红楼梦杀人事件 短评

热门 最新
  • 7 芦哲峰 2018-04-16

    红楼结合推理,原本是很好的想法。结果文字低幼,推理简陋,还不如刘心武的“秦学”有悬念。

  • 6 北窓 2011-07-22

    很好的书、尤其是“凶手”的动机方面。可以说真的领会到了曹氏的原意(说辱华的还真都是抖M啊天天想着被侮辱)。感觉这里的贾宝玉和原书相比、就如同新旧EVA的男主角间的区别一样。话说曹氏的红楼梦还真是收束的世界线啊、不管谁来续、续得好不好、这些人都会这样死掉。

  • 3 炭疽 2019-08-25

    真悲剧嗷,没想到里面最喜欢的是贾雨村。自以为是的花生“侦探”,沉迷公案小说的福尔摩斯贾宝玉,大观园金陵十三钗美少女集团大观园,世俗营造的异托邦,架空大观红楼梦设定,不可用常理解决破译的奇葩连续杀人案。红楼梦这种大家族崩坏集貌似很符合日本文学那股虚无的口味,无论是《不连续杀人事件》还是《献给虚无的贡物》,其设定和谜底都和这本红楼有着异曲同工之妙,兴衰无常,遁入虚无。推理水平可以,四个字概括装神弄鬼。听说这本薄薄的书前前后后写了十年,足以见得芦边拓老师对于红楼梦的敬意。至于有没有得到《红楼梦》的精髓呢,我也没读过原著不好评论,但就推理而言还是一本不错的小说的,掉书袋那些事还是交给那些红学大家吧。

  • 1 科学的京兆眉妩 2014-01-20

    可卿的诗真蠢萌。#不科学你妹啊#

  • 2 清雅戒奢 2020-03-01

    相当优秀的一部作品,无论是当推理小说去读,还是将它当成《红楼梦》的另一种续集来看,都是相当不错的选择。爱尔兰威士忌碰上咖啡,爱尔兰咖啡就此诞生,这本书的出现,与爱尔兰咖啡之诞生是何其相似啊,不同区域的文化相融合,有时,真的会产生出乎意料的结果,此作有着和爱尔兰咖啡一样香醇浓郁的味道,品着品着,便会使人醉于故事情节所散发出的芬芳之中。 繁华落尽一场空,六起离奇的杀人事件,七位红颜香消玉殒,命案的背后,是对仗权者为非作歹的反抗;是对封建女子地位低下思想的强烈控诉;是对封建社会贵族从骨子腐败的深深无奈。六案其实都很简单,一案一凶,诡异的案件现场是案后他人所布。至案结,贾家没落,芦边大师无疑是从推理角度再续《红楼》后四十回,他续的,一点不比高氏差。 详可见吾之书评。

  • 0 🍑 2013-12-20

    八百年前看的...忘了标。除却违和感,应有个7分。

  • 1 无头像作祟之物 2011-12-22

    面对连曹雪芹有几根头发都要考证的中国红学界,这同人太嫩了。

  • 1 木海 2020-07-22

    爽到了 作为同人很强了

  • 0 边城不浪 2010-03-16

    文笔连网络上红楼梦的情色同人都不如

  • 0 陆小包 2009-11-20

    就这样吧

  • 0 ellry 2009-12-23

    动机有些怪异。

  • 0 蓬蓬 2008-06-10

    翻译,一个字,烂

  • 1 xiahjj 2014-05-09

    贾宝玉的处事和态度冷静得可怕 作者尽力仿照红楼的文风 很多语言依旧让人有违和感 但是至少是不错的尝试

  • 0 子非鱼 2011-08-14

    =_=嘛,一看就是日语翻译的,这该死的用语啊~

  • 0 暗夜花儿开 2011-04-05

    中国的名著被日本的作家改编为推理小说,又译介到中国来,呈现出一种文化的“倒进口”现象。拿大家早已耳熟能详的作品改编,这种模式的创作可称作是“致敬作”。而致敬作常常被人所诟病“拾人牙慧”,写得不好会被人骂,写得好也只算在原著作者的头上。(高鹗续写的后四十回《红楼梦》就常被人骂得十分狗血,这种事实在是吃力不讨好)因此,致敬类小说让人印象深刻的作品并不多见。大略芦边拓也有这种顾虑,因此前后创作竟然花了十年之久,力求不会破坏曹雪芹原著的韵味,也体现出作者敢于挑战的勇气以及十分严谨的创作态度。将中国古典名著和推理小说结合到一起,读来实在有一种新鲜之感。文中的谜团读来匪夷所思,而制造这些谜团的动机也有理有据,与《红楼梦》的环境嵌合的也比较不错,感慨确实只有在这样的环境下才能发生这样的谜团。四星推荐!

  • 0 穆清 2011-06-02

    于是我看的竟然是这本么……好一般的诡计,除了对原文摘抄的部分之外,言辞都很违和。原文的某些情节嵌入的还不错。

  • 0 沙漠里的一条腿 2008-03-19

    比想象中差

  • 1 一个人的湛蓝 2019-06-12

    没有想象中那么不堪,但是内容也实在有些无聊。 P.S.作者虽然没有抓住红楼梦的精髓但却意外体现了我国传统公案小说不讲证据喜欢装神弄鬼诈胡的特点

  • 0 里卡多 2011-01-23

    迎春真是悲剧,三本书的亡者名单都有她的份。

  • 0 芸青 2008-03-22

    翻译很重要……

<< 首页 < 前页 后页 >