悲伤与理智的书评 (33)

黑伞 2015-06-05 11:05:38

纯文学的力量

去年,《小于一》出版,今年,是《悲伤与理智》,伟大的俄语诗人布罗茨基两部重要的散文集在中国大陆的接连推出让他如潮水一般向我们涌来。这位20世纪苏俄时代最独特最优秀的诗人,诺贝尔文学奖得主,虽然早已因《文明的孩子》一书而成为中国一代知识人的思想启蒙,但如此大规...  (展开)
周旋久 2017-08-20 23:52:51

《悲伤与理智》译文疏失举隅

刘文飞先生是俄语文学翻译名家,而这本书在豆瓣上读者评价很高,甚至被评为什么“年度十大好书”,我却觉得刘先生英文程度实在糟糕的很,这是读《悲伤与理智》书中同名长文开头部分得来的印象。通过与英文原文比对,又觉得该篇还反映出译者翻译态度不够认真,对于英语文学不太...  (展开)
长亭 2015-10-03 22:44:01

向布罗茨基致敬

谈论布罗茨基的《向马可·奥勒留致敬》是一件非常困难的事。这困难并不比布罗茨基本人试图谈论奥勒留时更加轻易,它来自于一份今人视古的傲慢,一种现代性的荣光照耀着过去的轻蔑。万幸的是,布罗茨基是一位诗人,一位写作者。 在人类所有手握手的传递中,诗歌与文字无疑是最...  (展开)
judetheobscure 2015-12-02 10:22:15

转张德明文章 《悲伤与理智》:在粗鄙的世界中拯救优雅

《悲伤与理智》:在粗鄙的世界中拯救优雅 在这些精心打磨过的字句中,实用被想象战胜了,粗鄙被优雅解构了,留下来的只有美感。对形式、结构、词语细节和想象力的关注,贯穿了这本散文集,成为优雅的标志,令人赞叹、艳羡不已。 在我看来,布罗茨基的散文集《悲伤与理智》是...  (展开)
Freelancer 2015-06-10 10:02:29

美的救赎

文:宋佥 冷战时期的苏联曾经造就了一份长长的流亡作家名单,其中最著名的两位当属索尔仁尼琴与约瑟夫·布罗茨基了。但除却同为诺贝尔文学奖得主这一共同身份外,二人的价值取向与文学理念可谓大相径庭。与单刀直入地披露体制之恶、控诉苦难与迫害的“俄罗斯良心”索尔仁尼...  (展开)
石皓 2015-06-07 00:53:17

诗人的理想美学(刊载《佛山日报》2015-6-13)

诗人的理想美学 读布罗茨基最后一部散文集《悲伤与理智》 布罗茨基是俄籍美国诗人,他的一生有着传奇的色彩。从《小于一》出版以后,他的名字出现在各大媒体上,一时间对他的解读如火如荼。大部分诗人几乎在自己的人生履历中,都会留下许多的故事,而布罗茨基的故事无疑...  (展开)
里亚朵夫 2015-07-14 13:44:38

文学是弱肉强食的解毒剂

约瑟夫•布罗茨基是著名的美籍俄裔诗人、作家,曾获1987年诺贝尔文学奖。他的《悲伤与理智》是继《小于一》之后又一部优秀的散文集。收入这本文集的21篇散文大致分为回忆录、旅行记、演说讲稿、公开信和悼文等几种体裁。这些散文形式多样,长短不一,但它们有几个主题,即“...  (展开)
zry0120 2015-06-19 10:40:17

12

理智与情感好比一把双刃剑,坚持理智,可能会伤了情感,照顾情感,可能又失去理智。能很理智地处理情感,能在情感的一定范围内保持理智,当然最好,这是运用这把双刃剑的最好方式。但是,现实生活中,往往会面临着取舍时,你是理智多于情感呢?还是情感多于理智?或是像...  (展开)
芽芽的 2016-06-29 14:11:04

晦涩的一本书

用了三个月,终于翻完了,毫不夸张地说,简直是自虐。很多时候都不知所云,看着看着就睡着了。大量的陌生名字、陌生神话让我不停百度。句式混乱、晦涩,不知是翻译问题,还是原版就这么天马行空。也有可能是自己太不敏感,太没有文学素养。 能看懂的极少,即《战利品》、对大学...  (展开)
Drewyau 2016-02-28 15:58:50

拒绝自动反应

其实布罗茨基一点也不神,就像许多著书立说的人一样,他无非是一个思考者,表达者。如果一定要突出布罗茨基思考的特殊性,那么可能就是他的职业身份,诗人。或者更准确地说,他的思考的基点,诗性。 在《悲伤与理智》中(这个标题竟然是在评论赏析佛罗斯特的《家葬》),他...  (展开)
浪剑侠 2016-01-30 16:49:41

