叹所折磨,就像是一种宗教的狂喜:对“你们若不回转变成小孩子的样式”之语的一种偏颇而又严格按字面意义的解释。她就是伟大的母亲,充满了权威和力量,把这金发大孩子男人完全慑服在她的意志与怜爱之下 。 克里福德现在成了个大男孩,这些年来其实他一直都在往这个方向转变。但奇怪的是,当这个大男孩克里福德融入到外面的世界中时,他竟比以前更精明更敏锐了。这反常的大男孩现在成了真正的事业家。当他处理事务的时候,他是个绝对的男性,常常一针见血,滴水不漏。当他在外面跟别的男人打拼的时候,他对于追求个人目标和发展他的煤矿业具有一种几乎是不可思议的精明、严厉和敏锐的劲头。似乎恰恰是他的被动和委身于伟大的母亲,给了他一种对物质交易的洞见,赋予了他一种非凡的、超乎人性的力量。对于私情的沉迷和他男子气概的彻底消减,似乎给予他一种第二天性,那是一种冷酷的、近乎预言性的生意场上的精明。在生意上,他确实是超乎常人。 这一点上,波尔顿太太颇为得意。“瞧他干得多棒!”她常会骄傲地想,“这都是我一手促成的!唉,他和查泰莱夫人在一起的时候从没这么成功。她不是那种可以让男人奋发进取的人,她太为自己着想了。” 然而与此同时,在她奇异的女性灵魂中,她又在某个角落里多么轻蔑和痛恨他!在她看来,他是头被击倒了的野兽,只能爬行的怪物。她在竭尽所能地帮助他,鼓舞他,而另一方面,她却在她古老健全女性的最偏远角落里,用那种无限残酷的轻蔑鄙视他,她觉得连最卑下的流浪汉都比他强。 【我说这写的太妙了。】 “是的!”他最后说道,“这证明我对你一向的判断没有错:你跟别人不一样,你不合常规,你是那种半疯不傻、不正经的女人,成天追逐着堕落,对污秽之物念念不忘。”【哦,不合常规!】 如果男人们像我说的那样都穿上红裤子,他们就不会那么惦记钱的事了:如果他们能够翩翩起舞,蹦蹦跳跳,引吭高歌,昂首阔步,潇洒起来,他们就不会那么需要钱了。他们就会自己去取悦女人,同时也让女人来取悦他们!他们得学会裸露,学会潇洒;他们得学着集体唱歌,跳古老的集体舞;学着怎样雕刻他们坐的凳子,刺绣他们自己的纹章。这样,他们就用不着钱了。这是解决工业问题的唯一方法:教会人们生活,适当地生活,而不需要花钱。但是我们做不到。如今人们的脑筋都不会转弯。而广大的民众甚至都不会尝试去想一想,因为他们不能想。他们应该活泼起来,欢腾起来,感谢大神潘。他永远是唯一的大众之神。那些少数人喜欢的话可以从事更高的膜拜。但是,让大众成为永远的异端吧。 。。。。 男人得经过抗争和修整之后,才能相信超越他自己的事物。人没法保证未来,除非他信仰自己最美好的部分,信仰那种超越它的力量。是的,我信仰的就是我们之间那小小的情欲之火。 。。。 我的灵魂将温柔地在“圣灵降临”的小小火焰中,和你一起颠簸,就像我们做爱时那样宁静。我们的交合促成了火焰的诞生。即使是那些花儿,也是在太阳和大地的交合中产生的。但是一种微妙的过程,需要耐性与长久的等待。 。。。。。 。。。他的脑袋虽然有点低垂,但心中是充满希望的。 2010-11-20
回应 2014-01-10 10:33 -
泡沫莉琪 (多读书 不动心)
无论你怎么带上浪漫色彩,它总是各种最古老、最污秽的两性关系和从属状态之一。歌颂性爱的诗人往往是男人,女人们]一向都知道有比这更好更高尚的东西,现在她们确信无疑了。一个女人美好而纯粹的自由,比任何性爱都要美妙得多。唯不幸的是男人在这点上远远落后于女人,他们像狗一样坚持性的满足。2017-08-29 14:55
-
寸头树懒 (good things never come easy)
标注(黄) | 位置 407 整个晚上,他始终那么一副卑躬屈膝的模样,但克里夫感受到他内心的傲慢,唐妮却没有感觉,也许他 的傲慢不是用来对付女人,而是对付男人,对付他们的横行霸道。一个低贱的人,内心却有那种毁不掉 的傲慢,这就是人们这么打压麦克立斯的原因。只要有他在,上流社会的男人就觉得是侮辱,他只好尽 量装得文质彬彬的来掩饰自己了 标注(黄) | 位置 417 不过,偶尔来一场露水姻缘,轻松自在,也是美事一桩。...2017-11-12 22:11
标注(黄) | 位置 407 整个晚上,他始终那么一副卑躬屈膝的模样,但克里夫感受到他内心的傲慢,唐妮却没有感觉,也许他 的傲慢不是用来对付女人,而是对付男人,对付他们的横行霸道。一个低贱的人,内心却有那种毁不掉 的傲慢,这就是人们这么打压麦克立斯的原因。只要有他在,上流社会的男人就觉得是侮辱,他只好尽 量装得文质彬彬的来掩饰自己了
