希特勒与德国人的笔记(7)

>我来写笔记

按有用程度 按页码先后 最新笔记

  • Shownotes

    Shownotes

    穆西尔论诚实的糊涂和高明的糊涂 ...... 这里先讲一讲穆西尔(Musil)非常有趣的研究,他是小说《没有品格的人》的作者。这项研究反映在他的文章〈论糊涂〉中,这是他在维也纳发表的一篇讲演。我后面还会探讨不同于穆西尔所分析的糊涂的类型,但是他的分析是一个很好的出发点。 穆西尔不讲失去人性和失去神性,而是从一个日常层面出发,他首先从心理病理学(Psychopathologie)意义上,也即从临床的角度,来理解和定义糊涂:..

    2015-09-27 11:09

  • [已注销]

    [已注销]

    然而,如果我们提到的这些共同特征是可以辨析出来的,那么为什么不认为并承认这四个人(马克思、尼采、弗洛伊德、韦伯)已经给予这个时代以标志了呢?我们为什么不说在继德国唯心主义、古典主义和浪漫主义时期之后开始了一个由这四个人赋予其特征的时期呢?或者更确切地说,我们为什么缺乏一个语词来指称一个确实具有可辨识特征地历史时期呢? 现在,我们已经拥有了这样的语词:存在主义时期与后现代主义时期。

    2018-10-23 21:43

  • [已注销]

    [已注销]

    我们现在来看看此事时如何被构造出来的。我已经说过,这个案子是卢梭悖论的一个例子。卢梭悖论就是跟这一类型的案例相关的,我明确说是“这一类型”的案例。还存在着别的不同的案例,也是属于这一类型的,不过结构不同,如同那个克里特岛人的著名例子,他说所有的克里特岛人都说谎。那么他是在说谎呢,还是说了真话?对此是无法直接下判断的。这个问题在卢梭的逻辑中被充分地表述为一个陈述等级问题,这个问题我不想在这里麻烦...

    2018-10-23 19:48

  • Sy

    Sy

    在海德堡兹格豪舍街居所的大厅里,韦伯和玛丽安妮常常在睡觉前默默地坐在那里,他抽着雪茄,微弱的火光在黑暗中一闪一闪的。有一回在大客厅的寂静中,他向着窗户对她说:“你说,你能想象吗,你是一个神秘主义者?”玛丽安妮是一个常态意识很强的人,她回答说:“这确实是我最后才能想起来的事。也许你自己可以这样想象自己?”韦伯回答道:“甚至也可以这样说吧,我就是一个神秘主义者。因为我在一生中做了比所允许得多得多的...

    2018-01-09 23:07

  • monologue

    monologue

    原译:我们注意到在这个时期,现实的观念发生了一个很奇怪的重心切换,理性和精神的现实——它们是显示在理智和精神体验中的——隐退了,重心转向了对时空存在中世间事物的体验。 试译:我们注意到在这个时期,对于什么是实在的表述发生了一个显著的重心变换。理性与精神的实在——它们是在努斯和灵性体验中显示自身的——隐退了,重心的位置转向了于时空存在中对世间事物的体验。

    2016-05-15 19:55

  • Adiyat

    Adiyat (Spiritual Chivalry Style)

    因此他参考了歌德的《虚构与真实》(Dichtung und Wahrhei)中论魔鬼的那一节。 译者居然连歌德的自传《诗与真》都不认识?这段话谈的也不是魔鬼,而是精灵(daimon),歌德特别指出它“也不是魔鬼的,因为它是善意的”。参http://www.douban.com/note/136487291/

    2015-10-18 15:57

  • 阿a

    阿a (Dust in the wind)

    P42,艾略特的《四个四重奏》,多了四个两字。 P45,穆西尔“没有人的品格”,应是没有品格的人。 P46,尼采《论历史对生命的利弊》,前后译名不统一。,导言中引用后文的句子也不统一。 P49,韦伯的“政治作为一种志业”,竟然翻译成“政治学作为一种天职”;不过后面第八章却翻译对了。 P72,“德国人有当中”,多了一个有字。 P78-79,Bullock, 紧接着布洛克之后,就翻译出了一个布尔洛克... P83, “简接”应是间接。 p84...   (2回应)

    2015-08-07 14:06

笔记是你写在书页留白边上的内容;是你阅读中的批注、摘抄及随感。

笔记必须是自己所写,不欢迎转载。摘抄原文的部分应该进行特殊标明。

希特勒与德国人

>希特勒与德国人