出版社: 木馬文化
副标题: 諾貝爾獎得主艾莉絲.孟若短篇小說集. 3
原作名: Hateship- Friendship- Courtship- Loveship- Marriage
译者: 王敏雯
出版年: 2014-4
页数: 424
装帧: 平装
丛书: 諾貝爾獎得主艾莉絲.孟若短篇小說集
ISBN: 9789863590118
内容简介 · · · · · ·
2013諾貝爾文學獎得主 艾莉絲•孟若最好的作品之一
紐約時報年度小說
《追風箏的孩子》胡賽尼盛讚:被閱讀大眾低估的了不起小說家
《1Q84》村上春樹親筆翻譯、私心最愛的10位小說家之一
《相 愛或是相守》(舊譯《感情遊戲》,時報出版)是艾莉絲•孟若於2001年出版的短篇小說,在這本短篇集裡,主角一如孟若的其他作品,多是寧靜鄉間的小人 物,但他們皆遭逢生命中的低潮或危機——眼看就要孤老一生;罹患絕症;婚姻危機;喪夫;難以脫離的老病家人——在命運的擺佈下,他們與處境相似的陌生人意 外情感交錯;有些時候,這些人因此從人生的谷底被拉了出來,有時候只是得到重新(無論是否短暫)快樂起來的力量。
個性堅強的女管家,因為年輕女孩們的惡作劇信,毅然拋下了她的職責;大學女生拜訪了她前衛的姑姑,卻也撞見一個改變她一生的驚人祕密;本書所收錄的9篇故事中,孟若以她從不知疲倦...
2013諾貝爾文學獎得主 艾莉絲•孟若最好的作品之一
紐約時報年度小說
《追風箏的孩子》胡賽尼盛讚:被閱讀大眾低估的了不起小說家
《1Q84》村上春樹親筆翻譯、私心最愛的10位小說家之一
《相 愛或是相守》(舊譯《感情遊戲》,時報出版)是艾莉絲•孟若於2001年出版的短篇小說,在這本短篇集裡,主角一如孟若的其他作品,多是寧靜鄉間的小人 物,但他們皆遭逢生命中的低潮或危機——眼看就要孤老一生;罹患絕症;婚姻危機;喪夫;難以脫離的老病家人——在命運的擺佈下,他們與處境相似的陌生人意 外情感交錯;有些時候,這些人因此從人生的谷底被拉了出來,有時候只是得到重新(無論是否短暫)快樂起來的力量。
個性堅強的女管家,因為年輕女孩們的惡作劇信,毅然拋下了她的職責;大學女生拜訪了她前衛的姑姑,卻也撞見一個改變她一生的驚人祕密;本書所收錄的9篇故事中,孟若以她從不知疲倦的觀察入微、平穩自在的想像力,描寫出深刻而光輝的人性,被譽為是她最好的作品之一。
〈相愛或是相守〉個性堅強、一生都在照顧別人需求的單身女管家,某天卻帶著主人的家具遠赴異地、拋下她的一切責任,只為一封她只在信裡說過心裡話的男人。
〈浮橋〉在丈夫扶持下度過一次次治療的罹癌女子,卻在一次四下無人、入夜後的浮橋上,接受一名陌生年輕男子的吻。
〈家具〉曾令女孩嚮往、與其他老古板親戚都看似不同的姑姑,向女孩分享了童年時喪母的悲劇;但之後一段啟人疑竇的細節,卻改變了女孩對姑姑的想法,以及她自己此後的人生。
〈安慰〉丈夫久病厭世後,妻子在家裡翻箱倒櫃,只為找出丈夫留給她的隻字片語遺言。當葬儀社的老闆帶著從她丈夫口袋裡掏出來的紙片,她想起多年前,兩人曾默默交換的一個吻。
〈蕁麻〉剛與丈夫分居、想尋回生活之樂的年輕女子,在訪友時意外預見童年時期的青梅竹馬;兩人在高爾夫球場上重新感到年幼時的默契。在雷雨中,青梅竹馬對她說了一個他無法對任何人啟齒的秘密。
〈樑柱〉生活美滿的女子,默默接受著丈夫過去學生寫來的詩與愛慕。當她的堂姊宣布將來拜訪,她勉強地回憶起家鄉又老又病的父親、祖母,全由這個堂姊照顧著,自己卻在遠方過著無憂無慮的日子。然而,堂姐與她愛慕的學生相遇,卻起了她難以忍受的變化……
〈記憶〉與丈夫一同參加葬禮的年輕婦人,搭了一名森林醫師的便車拜訪養老院中、亡母的老友。或許是剛送走黑髮人、眼前的白髮人亦將不久人世,兩名陌生人被一陣不可思議的激情侵擾、尋求撫慰——一別之後也是永遠。