标注(黄) | 位置 417 不过,偶尔来一场露水姻缘,轻松自在,也是美事一桩。他不是不知道心存感激,刚好相反,对于别人 那自然而然的,表露出来的一点点善意,他都会感激得五体投地,几乎要涕泪纵横了。在他那张苍白、 冷静,没什么表情的脸孔底下,他孩子般的内心可是对那女人感激得泪汪汪的,恨不得再去找她,就像 他飘荡不羁的那颗心一样明白,他最好和她保持距离
标注(黄) | 位置 431 他写信给唐妮时还是一样带着伤感,有时也说几句俏皮话,以一种奇怪的、没有男女之别的感情。他对 她的感情似乎是不抱指望那一型的,因此还是要保持点
标注(黄) | 位置 432 离。他打骨子里就是个没指望的人,他就是喜欢这样子,他才讨厌心里抱着希望呢。他曾经在什么地方 读到“希望满人间”这样的句子,给了一句评语是: “一切珍贵可藏的东西都他妈的该扔到水底去。” 唐妮根本没真正了解他,不过她以她的方式来爱他。从头到尾她都感受到他那种绝望感投射在她身上, 这么一来,她实在没办法爱他爱到底,而这个绝望的人,根本就没能力爱人
标注(黄) | 位置 569 。仇恨和别的事情一样,会越来越扩张。这是对人强权思想,强行改变人性之后避不掉的后果。人心最 深处被迫去接受一定的思想,公式化地驱策自己,跟机器一样,假装自己是由理智支配着的,殊不知自 己却变得充满仇恨。咱们全是布尔什维克主义的信徒,只不过咱们假装不是,俄国人是布尔什维克分 子,他们一点也不伪装。
标注(黄) | 位置 573 可是有时候你想达到目的,装傻才是真聪明 我个人认为布尔什维克主义很蠢,但我们西方生活也同样蠢,我甚至认为我们声名远播的精神生活也很蠢,我们全像白痴一样的漠然,像傻瓜一样 的没感情,我们全是布尔什维克分子,只不过我们给它换了名称。我们自以为神……神人!这和布尔什 维克分子没什么不同
标注(黄) | 位置 589 “老天!如果他们不对我好,我又何必在乎他们有多好?” “不,这没指望!我就是没办法和女人产生 共鸣,没有女人真正让我动心,我也不想在这方面勉强自己……老大,不要!我只想保持自我,过我的 精神生活,这是我唯一能做的诚实事儿。和女人谈话我很开心,但绝对没有邪念,绝对没有!你认为怎 样,希德布兰,孩子?” “人如果没有邪念,那问题就简单多了。” “没错,人生就会变得简单之至
标注(黄) | 位置 638 “那很重要吗?这种事真的对我们的影响很大吗?——过去在德国有个情人——现在呢?几乎了无痕迹。 在我看,我们生活的那些小情小爱根本没什么大不了,一旦过去,就过去了。去年的雪花,如今安在? 重要的是那些持续一辈子的事,是我日复一日的人生,
标注(黄) | 位置 641 才要紧。偶尔的逢场作戏又有什么大不了?尤其是偶尔的出轨一次!只要人不在这些事情上夸大其辞, 它们就和鸟类交配那么自然。本来就该如此,有什么关系嘛?重要的是终身伴侣的情分,是朝朝暮暮地 生活在一起,而不是偶尔睡在一起一二次,不管发生什么事,你我都是结发夫妻。我们熟悉彼此的习 性,而习性在我看,要比一夜之间的刺激实在多了。它是日积月累,给琢磨出来的——是我们生活的凭 借——不是偶然一次的发泄。两人生活在一起,一点一点渐趋一致合为一体,这才是婚姻之奥秘,不是 性,至少不是简单的性机能。你我由婚姻而结合,如果厮守在一起,应该能处理性这个问题,就跟安排 去看牙医一样,同为命运给了我们肉体上的这么一个打击
标注(黄) | 位置 655 “一点都不,我最好不要知道——不过你是真的认同我的想法吧?逢场作戏厮守终生这两者是不能相提并 论的?你不觉得为了一生一世的生活,人可以把性丢开?性只是供我们利用的一种手段,我们就利用它 吧,是不是?这些短暂的刺激真有那么重要吗?整个人生问题,不就在于历经多年岁月,建立起完整的 人格,而有完整的人生?解体的人生是没有意义的,如果缺乏性使好感到解体,那就出去找个乐子吧, 如果少个孩子使你解体,那就尽可能有个孩子,只不过这么做是为了要有长久的和谐和完整的生活。你 我能够携手这么做——你觉得怎么样?——只是我们去适应这份需要,同时把这份适应力织入咱们的生 活,使我们的人生得以平安稳定,难道你不赞成?
