In this book, Lee draws on that wealth of experience and depth of insight to offer his views on today’s world and what it might look like in 20 years. This is no dry geopolitical treatise. Nor is it a thematic account of the twists and turns in global affairs. Instead, in this broad-sweep narrative that takes in America, China, Asia and Europe, he parses their society, probes t...
In this book, Lee draws on that wealth of experience and depth of insight to offer his views on today’s world and what it might look like in 20 years. This is no dry geopolitical treatise. Nor is it a thematic account of the twists and turns in global affairs. Instead, in this broad-sweep narrative that takes in America, China, Asia and Europe, he parses their society, probes the psyche of the people and draws his conclusions about their chances for survival and just where they might land in the hierarchy of tomorrow’s balance of power. What makes a society tick? What do its people really believe? Can it adapt?
In spare, unflinching prose that eschews political correctness, he describes a China that remains obsessed with control from the centre on its way to an unstoppable rise; an America that will have to share its pre-eminence despite its never-say-die dynamism; and a Europe that struggles with the challenges of keeping its union intact. His candid and often startling views – on why Japan is closed to foreigners, why the Arab Spring won’t bring one man, one vote to the Middle East, and why preventing global warming is not going to be as fruitful as preparing for it – make this a fresh and gripping read. Lee completes the book by looking into the future of Singapore – his enduring concern – and by offering the reader a glimpse into his personal life and his view of death. The book is interspersed with a Q&A section in each chapter, gleaned from conversations he had with journalists from The Straits Times.
英文书名"One Man's View of the World"比中文书名"李光耀观天下“更谦卑,更贴合老先生的为人。这本书的确是他一个人的观点,你可以不同意他。这大概也是他写这书的本意:给后人留下一些view/观点,而不是什么教条。关于李光耀,我必须要说,你很多时候可以不赞成他,但你不得不由衷地尊敬他。他如何做到这一点,才是他的智慧所在。
One Man’s View of the World 是《李光耀观天下》这本书的英文名。这本书是新加坡国父李光耀先生于90岁时写的,书中极为坦诚且(几乎)毫无保留地分享了他对世界主要国家和地区的观察与反思。 因为坦诚,所以读来非常过瘾;因为毫无保留,所以让普通老百姓都得以窥见:一个政...
(展开)
1 有用 Laobai330 2025-02-02 23:36:56 北京
对国政感兴趣的其实可以读读,不是理论层面的内容,但是领导人操作层面的个人观点,经典现实主义论调,李光耀怎么看待欧美其实不重要,毕竟他影响不了而欧美我们也相对熟悉,但是怎么看待东南亚这些耳熟能详但实际又知之甚少的发展中国家,怎么看待新加坡自己,他的想法是对我们来说很难得的、提纲挈领的、有精髓感的总结。 对我来说,最初读的契机是在做新加坡的项目的时候,为了评审准备政经方面的备答而读,读完,确实对理解新... 对国政感兴趣的其实可以读读,不是理论层面的内容,但是领导人操作层面的个人观点,经典现实主义论调,李光耀怎么看待欧美其实不重要,毕竟他影响不了而欧美我们也相对熟悉,但是怎么看待东南亚这些耳熟能详但实际又知之甚少的发展中国家,怎么看待新加坡自己,他的想法是对我们来说很难得的、提纲挈领的、有精髓感的总结。 对我来说,最初读的契机是在做新加坡的项目的时候,为了评审准备政经方面的备答而读,读完,确实对理解新加坡这个国家有了更多的帮助,而其中可能最能记住的就是李光耀对于英语的坚持,让我想到了第一次在新加坡办酒店入住时候发现中文并不是很好用的、多少有点诧异的感觉。 新加坡弹丸小国能做到今天这个水平确实很不容易,不过这本书能名列250,其实我还是有些没想到的。 回北京的高铁上终于读完了,终于。 (展开)
4 有用 panda 2017-06-19 19:56:16
用词简单,鲜明地体现了李光耀的立场和政治思想,即身份上他是华裔而非中国人,追求本地族群融合而非中华文化独大,政治上追求新加坡独立和发展而非成为中国附庸,践行均势外交,平衡中美。学习了不少,但他的一些观点也值得商榷,比如在新加坡反对建立两党制,过分强调文化和认同感对国家发展的影响
55 有用 花冠袭人 2013-08-25 15:04:44
英文书名"One Man's View of the World"比中文书名"李光耀观天下“更谦卑,更贴合老先生的为人。这本书的确是他一个人的观点,你可以不同意他。这大概也是他写这书的本意:给后人留下一些view/观点,而不是什么教条。关于李光耀,我必须要说,你很多时候可以不赞成他,但你不得不由衷地尊敬他。他如何做到这一点,才是他的智慧所在。
2 有用 Wei 2025-03-01 00:30:07 德国
精明务实真诚接地气,在欧洲看欧洲那一章真是感觉身临其境,刘瑜老师说过的,理解政治的运转就是找到在自己在坐标系里的位置,这件事真的很有乐趣和价值。
1 有用 mzy11mzy 2024-09-09 00:49:02 新加坡
- 法制缺失 - 腐败 - 过度控制,过时治理 - 限制想象力和创造力的文化习惯 - 通过警句和千年文字来塑造思维,让人以为所有值得说的话都被说过了,古人说得更好的语言 - 无法吸收其他社会的人才 而良方并非美式民主,而是寄希望于恢复为官之道