It Can't Happen Here的笔记(15)

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • 昔风 (语言甚于血液)

    But Doremus was not taken into the courthouse. He was kicked toward a large, black-painted, unlettered truck by the entrance--literally kicked, while ecen in his bewildered anguish he speculated, "I wonder which is worse?--the physical pain of being kicked, or the mental humiliation of being turned into a slave? Hell! Don't be sophistical! It's the pain in the behind that hurts most!"

    2017-07-30 20:29:34

  • 昔风 (语言甚于血液)

    Why couldn't he keep out of politics? She'd always said they were no occupation for a gentleman! Like David, now ten years old (and like twenty or thirty million other Americans, from one to a hundred, but all of the same mental age), Emma thought the marching M.M.'s were a very fine show indeed, so much like movies of the Civil War, really quite educational; and while of course if Doremus didn...

    2017-07-30 20:29:05

  • 昔风 (语言甚于血液)

    Doremus swung his legs out of bed, also lighted an unhygienic cigarette, and said grumpily, "Oh, I suppose so! But--tracts! Your attitude is simply a hold-over of your religious training. That you have a duty toward the dull human race--which probably enjoys being bullied by Windrip and getting bread and circuses--except for the bread!"

    2017-07-30 20:28:33

  • 昔风 (语言甚于血液)

    Doremus realized that he was hearing, all at once, of the battle of Waterloo, the Diaspota, the invention of the telegraph, the discovery of bacilli, and the Crusades, and if it took him ten days to get the news, it would take historians ten decades to appraise it. Would they not envy him, and consider that he had lived in the very crisis of history? Or would they just smile at the flag-waving ...

    2017-07-30 20:28:11

  • 昔风 (语言甚于血液)

    Day on day he waited. So much of a revolution for so many people is nothing but waiting. That is one reason why tourists rarely see anything but contentment in a crushed population. Waiting, and its brother death, seem so contented.

    2017-07-30 20:27:50

  • 昔风 (语言甚于血液)

    "I admire Trowbridge!" snarled Doremus. "You would!" Elphrey rose, almost cordial, and dismissed Doremus with, "Mr. Jessup, I was brought up in a sound bourgeois household myself, unlike these two roughnecks, and I appreciate what you're trying to do, even if they don't. I imagine that your rejection of us is even firmer than our rejection of you!" "Dot's right, Comrade Elphrey. Both you and di...

    2017-07-30 20:27:02

  • 昔风 (语言甚于血液)

    "... Still, you can't make an omelet without breaking eggs----" "... Omelets! Eggs! By God, sir, men's souls and blood are not eggshells for tyrants to break!" "... --I'm just trying to figure this situation out more realistically!" " 'Realistically'! That's another buttered bun to excuse murder!" "But honestly, you know--horrible things do happen, thanks to the imperfection of human nature, bu...

    2017-07-30 20:24:27

  • 昔风 (语言甚于血液)

    "(...) But anyway, we're not going to have any kids. Oh, I like children! I'd like to have a dozen of the little devils around. But if people have gone so soft and turned the world over to stuffed shirts and dictators, they needn't expect any decent woman to bring children into such an insane asylum! Why, the more you really do love children, the more you'll want 'em not to be born, now!"

    2017-07-30 20:23:53

  • 昔风 (语言甚于血液)

    "Look here, Karl: you've always said the difference between the Socialists and the Communists was that you believed in complete ownership of all means of production, not just utilities; and that you admitted the violent class war and the Socialists didn't. that's poppycock! The real difference is that you Communists serve Russia. It's your Holy Land. Well--Russia has all my prayers, right after...

    2017-07-30 20:22:49

  • 昔风 (语言甚于血液)

    Not till they had almost reached the courthouse could he realize that people were looking at him--at Doremus Jessup!--as a prisoner being taken to jail. He tried to be proud of being a political prisoner. He couldn't. Jail was jail.

    2017-07-30 20:21:40

<前页 1 2 后页>

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

It Can't Happen Here

>It Can't Happen Here