标注(黄) | 位置 720 如果人的心灵受创而肉体未死,等肉体复原,心灵似乎也跟着复原,然而这仅仅是表象,仅仅是恢复机 能惯性罢了,渐渐、渐渐的,受过伤的心灵会开始有痛觉,像个内伤、痛楚渐渐加剧终于影响到精神。 我们本来以为自己已经康复,把那个创伤忘了,谁知道那可怕的后遗症这才出
标注(黄) | 位置 731 泰窝村的工人又提罢工了,唐妮不认为那代表能量活力,那是本来止住的战争创伤渐渐发作起来,既使 人痛不可止,又使人麻木不仁。这创伤很深,很深,很深——全是这场错误的,不人道的战争造成的, 这要耗去好几代人的活血和好几年的功夫才能化去人们身心上那大片的黑色瘀血。同时需要一个新希望
标注(黄) | 位置 751 花很美,戏本第一幕写得也很棒。连唐妮都振奋起来——她仅存的那一点活力。而麦克立斯,由于他自 己能振奋别人也十分振奋他人,好极了——在唐妮眼中,也俊极了。她在他身上看到古老民族那种恒久 不减的安定感,那种也许极端不洁的纯洁。 他把自己出卖给那个亦婊子亦女神的成功是那么彻底,因此 反而显得纯洁,一如非洲象牙面具那么纯洁,那面具线条与平面把不洁幻化成纯洁
标注(黄) | 位置 810 “一个女人要你喜欢她、和她说话、同时又爱她、想把她弄上床,对我来说,两者根本是矛盾的。
标注(黄) | 位置 831 “那么就别再费神了,只要单纯、规矩的,像正常人彼此往来就行。勉强搞性行为,何必呢?” 唐妮明 知他是对的,却因此感到十分落寞、又觉得茫然无依,像水上的浮萍。她、或任何东西,有什么存在的 意义? 是他的青春在抗议。男人呀,似乎这样的老迈、冷漠,一切都是。麦克立斯让人消沉到这地步, 他太差劲了。这些男人对女人没有真心,他们就是不想真正要一个女人,连麦克立斯都没两样。 而一群 痞子们,假装对女人真心,玩的却只是性游戏,行径更恶劣。 这种无聊人生,人只能受煎熬。真的,男 人没有真正吸引女人的魅力,你要是骗得过自己,硬说他们有吸引力,就像她为了麦克立斯骗自己一 样,那你也已经做到极限了。你也只能这样空空洞洞地过下去。她透彻地了解到人们为什么大开鸡尾酒 会,大跳爵士、查利斯顿舞,把自己累到撑不住才罢休。你得想办法消耗掉你的青春,否则你就会遭到 它的毁灭。这可怕的青春!你觉得自己老得像圣经中那活了九百六十九岁的马瑟拉,可是那东西还在对 你嘶嘶叫,让你不得安宁。无聊人生、无趣
标注(黄) | 位置 894 唐妮觉得,所有伟大的字眼到她这一代,都被取消了:爱、乐、福、家、母、父、夫,这些磅礴伟大的 字眼如今全是奄奄一息,一天一天地消逝。家是你待的地方,爱是你不能再自欺的东西,乐是你大跳查 尔斯顿舞所用的字眼,福是骗人的字眼,父是只顾自己享乐的人,夫是你强打精神一
标注(黄) | 位置 897 住下去的人,至于性,最后一个了不起的字眼,不过是鸡尾酒会中的用语,暂时令你兴奋、振作一下 子,过后却令你更觉得沮丧。磨光了,好像你这人像是一种低廉材料做的,渐渐磨得一无所有
标注(黄) | 位置 959 然而不知怎的,那画面触动她的幻想,她身子的感应,她见到那条布裤子由他白皙、线条漂亮的腰部滑 下来,微微露出点骨头,他那份孤独感,那孑然一身的感觉,震撼了她。一个离群索居,内心孤独的 人,那完美、洁净、伶仃的裸体。此外,更有一种动物性的原始美。不是肉体的美,也不是形体的美, 而是那裸身者的生命火焰、闪烁、温暖,呈现出具体的形态——人
标注(黄) | 位置 1057 可是唐妮没兴趣到伦敦,没兴趣由白纳莉夫人引进那时髦的圈子。她不觉得那圈子时髦,有多大意思, 反而感到那圈子隐隐一股森冷,令人寒栗,像雷布拉多的土地,上面繁花似锦,一呎以下却是冻土
