豆瓣
扫码直接下载
主人公受到的“惩罚”不是法律或世俗意义上的,小说的主题也绝不是宣扬个人意志可以超越他人。主人公确实犯了罪,但他不是被动接受法律的制裁,而是主动去承受杀人行为连带的心灵的痛苦(而不是畏罪)。其实陀氏思考与追问的是在《卡拉马佐夫兄弟》里也曾提出的问题,即所有的功德是否能够掩盖一件小小的罪恶?或许,这件小小的罪恶即便是出于正义,施行者也必将承受其苦痛(并非社会通俗道德或法律意义上),而这或许也是新生(永生)的起点。最后,千万别买这个版本!错字漏字宛若繁星…………
深呼吸。伴随我值班,上班,下班……跨越暑假。还好没有到寒假。
一天要是这样感情如此波动,怎么受得了? 好多错别字呢这一版
看的慢可能也是因为这个版本错字漏字太多了吧,很多时候要停下来想一想说的到底是啥😢拉斯柯尼科夫和调查部部长波尔费利斯特罗维奇关于他文章里两类人的对话,两个人互相揣测打心理战的描写,还有酒鬼马美拉多夫死后,丧餐的群像戏描写都很棒。一个杀人犯的心路历程活灵活现。
没有任何人能超过陀思妥耶夫斯基。
如此沉重,压到人颤栗的一本著作!捧起来不经意就进入了自我审判模式。
这个版本不太行,以后重读吧🤨
我得换个版本,原谅那时候不懂读书,买了本便宜的。只知道这是一份关于精神疾病歇斯底里的作家的作品,读的时候也不用心,断断续续的在办公大厅完成(也巧,现在开会王旭也坐在旁边),之后才从上海译文打开老陀的精神世界。为了突出自己的先进性而杀害一个放贷婆,这样精神而引出,又经过热病中的挣扎,而最终却为妓女而感化救赎。其中该女的母亲办丧礼的描写,很出色。需要重读。
质量太差,错别字极多,第一页就有错别字,文不对题。
看着挺无聊的,要说对众生的怜悯,《大佛普拉斯》也更有意思,要说心理描写,《淑女的眼泪》也更有意思
陀氏第二部。看完了。没啥可说的。译文不好,错误奇多。
心理神作/想到 psycho-pass 大概是对这本书的回应/but 书本身槽点太多/人名复杂 傻傻分不清/译文略难懂 倒也不是译得不好/校对差 好多地方缺词多字
当人被自以为是的思想所控制的时候,整个世界似乎都被他关在了心门之外,有时候思虑太重是一种无形枷锁,严重的时候会让人误入歧途,幸运的是,世间还有真爱的存在,爱让人恢复理智,爱让人性之恶归零~~~
校勘很有问题;看到中后半段开始入迷。 “生活取代了推理,他的头脑里应该产生一种截然不同的东西。”
够烂的译本。究极之问乃人的意义是什么。书尾的答案是生活替代理论,爱是新生。
时隔半年,再读一遍(这个译本还是有不少问题的)。拉斯科尼科夫和索尼娅都是我非常喜欢的文学人物。
第一次读完这样一部作品,过往的自己是否配得上这样的作品,过往的自己是否能够读出其中的故事; 但我却读完了,在凌晨自己喝完六罐啤酒睡不着的时候,读完了它的结尾; 我有点沉醉于其中大篇幅的絮絮叨叨话语的描述,或者心灵简析; 生命的苦痛,会催化脑中的神经,一切都会错乱不安,一切都因为不安的生命
使人从理想中走进生活的爱情。让我跪下来吻您的脚吧,为了我的罪在众人面前轻吻大地。命运不能让我忏悔,我只知道从现在起,你的信仰已经变成我的信仰了。
狗SHI一样的翻译没有吓退我,差点被眼花缭乱的人名劝退了。即便版本粗糙也没有影响经典,对陀氏从此爱起来。
如果我有三千卢布,我能改变世界,但是问题是我现在没有,怎么得到这比钱呢?
