《Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage》的原文摘录

  • 搞不好我是在害怕。害怕真心爱上了谁,需要谁,可到最后对方却突如其来、毫无征兆地消失,从此无影无踪,只剩下我孤孤单单一个人 (查看原文)
    [已注销] 1回复 55赞 2013-11-16 14:12:02
    —— 引自第83页
  • 听着,作,有一件事你得记住了。你不是缺乏色彩。那种东西仅仅是姓名而已。我们的确拿这件事来过你的玩笑,可全都没有意义。其实,多崎作,你是个无比优秀,色彩丰富的人,一直在建造美妙的火车站。如今你是个三十六岁的健康市民,拥有选举权,定期纳税,为了看我一眼甚至还一个人坐飞机但芬兰来。你什么都不欠缺。你要有自信,要有勇气。你需要的就是这两样。千万别因为怯懦和无聊的自尊失去心爱的人。 (查看原文)
    熊仔面 3回复 39赞 2013-10-30 00:46:37
    —— 引自第249页
  • 这种时候,他既是自己,又不是自己。既是多崎作,又不是多崎作。感受到难以承受的痛楚时,他游离出自己的肉体。然后在稍隔一点距离的无痛的地方,观察强忍着痛楚的多崎作。只要努力集中意识,这并不是不可能的事。那种感受至今仍不时在他心中苏醒。游离出自己的肉体。把自身的痛楚当作他人的痛楚,遥遥观望。 “我想问个问题。”作说 “什么问题?” “在形形色色的宗教里,很多时候先知们都是在深度恍惚状态中从上帝那里接受启示的。” “没错。” “那时在超越了自由意志的地方进行的?说到底还是被动的。” “没错。” “而且那启示超越了先知个人的框架,广泛而普遍地发挥功能。” “没错。” “其中既没有二律背反性,也没有双重性。” 灰田沉默地点点头。 “那我就不明白了。既然如此,人类的自由意志这东西到底还有多少价值?” 但有时这样的具体例子一出现就必须归结到一点上:接受还是不接受,相信还是不相信。没有中间环节。就好比精神的飞跃,逻辑在这里使不上力气。 在许多情况下,天才可是削减生命,甘愿接受早逝的代价,用生命换取天才。就像是拿性命做赌注的交易。交易的对手是上帝还是魔鬼,那就不知道啦。 但有一点可以说是共通的,就是我从来没有真正对她们动过心。我当然喜欢她们,曾经一起度过很愉快的时光,留下许多美好的记忆。但是我从来没有疯狂追求过对方,甚至到迷失自我的地步。 搞不好我是在害怕。害怕真心爱上了谁、需要谁,可到最后对方却突如其来、毫无征兆地消失,从此无影无踪,只剩下我孤孤单单一个人。 重要的是白那时候已经失去了生命力的自然光彩。她的性格很内敛,但是身体里有一种跟她的意志无关的东西,在活泼地跃动。它的光和热从周身的缝隙中自动向外喷射。可是我最后一次见到她时,这种东西已经消失。简直像有人绕到身后,把电源插头给拔掉了。 ... (查看原文)
    A。 2回复 19赞 2013-11-05 19:09:15
    —— 引自章节:全书
  • 无论多么坦率,多么推心置腹,有些事仍然不能说出口。 (查看原文)
    纳维 14赞 2013-10-27 11:55:09
    —— 引自第241页
  • 大家都成了大人,各自拥有不同的生活圈子,所以这在某种程度上也是无可奈何。我们已经不再是天真的高中生了。可就算是这样,亲眼看着曾经具有重要意义的东西一点点褪色,逐渐消失,还是让人悲哀。毕竟是一起度过了朝气蓬勃的时代,一起长大的人啊。 (查看原文)
    11赞 2013-10-25 18:09:21
    —— 引自第134页
  • 环顾四周,是一片布满岩石的荒凉大地。没有一滴水,不长一棵草。没有颜色,也没有像样的花。既没有太阳,又没有月亮和星星。只怕也没有方向。唯有不明底细的薄暮与深不见底的黑暗,隔一定时间交替轮换。对于拥有意识的人来说,那时终极的边境。但同时那里又是丰润之地。薄暮十分,喙尖利如刃的鸟儿便会飞来,毫不留情地剜取他的肉。而当黑暗笼罩地表,鸟儿振翅飞去,那片土地又无声无息地用替代品填满他肉体生出的空白。 (查看原文)