标注(黄) | 位置 1280 唐妮一瞬不瞬地看着他。她看过他在孤身自处时裸体的样子,现在他穿着衣服、孤独、聚精会神,像一 头独来独往的野兽,同时又是深思熟虑地,孤魂一般地躲避与人接触。就连这时候他都是不动声色,耐 心地避着她。明明是一个急躁、热情的汉子,那种沉着自持和无限的耐性,深深打动了唐妮。他低垂的 头,利落无声的手,弯曲在那窄而纤长的腰股,处处让她看出他忍耐、闪躲的用心。她感觉到他的人生 经验一定比她来得深刻淋漓,也许是更加的不堪回首。这使她心中松了一口气
标注(黄) | 位置 1780 然而回房间后,她却还是感到恍恍惚惚,疑疑惑惑的,不知道该想什么。他到底是怎么样一个人?他是 真的喜欢她吗?可能不算太喜欢,她感觉。可是他相当和善。他那一种温馨、纯粹的和善,令人不解又 出人意外,几乎使她为他敞开春心
标注(黄) | 位置 1971 他回过头来看她,她见到他的眼神,紧张、明亮而凶猛,那不是爱意。但她已经丧失意志,四肢变得出 奇的沉重。她让步了,她投降了
标注(黄) | 位置 2000 她晓得,他不想告诉她的事,他是绝对不说。她凝视着他的面孔,对他的一股热情在五脏六腑腾转,她 拼命要把它压抑下去,因为,这表示她已失去了自我
标注(黄) | 位置 2004 唐妮慢慢走回家,她领悟到她内在上有一物,她体内有个活生生的自我,在她五脏六腑鲜蹦活跳,就是 这个自我在爱恋着他。她像个情窦初开的女子一样,无法自制地爱恋着他。她爱恋他爱恋到两膝发软, 没法子走路。她的自我在她的五脏六腑内神灵活现地流动,她对自己说,那个自我简直像个在我体内的 孩子。而她一直紧闭住的子宫,如今张开了,充满新的生命力,几乎像一种负担,却是甜蜜的负担
标注(黄) | 位置 2011 她感到陌生的并非激情的感觉,而是那种爱不能舍的感觉。她一向怕这个,因为这使她无力招架,她至 今仍然忌惮,生怕自己一旦爱人太深,就会丧失自我,抹煞掉自己,她不希望抹煞掉自己,像蛮荒时代 的女人
标注(黄) | 位置 2013 般成了奴隶。她绝对不想扮成奴隶,因而她对自己那种爱恋之意深感畏惧,可是她又不想一口气便把它 压制下去。她自知压得下它。她胸中有股强大的意志,足以压制,并且粉碎充塞在她内在的爱恋之意。 她甚至当下就做得到,或者说她自认做得到,然后她便可以随心所欲主控自己的情欲了。 呵,是的,热 情一如酒神巴卡斯的女祭司,像她们奔过树林去寻探阿克士,那光辉的阳物,它不具有独立的个性,纯 粹只是女人的神与仆!至于男人,这独立的个性,千万别让他介入其中,他只不过是庙堂的仆人,那光 辉阳物的持有者和管理人,它是属于女人的。 于是,在乍然觉醒的思潮中,她体内一时重燃起过去那种 强盛的热情,男人沦为无足轻重的东西,只是阳物的持有者,在物尽其用之后便可以将之粉碎瓦解,她 感觉到酒神女祭司,巴卡斯的力量在她四肢百骸里,女性威力迅猛地击垮了男人,然而有这种感受的同 时,她的心情却是沉甸甸的。因为她不要这种威力,她早已明白这种威力的背后的贫乏,无法繁衍后 代,唯有那份爱慕之意才是她的资产,那感情是如此奥妙、如此温存、如此深沉,而且深不可测。不、 不,她情愿放弃她敏锐却是冷硬的女性力量,她已经对它生厌、不满,她愿意沉浸在新的生命之流中, 没入那一声声吟唱爱慕之歌的五脏六腑之内。这会儿就怕起那男人,还早呢
标注(黄) | 位置 2177 至于守园人,当天色渐明,他也觉悟到:没有用的!想摆脱自己的孤独是没有用的,你注定一辈子孤独 了。只有偶尔的时机里,那个缺憾会被填补。偶尔!你非得等到时机不可。接受自己的孤独吧,认命 吧。然后,等填补缺憾的时机一到,接受它。但这种时机只会自己到来,你无法强求