一些反面批评:对布罗茨基的思想议论的反思

人们似乎喜欢给他的文字套概念,然而只有好的概念可以给文章增色(不如说是挖深),坏的概念则会让读者感到不知所措,觉得作者不知所云。什么是好的概念和坏的概念?在我看来,好的概念是那些有意义的概念,能在它的出现之前(它可以早已居于文章外久远的历史中,也可以是隶...  (展开)
胡江涛 2016-01-18 15:43:27

悲伤与理智:形而上的抒情

1 也许,奥登以叶芝最经典的用韵法写下了《悼叶芝》这一作法教给了布罗茨基向榜样表达敬意的方式。1983年,布罗茨基使用奥登的母语写下了悼念后者的《取悦一个影子》,他希望借着语言靠近这位伟大诗人的心灵。 至于我,作为一名既不通英文又不懂俄语的汉字使用者,我暂时无法...  (展开)
goforit 2016-01-01 16:50:13

On 悲伤与理智

我不是诗人,也不是艺术家,我是论述者。 从这本书出现在一堆审计报告中间的那刻开始,就有一种奇妙的异域感觉。想象着一个地方堆满A4纸,装订好的册子封面也只不过一张白纸用36号黑色字体在正中间写了几行字,翻开来都是华文楷体+Times New Roman以及斜角Logo,突然出现一本彩...  (展开)
俞耕耘 2015-07-17 19:05:05

诗与思的缠绵——评布罗茨基《悲伤与理智》

(刊于《中国出版传媒商报》2015年7月17日12版) 文/俞耕耘 布罗茨基一生以“俄语诗”与“英语散文”合璧双绝,在美国及西方文化界广受推崇,享有世界性声誉。去年,文集《小于一》在国内出版产生的影响足以证明纯文学雅正品味的召唤力量,今年《悲伤与理智》的首译则更加引...  (展开)
Etude 2016-05-22 02:22:28

摘录

这篇书评可能有关键情节透露

1、对于一位作家来说,真正的危险与其说是来自国家方面的可能的(时常是实在的)迫害,不如说是他有可能被国家的面容所催眠——不论是丑陋畸形的还是渐趋好转的,这样的面容却终究都是短暂的。 2、美学鉴赏力在每个人的身上都发展得相当迅速,这是因为:一个人,即便他不能完...  (展开)
四月 2019-04-13 23:33:48

诗人的散文

这是一个诗人写的散文,气质与他的行业相符,写到这才想起要去读他的诗,觉得是他全部的骄傲。 本书激发我对诗歌好奇心。效用最大的是其中三篇《悲伤与理智》、《求爱于无生命者》、《九十年之后》,诗人所选的诗歌,像第一次喝过的手冲咖啡,刷新了我对它们原有的认知,之前我...  (展开)
diawa 2019-04-07 17:31:44

如果你是一位游客,这便是一座城市

广场上并无一人,雨水在拼命研习几何学。我很快就发现自己并非孤身一人:一条中等大小的达尔马提亚狗不知从哪儿跑来,静静蹲在离我几步远的地方。它的突然出现不知为何让我觉得很舒心。刹那间我竟然想递支烟给它。我想,这与它的毛色有关,这条狗的皮毛成了整个广场唯一一处未...  (展开)
海歆七 2019-02-01 00:14:38

“把你的灵魂掷向扩展的昏暗”

奥登在《颂扬苦闷》中写道,艺术的最大敌人就是陈词滥调,但生活的主要风格就是单调乏味;想成为艺术家的年轻人时常会遭遇对抗标准化现实的苦闷,他们会因为时间的无穷无尽和不断重复遭遇难以治愈的忧郁症。更极端地来讲,奥登预言这类人(喜欢别出心裁的人)将来注定会厌倦他...  (展开)
月光王小邪v 2019-01-05 12:18:10

《悲伤与理智》

纯文学的散文,分别涵盖了回忆录、旅行记、演说讲稿、公开信和悼文等几种体裁。1987年诺贝尔文学奖得主约瑟夫•布罗茨基(1940—1996)是一位跨越了英语与俄语世界的文学奇才。诚如他在一次采访中所给出的自我认知:“我是一名犹太人;一名俄语诗人;一名英语散文家。” 这样...  (展开)
刘未 2018-10-24 10:55:07

布罗茨基的诗性自负

很显然,在“一名犹太人;一名俄语诗人;一名英语散文家”这几个身份中,布罗茨基更愿意接受“诗人”的名分,虽然使其享誉世界并赢得诺贝尔文学奖的是其英语散文。布罗茨基对于诗歌的尊崇可谓明目张胆,他甚至半开玩笑的建议美国政府给每个家庭发几本诗集以提高国民素质。由此...  (展开)
<前页 1 2 后页> (共33条)

订阅悲伤与理智的书评