〈昆妮〉女孩曾一聲不響地逃家,與在家幫傭的鰥夫私奔;但當女孩長成少婦……就在她念大學的妹妹來訪之間,她再一次地逃家了——同樣是和另一個男人一起消失得無影無蹤。
〈山裡來了熊〉年輕時曾是花花公子的丈夫,在將妻子送進看護中心、照料她日益嚴重的阿茲海默症時,竟發現妻子與另一位男病人生出難分難解的情愫;當該名男子被接回家療養,他的妻子健康卻每況愈下,他不得不做出一件連自己都無法相信的事。
無論遭遇何種情況,活著基本上就是在忍受某些艱困的憂傷。孟若自己便相當了解,一個女人必須如何與生活討價還價,並付出多少難以計量的代價。
作者简介 · · · · · ·
作者介紹
艾莉絲‧孟若(Alice Munro)
2013年諾貝爾文學獎得主。
艾莉絲.孟若自1968年初出文壇,推出處女作Dance of the Happy Shades,旋即榮獲象徵加拿大最高榮譽的總督文學獎。她創作超過四十年生涯,出版十四本短篇小說集,及一部長篇小說,至今獲獎無數,包括三座總督文學獎、吉勒文學獎、美國國家書評人獎,及2009年獲頒曼布克國際文學獎(Man Booker International Prize)。
譯者介紹
王敏雯
專職譯者,目前於台師大翻譯研究所進修中。酷愛翻譯,享受閱讀,同時認為翻譯是最美妙的閱讀。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
当一连串灾难有希望将你从生活的所有责任中解脱出来时,你会感觉到无法形容的兴奋。因为羞愧,你必须镇定并保持安静。 (查看原文) —— 引自章节:浮桥 -
“真糟糕,月亮还没有升起来。”里奇说,“有月亮的时候这里棒极啦。” “现在也不错。” 他悄悄地把胳膊伸过去轻轻搂住她,仿佛这样做是天经地义的,他可以随心所欲。他吻了她的嘴。在她看来,这是她第一次参与接吻这样的事件。整个故事,完全独立。温柔的前奏,有效的压力,全身心的试探和接受,迟疑的感谢和满足的分开。 “哦,”他说,“哦。” 他把她的身体转过去,他们原路走回。 “那你是第一次上浮桥吗?” 她说是的。 “那你现在就要开车过去了。” 他拉起她的手悠晃着,好像要把它抛起来。 “这是我第一次吻一个结了婚的女人。” “你很可能还会吻很多这样的人。”她说,“在你完蛋以前。” 他叹息着:“是啊。”想到将来的一切,他感到吃惊,变得清醒了。“是啊,很有可能。” 回到陆地上,基妮突然想起了尼尔。轻浮而多疑的尼尔,正在伸开手,让那个有金色挑染的女人看手相,那个算命者。他在未来的边缘上摇晃着。 不要紧。 她感觉到的是一种轻松的同情,几乎就像是笑。一阵轻柔的欢快暂时战胜了她的疼痛和空虚。 (查看原文) —— 引自第87页
> 全部原文摘录
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"相愛或是相守"的人也喜欢 · · · · · ·
相愛或是相守的书评 · · · · · · ( 全部 49 条 )

谜一样的游戏:重新解读《熊从山那边来》

最懂女性的诺奖得主:她像面镜子,照见了女人的内心隐情
这篇书评可能有关键情节透露
文/一碗甜豆花 2013年10月10日,诺贝尔文学奖揭晓。“陪跑”8年的村上春树再次错失奖项。这一年的文学奖,被颁给了一位年逾八旬的老妪艾丽丝·门罗——这一年,门罗82岁,写作已经超过半个世纪。 门罗获奖实至名归,但也有点超出预料:门罗一生只写短篇小说,这在以长篇小说为... (展开)
险象环生的人生里,是什么使我们藉以期待衰老的明天?| 读门罗小说《熊从山那边来》

恶作剧成就的圆满婚姻丨《恨,友谊,追求,爱情,婚姻》
这篇书评可能有关键情节透露
一个会讲故事的小说家,从不会把他的故事和盘托出,他会一会儿讲讲这个,一会儿讲讲那个。这个和那个之间好似毫无关联,却早在暗中勾连起千丝万缕的联系。 这样的小说胜在故事中的矛盾冲突,更胜在结构安排。看这样的故事,就好像面对着一幅画,画上是一片雪白,你以为面对的是... (展开)