标注(黄) | 位置 2775 。重要的不在于是谁生下了我们,而是命运把我们安排在哪里。把任何一个孩子安排在统治阶级,他长 大成人,发展到极限,他就会成为统治者。把王公贵人的孩子丢入群众之中,他就会成为升斗小民,小 老百姓一个。那是环境不可抗逆的压缩力
标注(黄) | 位置 2778 贵族阶层是一种机能,是命运的一部分,而群众又是命运的另一种机能。个人根本是无足轻重的,重要 的是你被调教为去适应哪一种机能。贵族阶层不是由个人组成的,是整个阶层的机能在发生作用,而群 众也是他们的整个机能发生作用,升斗小民成为他们那个样
标注(黄) | 位置 3147 做什么事都得拿出一点热诚来。可惜女人不喜欢这一套,连你也不见得喜欢,你喜欢的是痛快、利落、 有劲,但是没什么真心意地干一场,然后假装它甜蜜得很。你该给我的温存在哪里?你猜忌我,就像猫 见到狗一样。我告诉你,就算要温存和热诚,也得两人同心协力。你喜欢性没错,可是你却希望把它说 成是又尊贵、又神秘的事,好满足你自己那种自尊的心态。你的自尊比任何男人,或和任何男人在一起 要来得重要,重要个五十倍都
标注(黄) | 位置 3310 他们的胆子全没了,最后那一点点的胆色被汽车、电影和飞机吸得光光的。我告诉你,每一代繁衍出来 的下一代比兔子生的还要多,他们长着橡胶管的肠子,锡的腿和锡的脸。锡人!全是那崇拜机械,打死 不变,把人类毁了的布尔什维克主义。钱,钱,钱!现代所有人都觉得把人类旧有的感觉毁灭了那才是 真刺激,把老亚当和老夏娃剁成了酱。他们全都一样,整个世界都一个样子。毁掉人类的本体,一镑金 子一只包皮,两镑金子一对蛋蛋。洞洞不过是给机器干的!都一样。给他们钱好把世界去了势,给他们 钱,钱,钱,好取走人类的胆量,留下一切转来转去,没完没了的小机器
标注(黄) | 位置 3344 “让我们为别的东西而活吧!让我们不要为了赚钱而活,不为自己,也不为别人这么做。虽然眼前我们迫 于现实,不得不为自己挣一点钱,为主子赚大把钞票,可是让我们抵挡它,一点一点地阻止这种现象继 续下去。我们犯不着暴跳如雷,我们一点一点地做,拋掉整个工业生活,返璞归真。钱不必多,也可以 甘之如饴,对每一个人来说,你、我、老板主子,哪怕是天皇老爷都是,钱不必多,大家都甘之如饴。 只要下决心,你就可以从这场混乱中挣脱出来
标注(黄) | 位置 3349 “我要对他们说:看!看看乔!他的动作多可爱!看看他是怎么举手投足的,又灵活又敏捷。他真帅!看 看小丘!他是丑八怪,笨手笨脚的,因为他委靡不振。我要对他们说:看!看看你们自己!一肩高一肩 低,两腿扭曲,结瘤累累!干着那种要命的工作,结果把自己搞成什么样子?把自己都毁了。根本没必要那样子地卖命,脱掉衣服看看自己,你们本该活得漂亮有生气的,现在却成了个半死不活的丑八怪。 我就要这样对他们说。我要鼓励男人换上不同的衣服:红色紧身裤,大红的,还有白色的短上衣。呵, 男人只要一双腿还是结实有血色的,那么光是这点,一个月内他们就可以改头换面。他们就又开始恢复 男儿本色,成为男子汉!至于女人高兴怎么打扮就怎么打扮。因为,只要男人穿上大红紧身裤,在白色 短衣之下露出个翘屁股,大摇大摆走路,那么女人就会又开始像女人了。都因为男人不像男人,女人也 才变了样。到时候就拆了泰窝村,盖几栋漂亮的建筑物,那也足够咱们遮风避雨了。再把乡郊整理起 来,孩子不要生太多,因为世界上已经人满为患了 标注(黄) | 位置 3358 “我是不会对男人们说教的,只要剥光他们的衣服,对他们说:看看你们自己吧!这就是为钱工作的结 果。听听你们自己,这就是为钱工作的结果!瞧泰窝村那副光景!太吓人了。那就是因为你们为钱工作 的心态,才把它建造成那样子的。看看你们的马子,她们不关心你们,你们也不拿她们当一回事,因为 你们把时间耗在工作上、耗在为钱疯狂上。你们说话不好,路子走不好,日子也过不好,也许连和女人在一起都成问题。你们根本不算活着,看看自己的鬼样