> 罪与罚
0 有用 SeaHoney 2018-04-28 21:39:05
主人公受到的“惩罚”不是法律或世俗意义上的,小说的主题也绝不是宣扬个人意志可以超越他人。主人公确实犯了罪,但他不是被动接受法律的制裁,而是主动去承受杀人行为连带的心灵的痛苦(而不是畏罪)。其实陀氏思考与追问的是在《卡拉马佐夫兄弟》里也曾提出的问题,即所有的功德是否能够掩盖一件小小的罪恶?或许,这件小小的罪恶即便是出于正义,施行者也必将承受其苦痛(并非社会通俗道德或法律意义上),而这或许也是新生(永生)的起点。最后,千万别买这个版本!错字漏字宛若繁星…………
0 有用 Belgium 2017-12-20 13:26:54
深呼吸。伴随我值班,上班,下班……跨越暑假。还好没有到寒假。
0 有用 苍耳 2022-03-12 22:50:08
一天要是这样感情如此波动,怎么受得了? 好多错别字呢这一版
0 有用 骑着乌龟去赏花 2022-08-20 22:12:49 广东
看的慢可能也是因为这个版本错字漏字太多了吧,很多时候要停下来想一想说的到底是啥😢拉斯柯尼科夫和调查部部长波尔费利斯特罗维奇关于他文章里两类人的对话,两个人互相揣测打心理战的描写,还有酒鬼马美拉多夫死后,丧餐的群像戏描写都很棒。一个杀人犯的心路历程活灵活现。
0 有用 24h便利店 2023-11-02 18:18:34 黑龙江
没有任何人能超过陀思妥耶夫斯基。
0 有用 像少年啦飞驰 2017-08-20 22:03:46
如此沉重,压到人颤栗的一本著作!捧起来不经意就进入了自我审判模式。
0 有用 Light 2021-04-23 11:15:34
这个版本不太行,以后重读吧🤨
0 有用 飞翔的荷兰猪 2019-09-20 15:01:29
我得换个版本,原谅那时候不懂读书,买了本便宜的。只知道这是一份关于精神疾病歇斯底里的作家的作品,读的时候也不用心,断断续续的在办公大厅完成(也巧,现在开会王旭也坐在旁边),之后才从上海译文打开老陀的精神世界。为了突出自己的先进性而杀害一个放贷婆,这样精神而引出,又经过热病中的挣扎,而最终却为妓女而感化救赎。其中该女的母亲办丧礼的描写,很出色。需要重读。
0 有用 木木❤。 2020-10-28 09:48:21
质量太差,错别字极多,第一页就有错别字,文不对题。
1 有用 酥给碧金 2018-05-03 08:54:17
看着挺无聊的,要说对众生的怜悯,《大佛普拉斯》也更有意思,要说心理描写,《淑女的眼泪》也更有意思
0 有用 复活 2020-01-27 14:21:12
陀氏第二部。看完了。没啥可说的。译文不好,错误奇多。
1 有用 Chain。 2016-01-09 11:00:47
心理神作/想到 psycho-pass 大概是对这本书的回应/but 书本身槽点太多/人名复杂 傻傻分不清/译文略难懂 倒也不是译得不好/校对差 好多地方缺词多字
0 有用 若安 2019-07-31 16:44:17
当人被自以为是的思想所控制的时候,整个世界似乎都被他关在了心门之外,有时候思虑太重是一种无形枷锁,严重的时候会让人误入歧途,幸运的是,世间还有真爱的存在,爱让人恢复理智,爱让人性之恶归零~~~
0 有用 赶潮流的人 2020-04-14 17:01:01
校勘很有问题;看到中后半段开始入迷。 “生活取代了推理,他的头脑里应该产生一种截然不同的东西。”
0 有用 奥卡姆剃刀 2015-06-26 23:06:26
够烂的译本。究极之问乃人的意义是什么。书尾的答案是生活替代理论,爱是新生。
0 有用 Jajison. 2019-08-15 15:37:14
时隔半年,再读一遍(这个译本还是有不少问题的)。拉斯科尼科夫和索尼娅都是我非常喜欢的文学人物。
0 有用 ming阿ming 2025-01-06 01:00:24 北京
第一次读完这样一部作品,过往的自己是否配得上这样的作品,过往的自己是否能够读出其中的故事; 但我却读完了,在凌晨自己喝完六罐啤酒睡不着的时候,读完了它的结尾; 我有点沉醉于其中大篇幅的絮絮叨叨话语的描述,或者心灵简析; 生命的苦痛,会催化脑中的神经,一切都会错乱不安,一切都因为不安的生命
0 有用 Fancy 2018-06-30 22:34:07
使人从理想中走进生活的爱情。让我跪下来吻您的脚吧,为了我的罪在众人面前轻吻大地。命运不能让我忏悔,我只知道从现在起,你的信仰已经变成我的信仰了。
0 有用 沈清 2021-02-02 09:17:38
狗SHI一样的翻译没有吓退我,差点被眼花缭乱的人名劝退了。即便版本粗糙也没有影响经典,对陀氏从此爱起来。
0 有用 jsdymao 2016-07-30 12:12:48
如果我有三千卢布,我能改变世界,但是问题是我现在没有,怎么得到这比钱呢?