R.S.托马斯晚年诗选:1988~2000 短评

热门 最新
  • 5 萧莎 2016-02-14 13:23:55

    值得一读又读。那么深邃,永恒,毫无惧色……感谢译者程佳!

  • 3 胡桑 2015-07-05 16:18:27

    一个沉思的托马斯。

  • 2 Clostur 2015-05-10 21:44:31

    慢慢嚼这苦味,再花去十二个冬天也不为过。

  • 1 周鱼 2015-08-08 14:18:23

    属于生活和精神的晚年的诗。

  • 2 鸡晿 2019-04-07 10:50:06

    坚硬的质地,严密思索下做出最优雅的表述,英语世界里最沉郁冷漠的诗篇,他刻薄地望着一代人

  • 0 识字笔记 2015-09-13 23:33:46

    在贫瘠的年代,诗人何为?他在茫茫黑夜中走遍大地。

  • 3 黑夜行灵之卡😈 2019-01-13 20:14:40

    翻了一眼,就被吸引。托马斯的晚年本也是诗量惊人,他好像每天都在捕捉诗的时刻,宗教科技也给了他无限的思考,谢谢你让我进去体验时光漫长。诗艺臻熟,比较喜欢回声慢慢部分。“痛苦的气候。天气不稳定。其实说下雨不如说下血。女人被打开又缝上。”“我愿意承认我内心一直缺乏某些东西,特别是缺乏对人类的爱。”“他谈,它茫然地听,就像天空那样听我们聊。”她的骨灰 如船锚 沉入我心“”“耐心站一会儿?多数时候鱼咬完钩就唱着歌走了”“正是在各种荒废的生意中,在小镇人的自杀中,在破碎的家园里,爱,一度举行过失败的起义。”

  • 0 陳若望 2015-09-27 11:04:35

    宗教詩,哲理詩一類,太容易變成討論和說教了,托馬斯還能保持必要的詩意,但並不是都成功。

  • 0 彼得潘耶夫斯基 2015-06-22 22:10:30

    不像早年那么具体,而是比较空灵,并热衷哲理沉思,从哲学史中提取素材和灵感,涉及宗教和现代科技的反省

  • 0 江介 2018-01-08 00:44:49

    大师范儿,质朴深刻

  • 0 那颗晴空 2014-12-02 09:49:37

    晚年的托马斯,已几入无为无不为之化境。尽管诗人一生都善于即景的捕捉,但晚年摇笔即来的准确、朴素,是令人欣慰的。

  • 0 哭之笑之 2015-06-07 13:39:02

    哲理诗的巅峰。

  • 0 卡西莫多 2015-03-12 14:52:55

    朴实真诚的R.S.托马斯

  • 0 Yxm 2022-03-07 09:44:14

    也许接近语言所能诠释的美感的极限。

  • 0 山鸟岛 2022-03-14 00:11:05

    那么多宗教哲思与科技意象之下,诗窒息了。不像史蒂文斯,诗思能一起流淌。

  • 1 寺竹 2022-01-31 21:17:35

    《回声慢慢》是诗人回头看自己的一生,文与诗的结构帮助了理解。震惊。太好了。诸多主题。最后以“少有”的温暖结尾,泪。《对位》是宗教主题,虽然我不是很懂,但很震惊,历史长河。《艰难时期的弥撒》最喜欢,从开篇的“祈祷”开始就是高潮啊,和第一本诗集各主题可互相理解。《决战不休》是一位老人的不放弃,持续的追问,力量。最后是生前未发表的草稿《残渣》。 我一走近,她痛苦的怪相/就变成微笑,那是在说:/“深深的爱只是表面皱了。” 我们不可绝望。/那看不见的尚容许/被推测。祈祷,也许就是/去促成一个极小的偏转。 让绝望成为/我的落潮吧,但让祈祷/有如满溢的甘泉/解除他的武装,发现/他的裂缝中沉积着仁慈,/信任可以在那生根发芽。 我想也许/我会更肯定一点/更接近一点。/就这样。永恒/在于明白/那一点足矣。

  • 0 周公度 2021-12-31 23:47:13

    苦修士的气息

  • 1 孟冬 2021-12-26 18:29:37

    读《回声慢慢》总会联想到隐居在法罗岛的伯格曼,大海也是他的晚年背景,也许他也曾在某个寂静的夜晚静听波罗的海汹涌起伏的波涛时有那么一刻意识到,屋外永恒的潮汐无垠的海洋不仅是现实中人心境的沉默,也是他剧中人物在祷告时“他”回应的沉默。 齐奥朗那句“既没有愁苦到成为诗人,又没有冷漠到像个哲学家”所说的诗人应该是托马斯这样的诗人,但他这些晚年的诗不只悲愁也不只是伤感的圣歌,而是以他诗人、牧师的视角站在人生晚年的岸边,对上帝可能形象的无限思索,用他依然鲜活的想象在思想和语言的迁徙中,垂钓那个恰当的词去描述他形容他接近他。上帝在他的诗里,有无数个化身,是光明,也是黑暗,是风,也是大海,是宇宙,也是包裹我们的无限,是俯临时间深渊感到虚无的愁苦,也是坠入光与宁静中对生命生出的爱意……译得很好,感谢译者!

  • 0 H 2022-11-23 17:09:40 广东

    “我捧着鲜花 从原野中走来 却发现她的花园”

  • 0 Misteir 2024-01-27 12:00:01 广东

    他的上帝在消退中浮現,在自我的鏡子之間,在一頁的空白里,詞語弄皺寂靜,孤獨的聽眾找尋著上帝。積灰的城市中他等待神的降臨。黑暗深不可測的面容下,急促地進行著呼吸。愛與真實的背後亦有清醒與晦暗,召喚上帝或許只能得到模糊。於是祂在哪裡;他試圖凝望祂的模樣,而他又過於憂傷。「我们弯下身子靠近一朵花,想着穿过它透明的/表情,脚却一滑,失去立足点/跌入一个在场,它无边无际/亦如它的缺席,我们在时空里/一动不动地下沉,不是沉入黑暗/而是沉入他发光的影子。」他徹日吟唱,便有了祈求的憐憫與不斷的哀悼,有了止不住的哭泣與詩,「直到雪化为羽毛/在某个深处突然感觉到/温暖以及一颗心在跳动。」直到「长了翅膀的爱」出現。他的詩是靈智的啟示,「一次次的返回必须是/跪着的。让绝望成为/我的落潮吧,但让祈祷/有如满溢的甘泉」

<< 首页 < 前页 后页 >