巫术的兴衰 短评

  • 2 进击的蘑菇 2012-04-21

    挺无聊一本书。资料齐全案例论据充分,以至淹没了作者的观点。

  • 2 执象索骥 2012-11-17

    实在不该将兴趣转换成作业,影响了阅读体验。

  • 1 danver 2008-05-10

    啊啊啊啊,这书谁给传上来了。今年才从家里带过来的。

  • 1 abing 2010-03-07

    此书乃国内编辑版本,非原著全貌。可见中国种种神秘文化于西方巫术中均有对应,周易、八字、奇门遁甲等等类似之法,彼亦有之。

  • 1 姜来福 2012-05-26

    内容很有趣,处理“巫术”与宗教关系时举重若轻。译得也相当好,清通流畅没翻译腔。虽说是节译,但其实省略得有限,就前面讲背景那一部分省了。就是自己读书拖的时间太长,读得断断续续,还经常想起哈利波特!

  • 0 茶切刀食菠萝包 2014-11-25

    嘛....说起这种神秘学研究果然还是黑魔法的书比较有趣啊.....

  • 0 安提戈涅 2014-09-02

    这本是缩译本,比原文少了几百页,但比照下来,译的非常详实。(写论文小帮手)

  • 0 icarus 2014-01-15

    博学而智慧的一本书。中文本翻译也很流畅,只是删去了导言现在看来有些可惜。

  • 0 [已注销] 2008-06-22

    内容很有趣。就是装帧、用纸和印刷很粗糙。

  • 0 Xiaofeng 2014-05-16

    断断续续一年才读了60%。太难读了!印象最深的一句话是:占星术在当时也是“科学”。对了解中世纪巫术的细节还是有点帮助。

  • 0 Fiat Lux™ 2015-09-17

    有删节

  • 0 小淘气 2015-11-17

    太监本

  • 0 NO TITLE 2017-08-23

    如前言所说,这本书着重描述而非阐释。借丰富的史料勾勒了十六,十七世纪英国巫术(包括占星,炼金,妖精及谶谣等内容)与宗教及社会的关系。

  • 0 K 2016-09-12

    占星那章节写的很准确,1992年翻译的不容易

  • 0 y 2019-10-12

    《历史学应该是人类学家吗?》1961"最棘手的问题反而是解释人们何以背弃这些信仰",重视“解释”而不仅是“诠释”,以人类学引入民俗背后的问题,以历史学引入政治史的变迁,结尾以“科学家”的态度反省时代的变迁。皇皇巨著一气呵成,了不起!

  • 0 惟文字间 2018-04-07

    可惜当初翻译太讨巧。

  • 0 十二时月无 2016-05-30

    论文小帮手,读不下去了哭

  • 0 招潮者 2018-10-12

    历史学引入人类学方法的开创性尝试。

  • 第一页
  • 前一页
  • 后一页