前言:“其中有两首,第235首与第241首因事涉淫秽,又没有多大参考价值,故删去。”
P.S.前言中的第235首,沙月版作第236首。
据下面这本书补充被删之诗。
二三六 风流罪过最难消,忏悔须来朔望宵。 欢喜园中做法事,两张擦子一枝箫。 原注:朔望客来,谓之“做法事”。 二四一 席门芦壁不遮风,欢喜因缘到此穷。 门内横陈门外探,撩人一幅活春宫。 原注:送驾墩俗讹“宋家墩”,最下之娼居之。
前言:“其中有两首,第235首与第241首因事涉淫秽,又没有多大参考价值,故删去。” P.S.前言中的第235首,沙月版作第236首。 据下面这本书补充被删之诗。 二三六 风流罪过最难消,忏悔须来朔望宵。 欢喜园中做法事,两张擦子一枝箫。 原注:朔望客来,谓之“做法事”。 二四一 席门芦壁不遮风,欢喜因缘到此穷。 门内横陈门外探,撩人一幅活春宫。 原注:送驾墩俗讹“宋家墩”,最下之娼居之。 |
> 我来回应