豆瓣
扫码直接下载
《外國短篇愛情小說選評》,1986年2月3印本,書號:10071.394。定價:2.5元。
p268第12行,“這也許是因为她的見解跟严厲而俊俏的、不喜歡我和丽达的見解不同吧”,應爲:這也許是因为她的見解跟严厲而俊俏的、不喜歡我的丽达的見解不同吧
p271第2行,只有此牛——只有些牛
此書的 《带阁楼的房子》一篇,和《契诃夫短篇小说选》(人民文學出版社2015年1月版)的《带阁楼的房子》,譯者都是汝龍,但譯文卻完全不同。
柳鸣九,著名学者、理论批评家、翻译家、散文家。一九三四年生,毕业于北京大学西语系。中国社会科学院外文所研究员、教授,历任中国法国文学研究会会长、名誉会长。学术专著有:三卷本《法国文学史》(主编、主要撰写者)、《走近雨果》等三种;评论文集有:《理史集》、《从选择到反抗》等十种;散文集有:《巴黎散记》、《翰林院内外》等五种;翻译与编选有:《雨果文学论文选》、《莫泊桑短篇小说选》、《磨坊文札》、《局外人》、《萨特研究》、《法国心理小说名著选》等二十余种;主编项目有:《西方文艺思潮论丛》(七辑)、《法国二十世纪文学丛书》(七十种)等二十种,其中有四项获国家级图书奖。二000年被法国巴黎大学正式选定为博士论文专题对象。二00六年获中国社会科学院“终身荣誉学部委员”称号。
爱情
莫洛亚两篇,格林一篇,冯尼格一篇,给我带来惊喜!
编选者评语也写得相当好 姜还是老的辣
几乎只读现代派以来作品,现在回头看这些名篇,会在一种“愧疚”中觉得虚浮无聊,尤其是十八九世纪那些套路。不过这是八十年代的书了,每一篇的评语都很有“求生欲”,柳鸣九老师非常不容易。ps.冯内古特那篇很可爱!
想看一些爱情故事就选读了几篇。最惊喜的是都德的那篇,有点古典有点遥远,写得真美啊,要是我就法语就好了。“爱情多如繁星,我也只有一颗。”
这篇书评可能有关键情节透露
> 更多书评 4篇
> 5人在读
> 25人读过
> 46人想读
订阅关于外国短篇爱情小说选评的评论: feed: rss 2.0
0 有用 喘喘 2009-09-09 12:59:27
爱情
0 有用 远风 2013-02-21 11:34:51
莫洛亚两篇,格林一篇,冯尼格一篇,给我带来惊喜!
0 有用 Luxuan 2010-08-15 10:37:28
编选者评语也写得相当好 姜还是老的辣
0 有用 il tempo passa 2022-06-13 14:30:02
几乎只读现代派以来作品,现在回头看这些名篇,会在一种“愧疚”中觉得虚浮无聊,尤其是十八九世纪那些套路。不过这是八十年代的书了,每一篇的评语都很有“求生欲”,柳鸣九老师非常不容易。ps.冯内古特那篇很可爱!
0 有用 邦尼与兔 2023-07-31 21:03:50 上海
想看一些爱情故事就选读了几篇。最惊喜的是都德的那篇,有点古典有点遥远,写得真美啊,要是我就法语就好了。“爱情多如繁星,我也只有一颗。”