《Le méridien de Greenwich》的原文摘录

  • 西奥·塞尔默在一个装满词典的箱子的陪伴下蜿蜒曲折地穿越了南美洲。词典是掏空的。他隐藏得如此巧妙,以至于他打开其中一本时,从来就不知道,他将看到一枝罗西手枪,或者是一枝利亚马手枪,还是一个词。 (查看原文)
    Rottwitz 2017-01-17 00:30:12
    —— 引自第46页
  • 他们面对面坐着,两人之间固定着一个小方桌 不可能躲开了,桌子想道,他们用双肘把我紧紧地按在地上。他们说着话。他们的话语互相交叉,他们的声音互相冲突,就像些古罗马斗土,一方手持利剑,身披盔甲,另一方则手持盾牌,张网以防。主要是他们的嘴巴在工作,而他们的脸,他们的手,他们前臂上的大部分肌肉,则保障着他们的停顿,他们的说明以及评论。他们身体的其余部分几乎都在休息,几乎不动,有时会像藏在窝里的狗那样抖动一下身子,他们让双腿交叉起来,或者让交叉的双腿分开;双方均有所渴望,保罗有一种勃起的感觉;桌子上,放着两只空的酒杯和两只满的酒杯。 他们在说话。好像这是一次面临深渊的对话,好像是深渊两边的悬崖上,一次可能谈崩的对话,而他们的话语,就往来于一些不牢靠的、悬于深渊两边之间的、用随时可能断裂的 腐朽藤条做成的小桥之上;那些词语,一个个地在这不牢靠的桥上前进,有时侯它们联结在一起,就如同在矿山或者采石场里,人们堆在翻斗车里那些依然粘连在一起的粗糙大石块;于是每个词语都包含着一大堆意义,不同程度的磨损,不同程度的疲劳,不同程度的扭曲。有的时候,一个词语坠落于悬崖深处。 (查看原文)
    [已注销] 2020-11-02 16:46:28
    —— 引自第42页
  • 他们就这样谈了起来,每个人轮流发言持续了几个小时。最后人们不再知道,他们自已也不再知道,他们是在一起交谈还是各说各的,他们是否互相融会在单一的话语里,或者,他们是否依然在其话语中互相对立,就像每天那样,他们各自孤独地面对世间其他的东西。这种孤苦没有表达为词语,因为他们被迫使用一些不可靠的手段,一些命运的武器,些无名的工具,一些伴随他们的东西,不停地临时应付冲击。他们之所以使用这些东西,那是因为,有一天,在某个地方,他们发现这些东西有用,并把它们留到了身边不太远的地方,手能摸到的地方,或者就留在他们身上,就留在他们的衣服口袋里,倘若那里还有位置的话。 (查看原文)
    [已注销] 2020-11-02 16:46:28
    —— 引自第44页