标注(黄) | 位置 3367 “每每我感觉到人类世界是注定要毁灭了,被人自己野蛮的劣根性搞到要完蛋了,我就会觉得逃到殖民地 还不够远,连月球都不够远。因为即使你爬上了月球,回头看见的还是地球,那么肮脏、糟糕,了无生 趣地夹杂在众星球之中,它已经让人类糟蹋了。那时我会觉得好像生吞了苦胆,它在腐蚀我的五脏六 腑,我逃得再远也逃不掉。可是等我脑筋一转,我就又会把一切忘光光。后来这几百年人类的遭遇,委 实太不堪了,男人除了做牛做马之外,变得一无是处,男子气概消磨殆尽,再也不能过像样的生活。我 真恨不得把地球上的机器一举清除掉,工业时代大错特错,就把它彻底结束了吧!不过我力有未逮,想 必别人也无能为力,我也只能苟且偷安,独善其身,只管过自己的生活,如果我还有生活可过的话,这 点我真的很怀疑。
标注(黄) | 位置 3671 希尔黛再也不想沾上“性”那档子事,“性”字头上,男人都会变得淫邪、自私而又有点讨人嫌
标注(黄) | 位置 3812 诗人和芸芸众生撒了多大的谎话。他们让人以为人要的是感情,但其实人最大的渴求,却是这种直剌 剌,火腾腾,几乎是惊世骇俗的男女激情。这必须找到有胆这么干的男人,他不觉得可耻,没有罪恶 感,最后也不会不安!要是他事后感到羞惭,弄得另一个人也跟着羞惭起来,那真是大煞风景!就可惜 绝大多数男人都是这么死脑筋,腼腆的一脸羞色,像克里夫!甚至麦克立斯也一样!两个人都放不开。 抬不起头来。什么心灵上的乐趣。对一女人来说,那有什么意义?甚至对男人来说,又有什么意义?他 彻彻底底地成了死脑筋,连他的心也变得又硬又臭。即便是人类的心灵,也需要性的力量来使之精纯, 活化。是轰轰烈烈的性,而不是又硬又臭的死脑筋。 哦!上帝,男人真是一种稀奇好玩的生物!全是一 副狗样子,跑来跑去,到处乱嗅,到处交尾。找到一个不愧又不惧的男人,实在太难得了!
标注(黄) | 位置 3883 亲密无私的男女情!她猜想那指的是把你自己的一切全透露给对方知道,而对方也把他的一切一五一十 地全让你知道。可是那太无聊了。那套叫人不耐烦的男女意识!那是一种病
标注(黄) | 位置 3905 她在伦敦不大开心。那边的人看起来怪异而茫然,不论他们的样子有多活泼、俊俏,他们都欠缺一股生 气和快乐感觉。事情整个的很无趣,但唐妮还是抱有女人企求快乐的盲目渴望,深信快乐的存在。 在巴 黎,她至少觉得还有那么一点情色的调调。只是那种情色味儿却多么无聊、可厌,而且老套。老套是因 为欠缺感情。哦!巴黎好悲哀。最最悲哀的城市,它如今已成机械化的情色调调令人生厌;它那除了要 钱,还是要钱的压力令人生厌。连在此地感受到的愤懑和厌倦都令人生厌,令人简直要厌烦到死了。这 城市只是还没有美国化或伦敦化到大跳机械般的捷格舞,借此掩饰它的倦容。哦,这些自命为男人的男 人,这些流氓混混,这些色迷迷的人,这些老饕们!他们多令人生厌!连一点点感情也不施,也不受, 因而腐化,令人生厌。那种有效率,有时看来也颇迷人的女人,对于情色之事倒略知一二,她们比那些 跳捷格舞的英国姊妹要来得有魅力,然而她们却更不懂感情,冷心冷肠,一味冷下去,她们也渐渐在腐 化了。人类世界就这样一步步腐败掉。也许它会变成一种很强的破坏力。形成无政府状态!克里夫和他 保守的无政府状态!也许保守不了多久,一切便会演变到激进的无政府状态
标注(黄) | 位置 3929 不过在她内心深处,她是在和另一个男人保持联系的。她万万不能和他断了这份联系,哦,万万不能,否则她会迷失,整个地消失在这票挥金如土,像猪一般好享受的人潮里。啊,像猪一般好享受的 人!