    亘亘LOOK 6赞 2013-10-21 15:25:53
    —— 引自第29页
  • 这就跟建造车站一样啊。只要那东西具有重大的意义和目的,就绝不会因为一点小小的过失便全面崩盘、化为乌有。哪怕不够完美,也总得先把车站造出来,是不是?没有车站,电车就没办法停车,也就没办法迎接心爱的人。如果发现有缺陷,以后再根据需要动手修理不就行了嘛。首先把车站造好。一个为她建造的特别的车站。一个哪怕无事可做,电车也情不自禁想停靠下来的车站。在心里勾勒出这样的车站,再赋予具体的色彩和形状,然后把你的名字用钉子刻在地基上,在里面注入生命。你具备这样的能力。你不是一个人就能横渡黑夜中冰冷的大海吗。 (查看原文)
    1回复 8赞 2013-10-25 17:55:03
    —— 引自第246页
  • “就像鲑鱼一样。” “我不太了解鲑鱼的事儿。” “鲑鱼会朝着某个特定的目标漫长地旅行。”沙罗说,“你看过《星球大战》吗?” “小时候。” “愿原力与你同在。”她说,“别输给鲑鱼。” (查看原文)
    7赞 2016-05-02 11:54:04
    —— 引自第182页
  • 疏远与孤独化作长达数百公里的电缆,被巨大的绞车吱吱作响地卷起。难以判读的信息通过那根绷得紧紧的线,部分昼夜地传输过来。那声音仿佛掠过林间的疾风,以免变换着强度,以免断断续续地蛰咬着他的耳朵。 (查看原文)
    亘亘LOOK 6赞 2013-10-21 15:09:47
    —— 引自第3页
  • 亲眼看着曾经具有重要意义的东西一点点褪色,逐渐消失,还是让人悲哀。 (查看原文)
    Qing 5赞 2014-01-20 01:50:08
    —— 引自第134页
  • 那些日子,對他來說,覺得斷絕自己的生命是比任何事情都自然而合理的。為什麼當時沒有踏出那最後一步,他到現在都不明白原因何在。如果是那時候的話,要跨過隔開生死的門檻,是比吞下一顆生雞蛋還簡單的事。 他沒有實際去試著自殺,或許是對死的想法實在太純粹而強烈了,找不到和那相稱的死的手段,無法和心中的具體形象連接起來。當時具體性不如說是次要問題。如果當時手邊可及的地方有通往死的門扉的話,他應該已經毫不遲疑地推開了。不加深思,也就是以日常的連續去做了。但不知幸或不幸,他無法在伸手可及的地方找到那樣的門扉。 (查看原文)
    Q。 4赞 2013-10-18 22:02:25
    —— 引自第1页
  • “我害怕。怕自己万一做错了事,或者说错了话,结果把一切都毁了,让一切都化为乌有。” 惠理缓缓摇头。“这就跟建造车站一样啊。只要那东西具有重大的意义和目的,就绝不会因为一点小小的过失便全面崩盘、化为乌有。哪怕不够完美,也总得先把车站造出来,是不是?没有车站,电车就没办法停车,也就没办法迎接心爱的人。如果发现有缺陷,以后再根据需要动手修理不就行了嘛。首先把车站造好。一个为她建造的特别的车站。一个哪怕无事可做,电车也情不自禁想停靠下来的车站。在心里勾勒出这样的车站,再赋予具体的色彩和形状,然后把你的名字用钉子刻在地基上,在里面注入生命。你具备这样的能力。你不是一个人就能横渡黑夜中冰冷的大海吗。” (查看原文)
    川泽 4赞 2013-12-01 21:23:58
    —— 引自第246页
  • 那时候他终于能够接受一切了。在灵魂的最底部多崎作理解了。人心和人心不只是因调和而结合的。反倒是以伤和伤而深深结合。以痛和痛,以脆弱和脆弱,相互联系的。没有不包含悲痛呐喊的平静,没有地面未流过血的赦免。没有不经历痛切丧失的包容。这是真正的调和的根底所拥有的东西。 (查看原文)
    Elika 4赞 2013-10-26 11:21:23
    —— 引自第292页
  • 所谓思考就像胡须,发育前是长不出来的。 (查看原文)
