《Collected Stories of William Faulkner》的原文摘录
-
战败对艺术史是有益的 (查看原文) —— 引自章节:荒原 -
“身体只是客栈里的一个房间,”印度长官说,“我们只能在这里暂存片刻。” “是盥洗室,”布兰德说,“是厕所。” (查看原文) —— 引自章节:荒原 -
荣耀在情欲和分娩之痛中,在分娩之痛、证实、神性和真理中诞生, (查看原文) —— 引自章节:荒原 -
骚乱一会儿就平息了。骚乱中感受不到时间的流逝。抑或说,我们处在时间之外。我们处在时间表面,处于那条分界线之中,而非在那之上,分界线的一端是过去,我们明白我们还没有死去,另一端则是现在,印度长官说我们都已死了。在挥舞的瓶子、蓝色的袖子和无情的手之外,那些脸庞就像一张张表情僵硬、咧嘴吓唬小孩的面具。 (查看原文) —— 引自章节:荒原 -
好吧,”他说。“好吧。” 他仿佛《圣经》上说的要用来献祭的一只羔羊。仿佛这只羔羊自己爬上了祭坛,伸长脖子仰躺下来说:“好吧。动手吧。割断我这倒霉的喉咙走开吧,让我安静地躺在火焰里吧。 (查看原文) —— 引自章节:威利叔叔......贾文浩