作者:
[加拿大] 玛格丽特·阿特伍德
出版社: 上海译文出版社
原作名: Dancing girls
译者: 钱思文
出版年: 2016-3
页数: 280
定价: 37
装帧: 平装
丛书: 玛格丽特·阿特伍德作品
ISBN: 9787532768219
出版社: 上海译文出版社
原作名: Dancing girls
译者: 钱思文
出版年: 2016-3
页数: 280
定价: 37
装帧: 平装
丛书: 玛格丽特·阿特伍德作品
ISBN: 9787532768219
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 书海无涯 (佾云)
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 译文文学 (上海译文)
- 玛格丽特·阿特伍德 年表顺序作品大全 (王多功)
- 记下二单吧。。 (Orpheus)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于跳舞女郎的评论:
feed: rss 2.0










1 有用 扑克面具 2019-10-14 20:50:19
第三人称下的第一人称式描述,感同身受的女性困境
5 有用 丛林宜歌 2016-04-13 16:05:23
难道我真的相信语言能抓起我的头发,把我直直拉起,升入自由的空中?但如果不相信了,就无法再支撑下去,无法飞翔,被困在这里,这把椅子上面。
2 有用 宝王白奖评委 2016-07-01 10:06:10
阿特伍德的早期作品,相比后期要精彩太多,也比门罗的小说更吸引,本书堪称女性主义文学的代表。竟然比后期的作品要成熟和优秀,阿特伍德也是越写越差的典型,看来成名并不是好事。
0 有用 DEIRDRA 2018-04-18 17:03:36
这本一般了
4 有用 pat-paddy 2016-08-01 20:42:42
有几篇写的真不错,最喜欢《著名诗人之墓》和《训练》。从女性视角的短篇小说集,对我来说很多思考方式是全新的,但也有很多共鸣之处,特别是在与伴侣之间的那种复杂的情感与价值观上。看完以后最大的感想就是:不要结婚,不要结婚,不要结婚。