出版社: 浙江文艺出版社
原作名: Less Than One
译者: 黄灿然
出版年: 2014-9-1
页数: 432
定价: CNY 45.00
装帧: 精装
丛书: 大师批评译丛
ISBN: 9787533939601
内容简介 · · · · · ·
《小于一》是布罗茨基的第一部散文集,展现了他对文学、 政治和历史等各领域的全面兴趣。从最广泛的意义上讲,《小于一》是一部知识分子的自传。本书收录了布罗茨基评论诗歌与诗学的最卓越的散文作品。不可避免,《小于一》中也谈到了政治。这些散文是对历史和当今时代的深刻沉思。本书也是一部私人回忆录。用作书名的散文《小于一》和压卷之作《一个半房间》,是布罗茨基为自己的故乡城市和双亲谱写的颂歌——或者说哀歌。
1986年美国国家书评奖获奖作品
1987年诺贝尔文学奖得主、美国著名诗人约瑟夫•布罗茨基经典散文集
著名诗人、翻译家黄灿然先生历时三年精心译成
独家引进,简体中文版全译本在中国大陆首次面世
东西方兼容的背景为他提供了异常丰富的题材和多样化的观察方法。该背景同他对历代文化透彻的悟解力相结合,每每孕育出纵横捭阖的历史想象力。
——1987年诺贝尔文学奖授奖词
(本...
《小于一》是布罗茨基的第一部散文集,展现了他对文学、 政治和历史等各领域的全面兴趣。从最广泛的意义上讲,《小于一》是一部知识分子的自传。本书收录了布罗茨基评论诗歌与诗学的最卓越的散文作品。不可避免,《小于一》中也谈到了政治。这些散文是对历史和当今时代的深刻沉思。本书也是一部私人回忆录。用作书名的散文《小于一》和压卷之作《一个半房间》,是布罗茨基为自己的故乡城市和双亲谱写的颂歌——或者说哀歌。
1986年美国国家书评奖获奖作品
1987年诺贝尔文学奖得主、美国著名诗人约瑟夫•布罗茨基经典散文集
著名诗人、翻译家黄灿然先生历时三年精心译成
独家引进,简体中文版全译本在中国大陆首次面世
东西方兼容的背景为他提供了异常丰富的题材和多样化的观察方法。该背景同他对历代文化透彻的悟解力相结合,每每孕育出纵横捭阖的历史想象力。
——1987年诺贝尔文学奖授奖词
(本书)展现出作者用英语写作的高超能力,文笔灵动,饱含智慧……为人们了解俄国的文学传统、政治气候和俄罗斯当代诗歌与诗学,提供了深刻而具有启发性的真知灼见。
——美国《图书馆杂志》
每一篇散文都是一场充满激情的演出,这些经典散文跨越了生活、政治与艺术。
——英国《独立报》
小于一的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
约瑟夫·布罗茨基(1940—1996),俄裔美籍著名诗人、散文家,生于列宁格勒(现圣彼得堡)一个犹太家庭,15岁辍学谋生,很早开始写诗并发表于苏联地下刊物。1964年受苏联政府当局审讯,因“社会寄生虫”罪获刑五年,并被流放至西伯利亚。1972年被苏联政府当局强 制遣送离境,随后前往美国定居,先在密歇根大学任驻校诗人,继而在其他大学任访问教授。1986年荣获美国国家书评奖,1987年荣获诺贝尔文学奖,1991年获选“美国桂冠诗人”。其代表作品有诗集《诗选》、《词类》、《致乌拉尼亚》,散文集《小于一》、《论悲伤与理智》等。
目录 · · · · · ·
小于一
哀泣的缪斯
钟摆之歌
一座改名城市的指南
在但丁的阴影下
论独裁
文明的孩子
娜杰日达·曼德尔施塔姆(1899—1980):讣文
自然力
涛声
诗人与散文
一首诗的脚注
空中灾难
论W.H.奥登的《1939年9月1日》
取悦一个影子
毕业典礼致词
逃离拜占庭
一个半房间
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"小于一"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"小于一"的人也喜欢 · · · · · ·
小于一的书评 · · · · · · ( 全部 61 条 )
> 更多书评 61篇
论坛 · · · · · ·
晦涩 | 来自好好生活 | 2021-02-13 22:42:42 | |
毕业典礼致词 | 布罗茨基:论恶与顺从 | 来自希庇亚 | 2021-02-09 09:22:12 | |