标注(黄) | 位置 3982 说到底它是一整套麻醉剂。天下人要的就是这一套,一种麻醉剂。波动的流水,是麻醉剂;阳光,是麻 醉剂;爵士舞,是麻醉剂;香烟,鸡尾酒,冰淇淋,白葡萄酒,无一不是。大家都被麻醉了,只求享 乐!享乐
标注(黄) | 位置 4270 我和弟兄们相处就已发觉这点,我和他们会有肢体上的接触,而且不能退避。我必须意识到他们身体的 存在,必须善待他们,即使我要严格地磨练他们。这诚如佛陀所言,是觉醒的问题,然而连它对于肉体 意识,出乎自然,展现温柔是最动人的,即使男人对男人也不例外。只是我必须采取一种适当的男人方 式,让他们成为真正的男子汉,不要猴急毛躁。是的,那是一种真正的温柔,一种洞察的意识,性爱其 实只是一种接触,最亲密的接触,我们却畏惧这种接触。我们只算是半醒,半活着而已,我们必得要复 苏,要觉醒。尤其是英国人一定要相互接触,带几分细腻、几分温柔。那才是我们迫切需要的。
标注(黄) | 位置 4449 我们就是这个样子。我们运用意志力把我们内在直觉和已知的事情从面对事实的理智中给切除掉了。这 造成了恐惧或焦虑,当打击一来,这种恐惧和焦虑使得打击加重了十倍
标注(黄) | 位置 4468 爵爷其实心知肚明,只是不肯对自己承认罢了。他要么就承认这件事,有个心理准备,要么就正视这件 事,极力去阻止他老婆走人,这样还像男子汉作风。可是不然;他晓得这回事,却一直哄骗自己没这回 事。他感觉到魔鬼在扯他的后腿,却假装天使在对他展颜微笑。一味逃避的心态,引发了这种作假、错 乱、歇斯底里的危险现象。“发病了!”她心想着,有点恨他。“因为他老想着自己,他深深沉溺在他 不朽的自我里,不可自拔,在遭到打击时,他就像木乃伊被自己身上的布条缠死了,瞧瞧他那样子
标注(黄) | 位置 4625 如果你能对他们说清楚,生活和花钱不是同一回事就好了,但是没有用。如果他们能学会如何生活,而 不是一味赚钱,花钱,那么,就算区区二十五先令也足够他们过得开开心心的了
标注(黄) | 位置 4630 这是解决工业难题的唯一之计,训练人们有能力生活,而这精神奕奕的生活,不需要花钱。可是,你无 能为力。他们现在都只有单线思考,一般人甚至连动个脑筋想一想都懒了,因为他们没这个能力,他们 理应鲜蹦活跳,快快活活,感谢伟大的牧神潘恩的。它是大众唯一的神,一直都是。只有小部分人,如 果他们愿意的话,有资格投入高深的宗教信仰里。但一般芸芸众生,那就算
标注(黄) | 位置 4636 我想这堆话一定把你弄熄了,我只是不想大谈自己,而且我这儿也没什么事发生。我不喜欢把你塞在我 脑子里,成天地想着你,因为那只会把咱们两个都搞糟了。不过当然了,我目前生活的目的是求将来与 你团聚。我真的很害怕,我感觉空气中有邪魔,他想要抓我们。或者那也不是邪魔、贪婪之神,我想那 只是一股群众意志,它痛恨生活,只想要钱。总之,我感觉到空中有无数白色、贪婪的大手,只要有人 发心要过真正的日子,超脱金钱之外的日子,这些怪手都会一把按住那些人的脖子,硬生生榨掉他们的 生命。如果情况照这般发展下去,对工业大众来说,未来什么都没有,只有死亡和毁灭。有时我觉得自 己内在化成了泪水,而你在那儿,将要生下我的孩子。不过,不必挂心,过去所有苦日子并不能吹散番 红花,所以,它们吹散不了我对你的需要,也吹散不了你我之间那簇小亮光。明年我们就会团聚了,虽 然我忐忑不安,但我相信我们会在一起。人必须自保,要有最妥善的准备,同时相信某种超越自己的力 量,除非你信任自己有最好的发挥,并信仰超越自己的力量,否则你对未来就无法肯定。因此我相信我 俩之间那道小火焰。现在对我而言,那是世间唯一的东西。我没有朋友,没有贴心的朋友,只有你。如 今在我的生命里,我仅仅在乎那道小火焰,以及那孩子。但那是另外的问题。我俩之间那道小火焰是我 的降临节。从前的圣灵降节不太合理,不知怎的,我和上帝都有点狂。不过,我俩之间那道小火焰就在 那儿,现在我守着,必须守着,去他的克里夫,百莎、煤矿、政府,以及那一大票向钱看的芸芸众生。 这就是为什么我不愿想念你。想念你徒令我痛苦,对你也无益。我不要你离开我,但是如果我开始钻牛 角尖,那只会耗费心神。要有耐心,永远要有耐心。这是我的第四十个冬天,已成过去的那每一个冬 天,我已无能为力。但这个冬天我会守住我圣灵降临节的小火焰,从中得到几许心灵的平静。我不会让 别人的鼻息把它吹灭,我相信有一种高层次的神秘力量,它连番红花都会守护住。虽然你人在苏格兰, 我在英格兰,我不能伸出双臂拥抱你,不能用双腿缠绕你,但我仍拥有你的某些余韵。在圣灵降临节的 小火光中,我的灵魂与你一起摇曳,如燕好时那般安详。我们的燕好把火焰化成了生命,即使是花朵都 因太阳和地球燕好而有了生命的。只不过这是相当精细的一件事,需要耐心和长久的歇息。 因此如今我 甚爱贞洁,那是做爱之后产生的安详。如今我爱贞洁,爱它如雪花一般。我爱这份贞洁,这是在我俩燕 好之后所得的安详停息,我俩之间盈然如一朵白色雪花。当春天来临,你我得以相聚时,我们可以把这 道小火焰干得黄腾腾、火辣辣的。但不是现在,时机未到!现在是守住贞洁的时候,守贞真好,它清新 如泉,如雨。男人怎么会无聊到想到处拈花惹草,像唐璜那种人多可怜,享受不到燕好后的安详,小火 焰闪动着,他们无法着力,即使入清淳之地,像在河流之畔,也无法守住片刻的贞洁
回应 2017-11-12 22:11 -
Hikaru (no rush)
He kissed her softly, softly, with the kisses of warmth. “If only there weren’t so many other people in the world,” he said lugubriously. Almost with bitterness he watched her go. She had connected him up again, when he had wanted to be alone. She had cost him that bitter privacy of a man who at last wants only to be alone. A man could no longer be private and withdrawn. The world allows no ...2017-10-16 20:45
