出版社: University of California Press
副标题: Meanings of Health and Disease in Treaty-Port China
出版年: 2004-11-29
页数: 415
定价: USD 70.00
装帧: Hardcover
ISBN: 9780520240018
内容简介 · · · · · ·
Placing meanings of health and disease at the center of modern Chinese consciousness, Ruth Rogaski reveals how hygiene became a crucial element in the formulation of Chinese modernity in the nineteenth and twentieth centuries. Rogaski focuses on multiple manifestations across time of a single Chinese concept, weisheng—which has been rendered into English as "hygiene," "sanitary...
Placing meanings of health and disease at the center of modern Chinese consciousness, Ruth Rogaski reveals how hygiene became a crucial element in the formulation of Chinese modernity in the nineteenth and twentieth centuries. Rogaski focuses on multiple manifestations across time of a single Chinese concept, weisheng—which has been rendered into English as "hygiene," "sanitary," "health," or "public health"—as it emerged in the complex treaty-port environment of Tianjin. Before the late nineteenth century, weisheng was associated with diverse regimens of diet, meditation, and self-medication. Hygienic Modernity reveals how meanings of weisheng, with the arrival of violent imperialism, shifted from Chinese cosmology to encompass such ideas as national sovereignty, laboratory knowledge, the cleanliness of bodies, and the fitness of races: categories in which the Chinese were often deemed lacking by foreign observers and Chinese elites alike.
作者简介 · · · · · ·
Ruth Rogaski is Associate Professor of History at Vanderbilt University.
目录 · · · · · ·
Acknowledgments
Prologue: Sun the Perfected One’s Song of Guarding Life
Introduction
1. "Conquering the One Hundred Diseases":
Weisheng before the Twentieth Century
· · · · · · (更多)
Acknowledgments
Prologue: Sun the Perfected One’s Song of Guarding Life
Introduction
1. "Conquering the One Hundred Diseases":
Weisheng before the Twentieth Century
2. Health and Disease in Heaven’s Ford
3. Medical Encounters and Divergences
4. Translating Weisheng in Treaty-Port China
5. Transforming Eisei in Meiji Japan
6. Deficiency and Sovereignty:
Hygienic Modernity in the Occupation of Tianjin, 1900–1902
7. Seen and Unseen:
The Urban Landscape and Boundaries of Weisheng
8. Weisheng and the Desire for Modernity
9. Japanese Management of Germs in Tianjin
10. Germ Warfare and Patriotic Weisheng
Conclusion
Glossary
Notes
Bibliography
Index
· · · · · · (收起)
喜欢读"Hygienic Modernity"的人也喜欢 · · · · · ·
Hygienic Modernity的书评 · · · · · · ( 全部 22 条 )
《卫生的现代性》读书笔记
《卫生的现代性》:中国现代化的卫生是怎样一步步走到今天的?
近代卫生史与中国的现代性
《卫生的现代性》与《再造病人》
> 更多书评 22篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
-
江苏人民出版社 (2021)8.9分 169人读过
-
江苏人民出版社 (2007)8.5分 491人读过
-
University of California Press (2014)暂无评分 1人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 列文森中国研究书籍奖 (benshuier)
- 费正清东亚研究奖 (benshuier)
- 新课bibliography (醒了)
- 医疗社会史 (dr.wei)
- Governing China 叶文心 (dow)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于Hygienic Modernity的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 VinCent 2013-03-16 22:01:15
2005年费正清奖。提出的观点绝对是五分,但是证明总觉得没到点子上。
15 有用 sanbilly 2010-05-03 07:12:29
過去讀中文版的時候,醫療史我才剛剛入門。讀到書中提及的各類學術人物、理論和術語,并沒有什麽特別。這一次重讀原版,發現這一切都變得非常熟悉,感覺自己似乎終於能夠把握她的學術脈絡了。 這本書絕對不是單純的中國醫療史、公共衛生史或城市史,羅所要對話的,是當前整個西方(日本)(后)殖民醫學(以及帝國主義與殖民主義研究),要放在這一脈絡中去理解評判。從這個角度看,當前國內醫療史研究遠未能達到這一理論高度。... 過去讀中文版的時候,醫療史我才剛剛入門。讀到書中提及的各類學術人物、理論和術語,并沒有什麽特別。這一次重讀原版,發現這一切都變得非常熟悉,感覺自己似乎終於能夠把握她的學術脈絡了。 這本書絕對不是單純的中國醫療史、公共衛生史或城市史,羅所要對話的,是當前整個西方(日本)(后)殖民醫學(以及帝國主義與殖民主義研究),要放在這一脈絡中去理解評判。從這個角度看,當前國內醫療史研究遠未能達到這一理論高度。 好書真是要反復讀。隨著自己學力的增進,才能逐漸理解經典之所以為經典的緣由。 (展开)
3 有用 dow 2015-03-24 00:02:36
我想写这样的书!
0 有用 Prunus d 2019-12-23 07:04:10
有一些启发,但是关于hygiene为什么等于modernity(统治的?观念的?)没有一个特别 coherent 的叙述
0 有用 子尧 2013-02-12 03:00:05
寫得真好,不愧是在我心愛的屯兒教過書的人
0 有用 梦想开小船 2024-03-05 01:49:13 北京
又读 sh师课导读 这回更是再深一层
0 有用 优木酸菜 2023-08-17 10:04:54 北京
伟大的作品。架在翻译想象的西方上的现代中国。被覆盖的“卫生”概念,卫生、现代性、西方的三位一体。建立在“知耻而后勇”上的民族主义。2023/3 为了写paper参考,其实没有仔细读,后面再来补。
0 有用 鼠斩车田万齐 2023-01-30 00:18:45 美国
主题可能是一篇论文的体量,却被作者以翔实史料和优美文笔写成一部深刻且生动的鸿篇巨制。因为材料太丰富,每个读者在阅读中都会不断发现属于自己的趣味。以传染病防疫为中心的公卫概念演变历史特别为当下这个新冠被政治化的年代带来更多视角解读。几年前我在密西根卫生部工作闲暇时帮同事审一些中文科普材料翻译,曾经产生过对“卫生部”这个翻译惯例的质疑,读完这本中国卫生史再回头看才认识到自己的无知和狭隘。
0 有用 自深深處 2022-08-16 04:40:39
中国现代性必读
0 有用 安之若素 2022-06-08 07:31:33
科学史课上读到的最有趣的一本书之一,医生对于病人的ethnographic描绘特别有趣。“卫生”一次通过日本从西方流进中国的历史。