    emanon 4赞 2013-11-28 20:25:35
    —— 引自第41页
  • 作的心追求着沙罗。可以这样发自内心地追求某个人,是多么美妙的事情!在时隔许久之后,作强烈地感受到这一点。也许这是有生以来第一次。当然并非每件事都很美妙,同时还会感到痛心,感到窒息。会有恐惧,会有阴郁的倒退。然而就连这种痛楚,如今都成了令人眷恋的可贵的部分。他不愿失去此刻这种心情。一旦失去,或许再也不能遇到这样的温情了。失去它,还不如索性失去自己。 (查看原文)
    AAA二流观众 2赞 2014-02-11 14:03:48
    —— 引自第280页
  • 重要的想戰勝的意志本身。在實際的人生中,我們無法一直繼續保持勝利。有時會勝利,有時也會失敗。 (查看原文)
    苏麦 3赞 2013-10-03 13:20:08
    —— 引自第9页
  • 人们不知来自何处,源源不断地赶来,自觉地整齐排队,秩序井然地走进列车,被运往某地。如此众多的人在这个世界里实实在在地存在,作首先被这个事实感动。继而为这个世界上居然有如此众多的绿色列车而感动,他觉得这简直是奇迹。如此众多的人被如此众多的列车若无其事、秩序井然地运来运去。如此众多的人各有各的去处与归宿。 (查看原文)
    亘亘LOOK 3赞 2013-10-21 17:19:14
    —— 引自第115页
  • 正如你所知道的,名古屋以规模来说在日本是屈指可数的大都会,但同时也是个狭小的城市。人很多,产业很兴盛,东西也很丰盛,但选择却意外地少。像我们这种人要对自己城市而自由的活下去,在这里并不是那么简单地事......嘿,像这种事你不觉得是很大的矛盾吗?我们在人生的过程中逐渐一点一点地发现真正的自己。然后越发现却越丧失自己。 (查看原文)
    Elika 3赞 2013-10-25 19:54:33
    —— 引自第193页
  • 我只是覺得,價值這東西對我變成負擔了而已,沒辦法好好背負。也許天生就不適合。所以就像臨死的貓那樣,潛進安靜的黑暗地方,默默等待那時刻的來臨。那樣也有那樣的不錯。 不過你不一樣。你應該背負得起。用邏輯的線,把那所謂生之價值的東西,巧妙地縫到自己身上吧。 (查看原文)
    Rhodesia 2赞 2013-10-21 19:22:49
    —— 引自第89页
  • 我每次在新近员工的进修研讨会上一开始就会先说这个。我首先会环视整个房间,适当选一个学院让他站起来。然后这样说:好吧,对你来说有一个好消息和一个坏消息。现在,要用钳子拔掉你的手指的指甲,或脚趾的指甲。很可怜很抱歉,不过这是已经决定的事。无法改变。我从皮包里拿出一个又大又坚固的钳子来,让大家看。慢慢花时间,把那个让他看。然后说:接下来是好消息。好消息就是,要被拔掉的是手指甲还是脚指甲,你有选择的自由。好了,你要哪一边?必须在十秒之内决定。如果你无法在十秒之内自己决定要哪一边的话,手和脚,两遍的指甲都会被拔掉。然后我手上还拿着钳子,倒数计时十秒。我选脚。大约数到八秒时,那家伙说了。好啊,决定脚。现在开始让他帮你拔掉脚指甲。不过在那之前,想请教你一个问题。为什么不是选手而是选脚呢?我这样问。对方这样说:不知道。我想哪边大概都一样痛吧。但因为不得不选其中的一边,所以没办法就选了脚而已。我朝他温和的拍手,然后说:欢迎来到真正的人生。Welcome to real life。 作什么也没说地注视了瘦削的老朋友脸一会儿。 我们各自握有自由。红仔说。然后眯细一眼微笑。那是这个故事的重点。 电梯的银色门无声地关了。两个人在那里告别。 (查看原文)
    Elika 1回复 2赞 2013-10-25 20:05:25
    —— 引自第194页
<前页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 64 65 后页>