He kissed her softly, softly, with the kisses of warmth.
“If only there weren’t so many other people in the world,” he said lugubriously.
Almost with bitterness he watched her go. She had connected him up again, when he had wanted to be alone. She had cost him that bitter privacy of a man who at last wants only to be alone.
A man could no longer be private and withdrawn. The world allows no hermits. And now he had taken the woman, and brought on himself a new cycle of pain and doom.For he knew by experience what it meant.
He thought with infinite tenderness of the woman. Poor forlorn thing, she was nicer than she knew, and oh! so much too nice for the tough lot she was in contact with. Poor thing, she too had some of the vulnerability of the wild hyacinths, she wasn’t all tough rubber-goods and platinum, like the modern girl. And they would do her in!
To tell the truth, he was sorry for what had happened, perhaps most for her sake. He had a sense of foreboding. No sense of wrong or sin; he was troubled by no conscience in that respect. He knew that conscience was chiefly fear of society, or fear of oneself He was not afraid of himself But he was quite consciously afraid of society, which he knew by instinct to be a malevolent, partly-insane beast.
The woman! If she could be there with him, and there were nobody else in the world! The desire rose again, his penis began to stir like a live bird.
回应 2017-10-16 20:45
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部79 )
-
人民文学出版社 (2004)7.6分 10510人读过
-
Wordsworth Editions Ltd (2005)8.4分 449人读过
-
译林出版社 (2013)8.3分 4544人读过
-
暂时无货,预计2天到货
-
中央编译出版社 (2010)8.1分 2739人读过
-
暂时无货, 1天前曾上架
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书?
二手市场
订阅关于查泰莱夫人的情人的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 [已注销] 2016-05-18
结局善意温暖,我能感受到爱和自由。
0 有用 Susan 2014-12-30
2 有用 Willow_V 2014-08-27
冯唐在<活着活着就老了>中提及的,无感。
6 有用 babylon 2015-11-01
奇怪,这书在豆瓣上打分如此之低,是天朝卫道士还是太多吗?此书是奇书,撕开一切假惺惺的所谓精神生活,回归到人类之初最纯粹自然的男女本源之情,其隐喻性和先见超越了时代。所谓淫者见淫,很庆幸我看到的是爱和自由……PS:唯一遗憾,走出森林后探讨文字较多,相对结局有点平淡。
2 有用 [已注销] 2015-08-09
26岁才读这本书也是惭愧。那些小花小草多美。雨中奔跑多美。最后的期待多美啊。
0 有用 小百合爱吃肉 2021-01-05
补标
0 有用 锵爸 2020-08-23
退役残疾军人容许老婆借种生子,最后惨遭抛弃的故事。
0 有用 AZKB盗窃犯嗅嗅 2020-08-13
感觉翻译得真的不怎么样……快到三十岁再读这种书和二十刚冒头当小黄书看的心情和理解真的完全不一样。
0 有用 恰饭爱恰饭 2020-07-28
归根结底是把战争送上了被告席 喜欢是一回事 等查泰莱夫人真正与看门人在一起后 婚姻故事是否还能如此浪漫 这是个伪命题
0 有用 Annamae 2020-06-19
读到最后也猜不到结局,挺抓人的