豆瓣
扫码直接下载
本书是美国中央情报局前局长科尔比的自传体回忆录,于1978年第一次在纽约公开出版,它是一本关于美国中央情报局内幕的比较系统的历史资料。对了解第二次世界大战末期至上世纪70年代中期美国中央情报局的情报机构及政策的演变有很高的参考价值。
威廉·伊根·科尔比,于1943年参加美国战略情报局,担任过中央情报局的驻外站长、处长、副局长。1973年至1976年在尼克松和福特政府担任过中央情报局局长。是美国情报界资历最深和最有争议的一位局长。
科尔比好像打算把那一肚子故事彻底烂在里面。如果按照生不生动、有没有料分成四个象限,本书应该属于生动但无料类型。翻译很磕碜,导致“生动”这个加分项也严重打了折扣。“……跟我在那所我们差点没有掉进屋里去的房子的前院会合”这样的表达比比皆是,简直就像在夜晚的草丛里发现了一群眼放绿光的野生从句。作为一个业余学英语的人,觉得自己可以比译者翻得更好,好像有些不太谦虚。另外,觉得美国的情报高官可能会羡慕自己的东... 科尔比好像打算把那一肚子故事彻底烂在里面。如果按照生不生动、有没有料分成四个象限,本书应该属于生动但无料类型。翻译很磕碜,导致“生动”这个加分项也严重打了折扣。“……跟我在那所我们差点没有掉进屋里去的房子的前院会合”这样的表达比比皆是,简直就像在夜晚的草丛里发现了一群眼放绿光的野生从句。作为一个业余学英语的人,觉得自己可以比译者翻得更好,好像有些不太谦虚。另外,觉得美国的情报高官可能会羡慕自己的东方同行,上世纪70年代,应付时刻想搞个大新闻的记者和无事生非的国会耗去了他们大量精力 (展开)
南京学人旧书店,10元。局长威廉·科尔比回忆录,有纪录片《不为人知的男人》
高开低走
老狐狸的文笔相当不错,没什么猛料。
> 更多短评 4 条
nile
2016-04-25 22:27
1963年,吴庭艳和吴庭儒兄弟在政变中丧生。时任中央情报局计划部远东处处长科尔比于第二天从华盛顿飞抵西贡,与驻越大使、南越军方等各方面广泛接触,了解情况。由于南越佛教徒在局势和舆论中的作用,他甚至和一位佛教高僧进行了一次“长时间的完全令人费解的谈话”。科尔比说,谈完之后,“要末我根本理解不了他据以行事的哲理概念,要末他根本没有哲理概念;在他的看法中根本没有任何逻辑可言。”可以想象一位惯于干脏活的中情局官员和一位僧侣的对话是多么笨拙。
> 4人在读
> 13人读过
> 54人想读
订阅关于情报生涯三十年的评论: feed: rss 2.0
4 有用 nile 2016-05-06
科尔比好像打算把那一肚子故事彻底烂在里面。如果按照生不生动、有没有料分成四个象限,本书应该属于生动但无料类型。翻译很磕碜,导致“生动”这个加分项也严重打了折扣。“……跟我在那所我们差点没有掉进屋里去的房子的前院会合”这样的表达比比皆是,简直就像在夜晚的草丛里发现了一群眼放绿光的野生从句。作为一个业余学英语的人,觉得自己可以比译者翻得更好,好像有些不太谦虚。另外,觉得美国的情报高官可能会羡慕自己的东... 科尔比好像打算把那一肚子故事彻底烂在里面。如果按照生不生动、有没有料分成四个象限,本书应该属于生动但无料类型。翻译很磕碜,导致“生动”这个加分项也严重打了折扣。“……跟我在那所我们差点没有掉进屋里去的房子的前院会合”这样的表达比比皆是,简直就像在夜晚的草丛里发现了一群眼放绿光的野生从句。作为一个业余学英语的人,觉得自己可以比译者翻得更好,好像有些不太谦虚。另外,觉得美国的情报高官可能会羡慕自己的东方同行,上世纪70年代,应付时刻想搞个大新闻的记者和无事生非的国会耗去了他们大量精力 (展开)
0 有用 阿布 2015-10-05
南京学人旧书店,10元。局长威廉·科尔比回忆录,有纪录片《不为人知的男人》
0 有用 归宿 2020-05-20
高开低走
0 有用 东山石 2020-06-24
老狐狸的文笔相当不错,没什么猛料。
0 有用 东山石 2020-06-24
老狐狸的文笔相当不错,没什么猛料。
0 有用 归宿 2020-05-20
高开低走
4 有用 nile 2016-05-06
科尔比好像打算把那一肚子故事彻底烂在里面。如果按照生不生动、有没有料分成四个象限,本书应该属于生动但无料类型。翻译很磕碜,导致“生动”这个加分项也严重打了折扣。“……跟我在那所我们差点没有掉进屋里去的房子的前院会合”这样的表达比比皆是,简直就像在夜晚的草丛里发现了一群眼放绿光的野生从句。作为一个业余学英语的人,觉得自己可以比译者翻得更好,好像有些不太谦虚。另外,觉得美国的情报高官可能会羡慕自己的东... 科尔比好像打算把那一肚子故事彻底烂在里面。如果按照生不生动、有没有料分成四个象限,本书应该属于生动但无料类型。翻译很磕碜,导致“生动”这个加分项也严重打了折扣。“……跟我在那所我们差点没有掉进屋里去的房子的前院会合”这样的表达比比皆是,简直就像在夜晚的草丛里发现了一群眼放绿光的野生从句。作为一个业余学英语的人,觉得自己可以比译者翻得更好,好像有些不太谦虚。另外,觉得美国的情报高官可能会羡慕自己的东方同行,上世纪70年代,应付时刻想搞个大新闻的记者和无事生非的国会耗去了他们大量精力 (展开)
0 有用 阿布 2015-10-05
南京学人旧书店,10元。局长威廉·科尔比回忆录,有纪录片《不为人知的男人》