黑夜的天使 短评

热门 最新
  • 5 赵澍澍 2017-03-28 20:12:19

    月亮没有什么可悲伤的,她从骨头般的头巾下凝视人间。

  • 4 梦野千秋 2017-01-15 21:16:18

    选诗水平高于译诗水平。

  • 3 smile 2015-10-04 22:52:46

    永恒的磨难意识是一切自白艺术的原动力。 我看见一棵树,胜过世间万物,满树垂挂着不可企及的松果,我看见一个大教堂,门庭敞开,人们从那儿出来苍白又激动做好准备去迎终;我看见一位女人,涂脂抹粉,微笑着把命运的骰子投掷,我看她输得精光。一个画好的圆圈绕在这四周,无人能将它逾越。 上帝继续睡着,乌鸦继续笑着。 我爱你,亲爱的,我爱你,一直爱到中国与非洲相撞,爱到大河跳上了山顶。鲑鱼来到大街上歌唱。 月亮没有什么可悲伤的,她从骨头般的头巾下凝视人间。

  • 0 卡西莫多 2014-12-09 14:38:24

    吴笛的译诗选 不错

  • 0 牧之 2022-02-27 02:02:04

    全是精选代表诗人

  • 0 505 2023-02-13 08:53:01 四川

    我说不出什么爱情转瞬即逝, 只知在我心中唱了一阵的夏天, 再也不会活跃在我的心底。

  • 0 Kzlzk 2022-05-17 17:31:01

    赠书。多为谜语,虚情假意 可接受的不过10首。

  • 0 俱往矣 2019-03-27 15:09:26

    撇开审美疲劳的树木、花卉、天鹅、云雀,把那些肮脏卑污、琐屑乏味的事物赋予意义及美感真是不易。比如布罗茨基描述一匹马之黑,形容为“如此漆黑,仿佛处于针的内部”!

  • 0 27一。 2018-07-22 22:35:38

    “在你的眼中和奇妙的眉宇间,六月陷入了沉思。漫长的中午朝你一人垂下一望无际的旗帜。诗歌不再说话,在你一人身上下着细雨。”

  • 0 Gouerwa 2018-06-14 22:23:47

    1.洛赫维茨卡娅:我并非急于需要/短暂的无谓的享受/而是生活在幻想之中/实现令人迷醉的追求 2.柏利赛:风坐在石头上,厌倦了自己的形影不见 3.米雷:今晚的雨中满是鬼魂 4.布罗茨基《静物》,帕斯捷尔纳克《松树》:杰作

  • 0 2016-12-14 18:25:10

    看得有点快

  • 1 寒寒寒蛩 2019-03-01 20:09:47

    不全是抒情诗,如选入的Hughes的诗。译笔有的不怎么喜欢,如叶芝的《柯尔庄园的野天鹅》一诗,不够灵动,整个诗风变沉稳了点。 根据其自序,本书是在他上世纪八十年代的一本选译诗集基础上扩增的。有一个疏漏是,苏联都解体了,“摩尔达维亚”已不复存在了,我们现在叫它“摩尔多瓦”。 不过吴笛先生能通晓多国语言,确实是厉害。

  • 0 莱尼斯小猫 2021-11-21 16:31:43

    休斯和布罗茨基的几首挺好的

  • 0 秦川 2017-04-18 21:59:33

    哈,想不到吧

<< 首页 < 前页 后页 >