为什么我觉得翻译得不好!? | 来自安东尼奥尼 | 16 回应 | 2019-05-22 15:06:34 |
关于本书的编排 | 来自夜之俄尔甫斯 | 14 回应 | 2015-08-28 11:59:18 |
外国文艺1987年第6期,收布罗茨基诗歌四首,三岛由... | 来自saturnus醉倒在月光下 | 2015-07-29 10:02:50 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
-
上海译文出版社 (2021)9.1分 441人读过
-
Penguin Classics (2011)9.3分 77人读过
-
Farrar, Straus and Giroux (1987)9.5分 46人读过
-
麥田 (2020)暂无评分 5人读过
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我知道这些书很怪但我爱的难以自拔之二 (Josephine)
- 书海无涯 (佾云)
- 含英咀华——总有一本适合你第1辑 (99.9%)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 豆瓣9分以上小说,文学,历史,哲学,心理学,法学,经济学图书(下) (我不豆谁豆)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于小于一的评论:
feed: rss 2.0
74 有用 虾米 2015-05-12 18:35:03
这本就不评分了,因为其中的诗论我没能看懂,而诗论又是整本书的核心(豆瓣几篇书评也似都避重就轻了)。看懂的几篇散文,如评论陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰及俄国小说的发展脉络,我是不太赞同布罗茨基的观点的。布罗茨基深受苏联体制的戕害,这一点没错,但同时,他也没能从这种戕害中超脱,以至谈论俄罗斯小说和散文的部分,终究有些一叶障目,而无法以较客观的大局角度评骘之。
8 有用 明明如月 2015-11-16 15:08:49
2018.6.19,当当网。黄灿然这个翻译比不上刘文飞啊
36 有用 渡边 2015-03-28 17:52:32
翻译大赞,黄灿然简直是偶像。
25 有用 路北 2015-05-20 18:11:12
我觉得书是好书,但是翻译的很拗口,很多直译和长句,所以读的很艰难、很难受,需要极大的耐心,读它比读很多大部头的书还要费劲~
10 有用 瘦竹 2015-01-06 15:00:52
好书,但需要慢慢嚼,感觉有些地方翻译有问题,读着难受。
0 有用 怪櫯櫯 2024-03-18 11:58:48 广东
阿赫玛托娃属于那种就这么简单地“发生”的诗人,带着一种早就建立的措辞和自己的独特感受力来到世界上,公众如此不自觉地紧贴这些诗,那是一种本能反应,那是自我保护的本能,因为历史的大溃败正变得愈来愈听得见。卡瓦菲斯使用贫乏的形容词,制造了意料不到的效果,它建立某种精神上的同义反复,松开读者的想象力。钟摆无法超越四壁,然而它瞥见了外部世界,并认识到它是从属的,明白到它被迫摆动的两个方向是注定的。
0 有用 本能现实主义者 2024-03-10 16:28:06 天津
闹麻了,真给他闹麻了,还好👴的列宁格勒军区🈶回来🌶️
0 有用 鱼火烧 2024-02-08 23:24:19 浙江
埋藏最刻意的矫揉造作
0 有用 97楼 2024-02-03 13:35:51 江苏
黄灿然老师的译本扣半星吧
0 有用 2014书虫 2024-01-16 10:01:59 上海
“诗人评论家”,译者称其为二十世纪最好的批评文学。相对于布罗斯基对诗歌的点评(同时也是奥登和埃赫玛托娃的传记),我更易理解其对圣彼得堡《小于一》和父母悼文《一个半房间》此类散文的描绘。他的文字深受其生涯的影响,从苏联到美国的那个特殊时期。其对俄罗斯文学的评论《空中灾难》《自然力》,亦印象深刻。去国之痛,影影灼灼。还是因为自己对文学的浅薄,大部分是无法心领神会的。也是为啥几度弃书的原因,惭愧。