豆瓣
扫码直接下载
《十二国》原书为西夏文刻本,共三卷,传世本仅存上、中两卷,下卷佚失。原件发现于今中国内蒙古境内的黑水城,现藏于俄罗斯科学院东方文献研究所。圣彼得堡大学教授索罗宁先生在其母校圣彼得堡大学求学期间,对该书进行翻译、注释,俄文本《十二国》由圣彼得堡东方学出版社于1995年出版。《十二国》书名取名源自原西夏文刻本版心所见“十二国”字样,该书内容译自某些汉文典籍,是一部在中国早期史学传统影响下出现的西夏文训诫故事集。
能想象这一篇序是一个俄罗斯人写的吗?
索老師的序寫得好。
索羅寧的碩士論文,導師意在讓他練習對譯,熟練掌握西夏文。内容依次是解題、譯文、注解、影印原書。這部雜史大概是唐宋民間流行的通俗讀物,作者將其和西漢早期及之前的諸子書、馬王堆帛書聯係起來,求之過深,可見當時雖讀的文獻不很多,對研究卻頗熱忱。
现在重新做十二国的翻译,感觉还是有好些语法现象没法解释啊
只有影印原文,我还以为有排印的呢
> 更多书评 1篇
> 2人在读
> 15人读过
> 94人想读
订阅关于十二国的评论: feed: rss 2.0
3 有用 正信 2023-06-13 21:14:33 北京
能想象这一篇序是一个俄罗斯人写的吗?
1 有用 水月神 2014-04-10 23:08:48
索老師的序寫得好。
1 有用 Binns 2025-01-17 19:39:59 北京
索羅寧的碩士論文,導師意在讓他練習對譯,熟練掌握西夏文。内容依次是解題、譯文、注解、影印原書。這部雜史大概是唐宋民間流行的通俗讀物,作者將其和西漢早期及之前的諸子書、馬王堆帛書聯係起來,求之過深,可見當時雖讀的文獻不很多,對研究卻頗熱忱。
1 有用 Etsin-gol 2023-10-20 21:26:21 北京
现在重新做十二国的翻译,感觉还是有好些语法现象没法解释啊
0 有用 傅首付 2025-01-02 23:27:13 浙江
只有影印原文,我还以为有排印的呢