爱丽丝门罗阅读札记之—
这篇书评可能有关键情节透露
满分五篇 《恨,友谊,追求,爱情,婚姻》 《浮桥》 《荨麻》 《梁与柱》 《熊从山那边来》 《恨,友谊,追求,爱情,婚姻》我连读了两遍,让我着迷的是门罗叙事的流畅度和故事焦点的切入角度,由伊迪丝的恶作剧式的回信勾连起女仆乔安娜和丧妇的单身汉波特鲁之间的交往,一段... (展开)
重读《恨,友谊,追求,爱情,婚姻》

《恨,友谊,追求,爱情,婚姻》| 阅读笔记
这篇书评可能有关键情节透露
《恨,友谊,追求,爱情,婚姻》 这一篇很戏剧性,两个女孩恶作剧,冒充一个男人的身份给“又老又丑”的乔安娜写情书,最终促使乔安娜离开本地去寻找那个男人并真的在一起了。很详细地写了乔安娜离开小镇前的举动,买昂贵的结婚礼服、到火车站托运行李,干练、决绝、一丝不苟。... (展开)> 更多书评 49篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部10 )
-
木馬文化 (2022)暂无评分 2人读过
-
Knopf (2002)9.0分 169人读过
-
译林出版社 (2013)8.6分 2906人读过
-
Vintage (2002)8.8分 38人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 讀書共和國出版集團 - 頁1 (the Wor(l)d)
- 港台| 2014, part 2 (the Wor(l)d)
- My Reading List @ 2014 (舞步_sariel)
- 2022阅读计划 (Alphonse)
- 我想收藏的繁體書 (愁容騎士)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于相愛或是相守的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 昏金暗玉 2015-07-14 15:39:27
Munro的短篇里,总有灵光一闪的转向,在转向之前是不动声色的铺垫,然后是天翻地覆的激烈跳动,即便熟悉她的勾连,仍不得不为她漂亮的写法折服——精准狠辣的描写和转向让人不由得深吸一口气。同名短篇结尾太圆满了以至于难以信服,而鼎鼎大名的《熊从山上来》足以撑起一本书的精魂,与《亚孟森》《火车》一样,短篇是当做长篇来写的。在几万字里浏览尽人物的一生,从一个点扩散开去,它不是涟漪,是沉下去的石头,就那样往下... Munro的短篇里,总有灵光一闪的转向,在转向之前是不动声色的铺垫,然后是天翻地覆的激烈跳动,即便熟悉她的勾连,仍不得不为她漂亮的写法折服——精准狠辣的描写和转向让人不由得深吸一口气。同名短篇结尾太圆满了以至于难以信服,而鼎鼎大名的《熊从山上来》足以撑起一本书的精魂,与《亚孟森》《火车》一样,短篇是当做长篇来写的。在几万字里浏览尽人物的一生,从一个点扩散开去,它不是涟漪,是沉下去的石头,就那样往下沉,直到海底。尝尽五味,也就需要缓很久。 (展开)
2 有用 八 2016-07-11 13:02:49
沒有一定年紀寫不出來,但依然獲益良多,不複雜但很深湛。人生目標之一是像孟若那樣,優雅地老去
0 有用 𝘚𝘵𝘢𝘳𝘭𝘪𝘨𝘩𝘵. 2023-09-30 13:54:55 湖北
读得非常慢,每一个故事都像复杂人生的某个普普通通的横断面,读来心里凉凉的。老去,生病,来自自卑男人的纯粹蔑视和恶意。女人面对世界时是这样复杂…门罗啊!!
1 有用 树树🌲 2014-11-03 19:50:51
每個故事都是那麼精巧。
0 有用 Gorski 2019-01-27 18:36:19
这本书真的是让我折服。